своенравным маленьким кронпринцем. — Замок — не Лес. И здесь живут не звери, а люди. Так что оставить тебя в замке вовсе не то же самое, что бросить в диком Лесу.
Принц Руперт мрачно кивнул:
— Вы правы, ваше величество. И, честно говоря, я вообще не уверен, что мое намерение покинуть мальчика в Заколдованном Лесу было правильным. Просто я не мог придумать никакого другого подходящего злодейства.
— Так нечестно! Ты же обещал бросить меня в Заколдованном Лесу! — запротестовал Джориллам. — Я хочу быть брошенным! У меня будут разные приключения, и я вернусь домой увенчанный славой!
— Ты немного молод для этого, — мягко сказал Менданбар, разглядывая кронпринца. — Тебе еще надо подрасти и кое-чему научиться.
— У нас нет времени, — упрямствовал Джориллам. — Дядя обязан совершить злодейство немедленно.
— Ах, так дело только за этим! — понимающе кивнул Менданбар. Он повернулся к принцу Руперту, не обращая внимания на недовольно нахмурившегося кронпринца. — Насколько я понял, Джориллам только и ждет того, чтобы его бросили в Лесу. Но разве исполнение желания считается злодейством? Боюсь, вам, принц Руперт, этого не зачтут.
— Вы правы, — пригорюнился принц Руперт.
— Но, дядя-а... — захныкал Джориллам.
— С другой стороны, — продолжал Менданбар, словно бы и не замечая мальчика, — вы нарушаете обещание, данное племяннику. Вот где злодейство! А посему теперь вы можете со спокойным сердцем отправить юного кронпринца в частную школу воспитания королевских детей...
— Я не хочу в школу!.. — заныл Джориллам. — Хочу приключений.
— О-о-о! — схватился за голову принц Руперт. Он долго соображал, переводя глаза с Менданбара на маленького кронпринца и обратно. — Причинить зло, не причиняя зла, вовсе не злодейство. А не причинять зла, если оно вовсе и не зло, значит совершить злодейство. О-очень сложно! Боюсь, мне не поверят.
— А никто и не узнает! — убеждал его Менданбар. — Вы можете править страной, как будто и на самом деле оставили племянника в Лесу, в то время как он преспокойно будет учиться в школе. И этот обман будет даже еще большим злодейством. Верно?
— Ве-ерно, — тупо глядя на Менданбара, согласился принц Руперт и неожиданно расцвел улыбкой. — Вы абсолютно правы, ваше величество! — Но внезапно он вновь нахмурился. — Но как же я найду подходящую школу до заката? Ведь срок моей клятвы истекает сегодня!
— Об этом не беспокойтесь, — уверенно сказал Менданбар. — Я знаю хорошее место. Оно в Утренних Горах. Совершенно уединенное и тайное. Там есть отличный учитель по имени Герман. Если хотите, я немедленно пошлю к нему вестника с рекомендательным письмом.
— Нет! — вскричал Джориллам.
— Прекрасно! — облегченно вздохнул принц Руперт. — Но... — Он замялся. — Согласится ли Герман направить в общество злых дядей письмо? Ну, что я, мол, оставил кронпринца в затерянном месте... и тому подобное.
— А почему бы и нет? — подхватил Менданбар. — Только зачем это вам?
— Надо бы все же удостоверить, что я совершил настоящее злодейство, — промямлил принц Руперт. — Понимаете, наше общество... Ну, мне хотелось бы слыть настоящим злодеем.
— Понимаю, — кивнул Менданбар. — Не беспокойтесь. Если Герман не захочет или не сумеет написать достаточно злое письмо, я сам его придумаю. Могу спорить, что Благородное благотворительное благодетельное общество злых мачех поверит королю Заколдованного Леса.
ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ,
Никогда еще за все время своего правления Менданбар не был так занят, как в следующие несколько дней. Помимо устройства кронпринца Джориллама в школу, необходимо было послать целую толпу вестников к драконам в Утренние Горы, чтобы успокоить их насчет короля драконов и упредить о колдунах.
Морвен и Телемайн постоянно спорили о свойствах посохов, о методах изучения колдовства и ежеминутно требовали все новых и новых справочников по волшебству, сборников заговоров и заклинаний и книг ведьминского ведовства. Менданбар рылся на библиотечных полках не поднимая головы, а слуги носились туда-сюда, таская кувшины со снадобьями, мешки с травами и чайники с живой и мертвой водой, необходимые для работы чародея и ведьмы.
Колдуны, казалось, исчезли совсем. Но Менданбар не доверял им и был настороже. Он тратил каждый день несколько часов, проверяя невидимую волшебную сеть, укрывающую Заколдованный Лес. Добираясь до самых удаленных уголков Леса, Менданбар обнаружил еще несколько выжженных мест. К счастью, это были небольшие проплешины. И все же ему пришлось немало потрудиться, возрождая их к жизни. Но в любой момент в Заколдованный Лес мог прокрасться новый колдун, который попытается украсть волшебство, истощая и сжигая все живое.
Менданбар поделился своими опасениями с Симорен.
— Надо найти способ защиты волшебства, чтобы колдуны, даже пробравшись в Заколдованный Лес, не смогли впитывать его своими посохами, — сказала Симорен. — Тогда пускай себе бродят по Лесу.
— От них все равно ничего хорошего не жди, — покачал головой Менданбар. — Но ты права: защитить волшебство Заколдованного Леса необходимо. Только как это сделать? Я не могу придумать никакого способа.
— И не сможешь, пока по-настоящему не изучишь колдунов и не разгадаешь тайну их заклинания поглощения волшебства. Почему бы тебе не попросить Телемайна заняться этим?
Менданбару понравилась ее идея, и они тут же отправились к Телемайну, который вместе с Морвен все еще возился с колдовскими посохами. Поначалу чародей ужасно рассердился, что его отрывают от дела, но стоило Менданбару все объяснить, как у Телемайна прямо глаза загорелись.
— Автоматическое заклинание, меняющее направление любой волшебной силы, должно непременно блокировать заклинания колдунов, — затараторил ученый чародей. — Таким образом, все, что они попытаются втянуть, или попросту утянуть, ускользнет туда, где и было прежде. Тогда не образуется новых дыр, пустошей и выжженных мест, которые приходится латать и возрождать к жизни.
Морвен посмотрела на Телемайна и усмехнулась.
— Все гораздо проще, — сказала она.
— Ты можешь создать защиту для Заколдованного Леса? — обрадовался Менданбар.
Телемайн обиженно отвернулся, а Морвен спокойно ответила:
— Это не составит никакого труда. Я создам нечто вроде якоря, удерживающего волшебство на месте, какие бы волны ни гнали колдуны. Но тебе придется хотя бы раз в месяц проверять надежность работы моего заклинания-якоря. Согласен?
— Еще бы! — воскликнул Менданбар.
Они втроем обсудили, как лучше все сотворить, и Морвен предложила связать заклинание с волшебным мечом Менданбара. Тогда проверять его надежность будет проще простого. Телемайн тут же предложил составить интегральную формулу защиты волшебства.
— Что это означает? — привычно переспросила Симорен.
— Это значит, что, если какой-нибудь колдун войдет в Заколдованный Лес, его посох уже не сможет поглощать волшебство, — объяснил Менданбар. — И мне даже не придется проверять заклинание, потому что оно будет связано с волшебным мечом. Пока меч находится в Лесу, колдуны ничего не смогут сделать.
Симорен нахмурилась.
— А если тебе опять придется покинуть Заколдованный Лес? — спросила она.