330

Предполагается, что это мудрый отшельник с горы Усун.

331

У реки Иншуй (или Инчуань, пров. Хэнань) в период Восточной Хань жили восемь братьев Сюнь, известные своей мудростью.

332

Сюй Чэньши, крупный военачальник периода Восточной Хань, родом из тех же мест у реки Ин.

333

Даоское имя Чжунлинь-цзы, последователя известного даоса Ли Ханьгуана.

334

Персонаж из летописи династии Цзинь, славившийся своим умом и высокой нравственностью («чистотой»).

335

По легенде, зафиксированной в цзиньском «Жизнеописании Сына Неба Му», богиня Сиванму пела эту песню чжоускому правителю Му-вану во время его небесных западных странствий.

336

Гора «Медного павильона» у берега Янцзы недалеко от Сюаньчэна, карьер по добыче меди.

337

В эпоху Цзинь (III-Y вв.) высокопоставленный военачальник Се Шан услышал ночью, как кто-то декламирует прекрасные стихи с лодки на реке Янцзы у горы Нючжу (близ г. Данту, совр. пров. Аньхуэй). Это был тогда еще никому не ведомый Юань Хун. Генерал восхитился талантом поэта и помог ему обрести известность. «Западной рекой» называлась часть Янцзы к западу от Цзиньлина (совр. Нанкин).

338

Близкий друг Ли Бо.

339

Так назывался напиток даоских бессмертных святых (китайская «амбросия»).

340

Драконья гора (Луншань): находится в южной части Данту.

341

Ли Бо имеет в виду себя, пережившего и тюрьму, и ссылку, и отступничество друзей.

342

Быть может, такое случилось и с самим Ли Бо, но в старых хрониках «Цзинь шу» есть сюжет о Мэн Цзя, с которого на этой же горе в такой же праздничный день слетела шляпа.

343

Гушу: древний город, стоявший на месте совр. уезда Данту в пров. Аньхуэй, через который протекал Ручей Гушу.

344

Даньян: озеро к юго-востоку от городского центра уезда Данту.

345

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату