на ночь в Раше, а разъезжались по домам. Благодаря этому мы сумели избежать повторного скандала со стражниками и беспрепятственно выехать из столицы. Когда пригород остался позади, а по бокам дороги появилась лесная чаща, нам пришлось остановиться и дать возможность девушкам переодеться.

Долгий обратный путь оказался скрашен рассказом Лакрийи о знати Харрашара в целом и королевской семье в частности. Оказалось, что Дишар был младшим принцем, а всего детей у короля было трое — двое сыновей и дочь. Сейчас остальные находились далеко от столицы, занимаясь делами королевства. Их мать во дворце показывалась редко, все свое время уделяя управлению одной из ветвей семейного бизнеса — одежного предприятия, которое одевало не только всю столицу, но и близлежащие провинции. Та лавка, в которой девушки заказали свои наряды, являлась филиалом этого предприятия, поэтому не стоило удивляться скорости их изготовления.

Ну а касательно знати, эльфийка с удивлением поделилась с нами своим открытием. Оказывается, король фактически не является правителем Харрашара. Он — лишь первый среди равных. Да, монарх может наделять кого-то землей, предлагать новые законы, вершить суд… Но все это и многое другое разрешалось ему лишь с одобрения знати, которая способна не принять закон, добиться пересмотра дела, предложить для награждения другого кандидата… Короче, полный вперед! Вот и получается, что монарх должен сперва согласовать со знатью все важные решения, а уж потом пытаться претворять их в жизнь.

— А у вас такая же ситуация? — спросил я у Кисы, когда Лакрийя замолчала.

— Конечно, нет. Наш король действительно является главой государства, а всех, кто об этом забывает, ждет весьма незавидная участь.

— Безумно рад за вас.

Мда… Вот вам и обратная сторона медали. Да, на деле демоны такие продвинутые и развитые, но в итоге получается, что эта «развитость» оборачивается большими проблемами, которые могут перевесить все ее положительные моменты. Нет, такого нам в Новом Союзе точно не нужно! Монархия — форева, а демократия — отстой! И пусть наши верхи могут все, а низы сидят себе спокойно и не думают возникать! Надо будет потом связаться с Фариамом и популярно разъяснить, к чему могут привести тенденции, появившиеся в Мардинане.

Добравшись до замка глубокой ночью, мы отказались от ужина, предложенного Нешшором, и поднялись к себе. Наскоро помывшись холодной водой в местном душе, я смыл с себя усталость и раздражение, накопившиеся за долгий день, и вернулся в комнату, где с огромным удовольствием растянулся на кровати. Но не успел я закрыть глаза и отправиться к подруге, как дверь распахнулась и на пороге появилась Киса. Без колебаний она подошла ко мне, наклонилась и нежно поцеловала в губы, после чего прошептала:

— Знаешь, Алекс, твой сегодняшний танец оказался очень возбуждающим. И если ты не против, я хочу продолжить его… но в несколько иной плоскости.

Я несколько секунд размышлял, как после этого могут измениться наши дружеские отношения с вампиршей, а потом оставил сомнения и предпочел махнуть рукой на последствия. Обняв Кису, я повалил ее на кровать, не забыв сформировать полог тишины, и постарался не филонить.

Ну, можно сказать, что наш танец удался, причем далеко не один раз. А когда небо за окном стало светлеть, и умиротворенная девушка заснула с довольной улыбкой на лице, я решил подвести итоги, которые оказались весьма неутешительными. Да, слияние аур магов при сексе присутствовало, да, ощущения при этом увеличивались, но весь облом заключался в том, что это увеличение было совсем небольшим. Сравнивая собственные эмоции, я мог с уверенностью говорить о том, что магам секс доставляет лишь в полтора раза больше удовольствия, по сравнению с обычными людьми. Так что теперь я не понимал Хора, тратившего на бордели все свои вольницы.

В общем, я осознал, что отныне и навсегда фаворитками в ряду моих партнерш по любовным утехам останутся драконицы. Жаль, конечно, но ничего поделать нельзя. С такой мыслью я и отправился к Темноте, а проснувшись, Кисы рядом не обнаружил. Выглянув в окошко, я понял, что на обед еще не опоздал и, по-быстрому приняв водные процедуры, спустился в столовую. А там все мои друзья уплетали овсянку, рассказывая Нешу о том, что происходило на приеме. Поприветствовав их, я присоединился к трапезе, за время которой все пытался почувствовать какие-либо изменения в эмоциях вампирши, но так ничего и не обнаружил, после чего оставил свои опасения.

А когда рассказ о дуэли подошел к концу, в столовой появился Тершик, который обратился к Хору:

— Господин, к вам прибыл королевский гонец.

— Иду, — отозвался демон и быстро покинул наше общество, отправившись принимать у гонца обещанные королем билеты.

Но когда он возвратился, все вдруг замолчали, потому что морда Хора выражала крайнюю степень ошеломления. Поглядев на листок бумаги в его руке, я поинтересовался:

— Ну что, ты получил билеты? Если да, то почему у тебя такой вид? Неужели Шеррид оказался скрягой, и все-таки приказал за них заплатить?

— Это не билеты, — бесцветным голосом сказал Хор.

— А что?

— Приглашение.

— На одного? Да ладно, не переживай ты так! Сходишь на Турнир сам, а нам потом сделаешь качественный амулет с иллюзией. Демон повернулся ко мне и, не меняя выражения морды, уточнил:

— Алекс, это не приглашение на просмотр… Это приглашение на участие в Турнире!

Глава 44. Кое-что о Турнире

— Вот тебе и золотая рыбка! — недовольно буркнул я и отодвинул тарелку с опротивевшей до чертиков в глазах овсянкой.

Хор опустился на стул, положил бумагу перед собой и уставился на нее так, словно ожидал, что она сейчас исчезнет. Но листок с магическим плетением, гербовой печатью и отпечатанным текстом с красивыми виньетками его надежд оправдывать не спешил. Поглядев на весьма своеобразные выражения лиц остальных, я хмыкнул и помахал рукой перед мордой друга.

— Эй, ты как, еще с нами?

— А? — очнулся демон.

— Не потрудишься пояснить, что все это значит?

— Приглашение? Оно означает, что я должен собрать команду участников и явиться с ней на Турнир.

Как будто я не понял! Я вообще-то совсем не о том спрашивал, но зацепился за любопытный момент и уточнил:

— Должен? То есть отказаться невозможно?

— Нет, почему же, но делать этого я не собираюсь, — ответил демон. — Подарок его величества слишком ценен, чтобы им можно было пренебречь.

— Знаешь, судя по твоему виду, что-то не слишком ты обрадовался этому подарочку, — иронично заметил я. — Но я сейчас совсем не о том хотел узнать. Меня больше волнует, с чего бы это Шеррид так расщедрился. Я догадываюсь, что само приглашение стоит намного дороже пяти билетов, поэтому очень хочу разобраться, это оригинальная шутка или хитрая подстава с большими последствиями. У тебя есть какие-нибудь соображения? Хор почесал тыковку и задумчиво произнес:

— Думаю, ни то, ни другое. Похоже, его величество хочет предоставить мне шанс.

— Шанс на что? — не понял я.

— На возвращение. Ведь этим приглашением король не только подтвердил мой титул, но и подарил прекрасную возможность добиться отмены наказания за совершенные мной преступления, — видя, что я еще не сообразил, демон продолжил объяснения: — Алекс, когда я пытался подать прошение в управе, то одной из главных проблем стало определение чиновниками моего статуса. Ведь изгнание автоматически

Вы читаете Адепт
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату