Я не дослушала его до конца и бросилась к Реджинальду. Его вид поразил меня так, что я не смогла сдержать слез. Бескровное лицо стало приобретать совершенно другой оттенок. Казалось, что все силы покидают его. Сердце билось еще медленнее, чем прежде.
Такнор проявил такт и вышел из комнаты.
— Редж, прошу тебя, не умирай, — прошептала я, проводя рукой по его темным волосам. — Не оставляй меня сейчас!
Я на миг представила, что его может больше не быть. Все время я гнала от себя эти мысли, но сейчас они спустились на меня, как стая вспугнутых птиц. Если его не будет, я не знаю, что станется со мной. Наверное, весь мир рухнет в один момент. Я даже не представляла, сколько он значит для меня!
Коснувшись его лица, я вскрикнула. Кожа была едва теплой. Такнор оказался прав, Реджинальду стало хуже. Настолько хуже, что даже такой целитель, как он стал опасаться за его жизнь.
Я больше не могла держать себя в руках. Слезы так и рвались из глаз.
— Реждинальд! Очнись, пожалуйста! — кричала я сквозь слезы. — Не оставляй меня одну! Я так люблю тебя!
Я прижалась к его груди и разрыдалась. Слезы настолько захватили меня, что я не замечала ничего вокруг. Еще никогда я не плакала так горько. В этот момент для меня перестало существовать все на свете.
— Айрес, прекрати реветь! — услышала я до боли знакомый голос. Только в этот раз он звучал слабо и почти неслышно.
Я подняла голову и ошарашено посмотрела на Реджинальда. Мне казалось, что у меня просто галлюцинация.
— Я ненавижу, когда ты плачешь, — так же тихо проговорил он. Его глаза были приоткрыты, а на лице виделась огромная усталость.
— Реджинальд, — прошептала я, все еще не веря тому, что вижу. — Неужели ты очнулся?
— Я пришел в себя уже давно, — ответил он. — Мне не хватало сил открыть глаза и заговорить.
— Реджинальд…. - прошептала я, гладя его по лицу. — Хвала небесам! Как же я боялась за тебя!
Я почувствовала его руку на своем плече и крепко обняла его. Еще несколько минут назад я была просто раздавлена горем, а сейчас я была несказанно рада тому, что мой любимый наконец-то пришел в себя.
— Как же мне тебя не хватало! — шептала я. — Как же ты мог вот так надолго меня оставить?
— Ты, наверное, натворила тут дел? — со слабой улыбкой произнес Редж. Я усмехнулась сквозь слезы.
— Ты даже не представляешь, чего я тут натворила!
— Хватит плакать, Айрес, я уже не умираю, — прошептал Редж, касаясь моего лица. После этих слов мне захотелось реветь еще сильнее, но я сдержалась.
— Как ты мог! — воскликнула я с укором. — Очнуться и не подать виду! Мы с Такнором решили, что ты умрешь! Я сама чуть не умерла, когда увидела, что с тобой творится!
— Не мог же я просто так прийти в себя! Это было бы слишком просто!
— Ты все такой же! — возмутилась я. — Просто невыносимый!
— Ну тебе же всегда нравилось! — усмехнулся Реджинальд.
Я уже не знала, что мне сказать в ответ. Мне действительно это очень нравилось. Если бы он был другим, я бы никогда, наверное, и не полюбила его. Я смотрела на Реджинальда и тихо радовалась. Не знаю, что подействовало, зелье Такнора или подарок грифона, но мой любимый жив! Теперь я точно могу поверить в чудеса и в удачу! Теперь все точно будет хорошо!
После того, как я сообщила радостную новость Такнору, он сразу же выгнал меня из комнаты и запретил входить до самого утра.
— Реджинальду нужно прийти в себя, Айрес, — сказал он. — Я постараюсь поставить его на ноги как можно быстрее, но советую вам его не утомлять хотя бы до завтра!
— Но, Такнор! — возмутилась я.
— Ничего не хочу слышать! — сказал алхимик с жестом, не оставляющим ни малейших шансов.
Я осталась в коридоре. Счастливая и заплаканная. Чтобы не терять времени даром, я отправилась к себе и решила привести свое лицо в порядок. После того, как я проревела почти час, мне было даже страшно представить, на кого я похожа.
Когда я уже была в своей комнате, ко мне в дверь постучали.
— Можно к тебе? — спросила Тильда, острожно заглядывая в приоткрытую дверь. На ее лице играла счастливая улыбка, но когда она увидела меня, улыбка рассеялась.
— Что с тобой, Айрес? — испуганно спросила она, проходя ко мне. — Ты плакала?
— Да! — ответила я с сумасшедшей улыбкой. — Я очень много плакала!
Девушка с глубоким недоумением посмотрела на меня.
— Что случилось?
— Все просто прекрасно! — воскликнула я. — Представляешь, Тильда, Реджинальд наконец-то пришел в себя!
— Это замечательно! — с улыбкой ответила она. — Я рада, что и тебя теперь все будет хорошо! Я так счастлива, Айрес! Сегодня и у меня счастливый день!
— Рассказывай!
Тильда с загадочным видом села рядом со мной и торжественно произнесла:
— Я пришла попрощаться с тобой. Сегодня мы с Эйденом уходим из Лонгджера.
— Как? — удивилась я. — Ты бросаешь работу в замке?
— Я решила, что не стоит больше держаться за нее, — ответила девушка. — Мне надоело быть служанкой. Я хочу свой дом и свою семью.
— А Гретхен? Она вас отпустила?
— Без малейших колебаний! Так что сегодня я покидаю город. Эйден уже ждет меня за воротами. Я не хотела уходить, не попрощавшись с тобой!
— Удачи вам! — искренне сказала я. — Будь счастлива!
Мы с ней обнялись и Тильда ушла. Я вышла на балкон и наблюдала, как они с Эйденом покидают замок. Они были красивой парой. Мне понравилось их решение бросить работу в замке. Я вдруг подумала, что недавно сама собиралась так же вот уйти из Лонгджера. Теперь мои планы совершенно поменялись!
В день коронации принца Эдвента над Лонгджером сияло яркое солнце. День был теплым не по- осеннему. С самого раннего утра на площади перед дворцрм собрались люди со всего города. Здесь были все — бедняки и богачи, простолюдины и дворяне, воины и бродячие актеры. Все, кто поддерживал нового правителя, спешили поприветствовать его здесь.
Я проснулась рано, чтобы собраться как следует. Сегодня я должна была выглядеть особенно. Мое настроение было на удивление приподнятым. Уже давно я не чувствовала себя так спокойно и радостно.
С того дня, как Эдвент объявил о своем соглашении с Керланией, началась усиленная подготовка к его коронации. В скором времени после этого события он должен был нанести визит королю Джеймуту, чтобы познакомиться с принцессой Нариной. После долгих колебаний, он все же решил заключить этот брак и тем самым спасти Джерту от потерь и войн. Представляю, как он волнуется сейчас, в ожидании церемонии. Я бы на его месте, наверное, просто потеряла сознание от волнения.
Я достала из ящика прикроватной тумбы свой амулет, который мне подарили грифоны. Реджинальд отдал мне его сразу после того, как окончательно поправился. Ему не хотелось держать у себя вещь, которая принадлежит другому. Позже он рассказывал мне, что когда я положила под его подушку этот перстень, ему сразу стало лучше и он стал постепенно выходить из тьмы, окружавшей его все время болезни.
Я оглядела себя в зеркале. Оттуда на меня смотрела уже не прежняя Айрес — нищенка из Бедняцкого района, теперь я видела в зеркале леди Айрес Грейтс — придворную даму. Мне очень шло мое новое