— Мы уже достаточно знаем друг друга. Я понял, что не могу и пяти минут пробыть в твоем обществе, как мне уже хочется биться головой о стену, а ты думаешь, что я самый неприятный субъект из всех, с кем тебе доводилось встречаться. Что нам еще надо?

Эми неуверенно улыбнулась.

— Похоже, мы прекрасно понимаем друг друга. И все же…

— Вообще-то, я терпением не отличаюсь, дорогая. Но, видно, придется учиться быть терпеливым.

Где-то позади оркестр заиграл быстрый танец.

— Пойдем-ка мы лучше потанцуем, — предложил Григ. — По крайней мере, я смогу прижать тебя к себе.

Он взял Эми за руку и повел через лужайку туда, где сверкали огни и веселились гости, где она чувствовала себя в безопасности от собственных предательских чувств. Григ обнял ее за талию, и их тела слились в танце, двигаясь в безмолвном страстном ритме, наполненном обещанием, что скоро придет и их час.

При наличии четырех постоянных помощников Эми могла переложить на них большую часть работы, однако свадьбой Долли она решила заниматься сама. Несмотря на настойчивые уговоры сэра Аластера не скупиться на расходы, Эми строго следила за тем, чтобы не выходить за рамки определенной суммы. Ей не хотелось, чтобы потом ее обвинили в том, что она злоупотребила щедростью сэра Аластера. Надо сказать, что ей весьма помогала Альба, ястребиным глазом следившая за тем, как тратится каждый пенни. Какая бы мелочь ни обсуждалась, новая хозяйка всегда была тут как тут с заявлением, что «это будет выглядеть не хуже и за меньшую цену».

Однажды Долли возбужденно сообщила Эми:

— Вчера я рассказала Энди про папу! И, знаешь, он просто засмеялся и сказал, что это не имеет ни малейшего значения!

— Ты все рассказала?

— До мельчайших подробностей, клянусь тебе! Он сказал, что мои заботы — это и его заботы, но, пока мы любим друг друга, никаких проблем у нас нет. Правда, это чудесно?

— Чудесно, — согласилась Эми, ласково глядя в сияющие глаза кузины. А про себя подумала — теперь Григ уже не сможет сорвать свадьбу. Впрочем, в последнее время он вел себя вполне сдержанно, и Эми уже стала надеяться, что в конце концов, может, все и обойдется.

Кузина робко предложила взять свадебное платье напрокат из запасов Эми и даже показала, какое ей нравится, однако сэр Аластер и слышать ни о чем не хотел. Он считал, что Долли должна отправиться за платьем в «Дойл фэшнз», как в свое время его невеста. Эми разрывалась между стремлением сэкономить деньги сэра Аластера и убеждением, что Долли заслуживает всего самого лучшего. Наконец остановились на том, что кузина получит платье от модельера.

Когда пришло время первой примерки, леди Хэнкс настояла на том, чтобы лично отвезти Долли к Дойлу. Как и опасалась Эми, Альба хотела лишь посмотреть на платье, чтобы прикинуть, сколько оно стоит, и раскритиковать.

— Мне кажется, этот фасон тебе не очень идет, — объявила она, когда Долли надела платье. — Знаешь, атлас ведь подчеркивает все выпуклости. Вот если бы ты сбросила несколько фунтов, оно бы сидело на тебе куда лучше.

Дойл, мужчина лет пятидесяти, с лицом фавна и мягкими вкрадчивыми манерами, за которыми угадывался острый ум бизнесмена, наградил Альбу убийственным взглядом. Сначала он встретил новую леди Хэнкс с восторгом, памятуя о том, что всего три месяца назад он сшил ей одно из самых дорогих и роскошных своих платьев. Но как только Альба показала зубки, восторги Дойла заметно поутихли.

— А по-моему, оно и сейчас сидит великолепно, — заявила Эми, кипя от ярости, наблюдая за попытками Альбы подорвать уверенность Долли в себе. Это слишком напоминало девушке то время, когда она готовилась к собственной свадьбе.

— Ну, может быть… — задумчиво протянула Альба. — А вам не кажется, что оно — как бы это сказать? — чуть-чуть вычурное?

— Нет, — отрезал Дойл. — Платье великолепное. Оно безупречно. Прошу прощения. — И он раздраженно переступил через ножки леди Хэнкс — это был намеренно грубый жест.

Но та лишь мило рассмеялась.

— Разумеется, вам виднее. Однако я полагаю, что мой муж, поддаваясь на уговоры оплатить эти излишества, вовсе не рассчитывал… впрочем, это неважно.

— Сэра Аластера никто не уговаривал, — уже еле сдерживаясь, сказала Эми. — Он сам настоял на том, что будет оплачивать свадьбу, и велел, чтобы все было на высшем уровне.

— Но, возможно, он не думал, что его слова будут поняты так буквально, — с ледяной улыбкой отозвалась Альба.

Долли от смущения бросило в жар.

— Ох, правда, это слишком дорого! Я как-то и не подумала. Может быть, что-нибудь попроще…

— Милая девочка, сейчас уже поздно, — томно произнесла Альба. — Ткань уже разрезана. Если шить другое платье, получится еще дороже. Когда ты войдешь в нашу семью, полагаю, ты научишься думать о таких вещах. Я подожду вас в машине.

Альба выплыла из комнаты, благоухая дорогими духами. Она хотела, чтобы Долли чувствовала себя неловко, и добилась своего.

Эми и Дойл засуетились вокруг невесты, стараясь подбодрить ее и уверяя, что она потрясающе выглядит. Долли что-то вежливо отвечала, но блеск в ее глазах потух.

По пути домой Альба продолжала разговор в том же духе, вроде бы болтая ни о чем, но время от времени отпуская ядовитые замечания, пока Эми решительно не переменила тему. Альбе пришлось подчиниться, однако, когда девушки прощались, на ее губах играла легкая коварная улыбка.

В этот вечер Эми задержала Долли в офисе допоздна и после работы налила себе и ей по щедрой порции шерри.

— Не обращай на эту дуру внимания, — приказала она кузине. — Альба просто завидует. Жадина.

— Завидует? Мне?

— Ей жаль денег, которые сэр Аластер тратит на тебя. Эта нахалка считает, что лучше бы он тратил их на нее.

— Дело не только в этом. Альба решила, что я не подхожу их семье, и постоянно твердит о дочери какого-то аристократа, на которой она хотела женить Энди.

— Глупости все это, Долли, — возразила Эми. — Это все выдумки Альбины.

— Почему Альбины? Ее же зовут Альба.

— Григ говорит, что нет. Он нанял частного детектива, и тот узнал, что она на самом деле — Альбина. Я-то думала, что он просто злобствует, но сейчас начинаю понимать, что он был прав насчет нее. Я теперь тоже стала про себя называть ее Альбиной.

— Она такая же ужасная, как мать Вэнса, — отважилась высказаться Долли.

Эми вздрогнула.

— Ты ведь никогда не встречалась с этой женщиной.

— Но я видела ее в церкви. Я была твоей подружкой, ты разве забыла?

— Боже мой, ну конечно! — прошептала Эми. — Ладно, давай не будем об этом. Эта семья не похожа на Томпсонов. Сэр Аластер принял тебя, как родную, и искренне рад вашему браку.

— Но ведь Григ тоже хочет, чтобы свадьба не состоялась?

Эми лукаво улыбнулась.

— Предоставь Грига мне. Под моим влиянием он постепенно становится другим человеком.

Лицо Долли посветлело.

— Ты так часто с ним видишься. Может быть, вы с ним?..

— Ничего подобного! — поспешно перебила ее Эми. Слишком поспешно.

С того дня, когда они с Григом ходили на юбилей Виллисов, минуло три недели. За это время он

Вы читаете Открой душу
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату