– Ник… – Она была в панике. – Я не хочу, чтобы ты приезжал сюда
– Но почему, Магдалена? Чего ты боишься? Лайла? – Он говорил тихо и опять услышал, как она прерывисто вздохнула. И он понял. Все просто. Теперь он знал.
Она три дня лежит в постели не из-за гриппа, он должен увидеть ее, убедиться, что с ней все в порядке, проверить, насколько она пострадала. И потом сделать так, чтобы это больше не повторилось. Во что бы то ни стало.
– Если ты приедешь, то я не выйду.
– О нет, Магдалена, я приеду. – Голос его звучал мягко, но непреклонно. – Ты можешь выйти ко мне или вызвать полицейских и отправить меня в тюрьму. Иначе тебе от меня не избавиться.
– Ник, я не одета!
– Оденься, – зло произнес он и отключил телефон. Линк взглянул на него и нахмурился.
– Меньше чем через час у нас встреча в Голт Хаузе.
– Отмени.
– Послушай, парень, там будут те самые фраера из Лексингтона. Все уже договорено.
– К черту встречу! Я сказал – отмени!
– Дерьмово, – проворчал Линк и взял трубку. Через секунду он уже объяснял кому-то, что брат заболел гриппом и лежит в постели. Ник был настолько поглощен своими мыслями, что даже не обратил внимания на то, что Линк слово в слово повторяет то, что минуту назад говорила ему Магдалена.
– Послушай, приятель, по-моему, тебе ясно говорят «нет»? – Тоном, не терпящим возражений, Линк добавил, что они перезвонят относительно новой встречи, повесил трубку и повернулся к Нику. – Судя по всему, она не хочет тебя видеть, братишка.
– Он бьет ее. Этот подонок бьет ее.
– Что? – Глаза Линка округлились.
– Ты слышал что.
– Сукин сын! – Лицо Линка стало медленно наливаться кровью. – Ты уверен?
– Еще бы! Жми на газ.
– Жму, братишка.
Несколько минут они ехали молча, потом Линк не выдержал:
– Но ведь она сама не говорила, нет? Может, ты неправильно понял?
– Может быть, хотя вряд ли.
– Ты душу из него вытрясешь.
– А ты как думаешь?
– Да, черт возьми. – Линк неожиданно повеселел. Они проехали указатель на Ривер-роуд. – Если понадобится помощь, только скажи.
– Нет. Но все равно спасибо.
– В любой момент, братишка. С удовольствием. Любой засранец, осмелившийся поднять руку на нашу девочку, будет иметь дело и со мной тоже.
– Не сомневаюсь, Линк.
Путь вдоль берега Огайо братья проделали молча. Подъехав к Уиндермиру, они с удивлением переглянулись, увидев, что ворота не заперты. Пожав плечами, Линк свернул на круто уходящую вверх подъездную дорогу.
Когда они выбрались из-за деревьев на вершину холма и оказались на лужайке, первое, что бросилось им в глаза, это десять – пятнадцать дорогих машин, припаркованных перед домом.
– Это не полицейские машины, – отметил Линк.
– Угу, – отозвался Ник.
Все автомобили стояли справа, двумя колесами на траве, так что «корветт» свободно проехал по дорожке и остановился у ступеней. Братья вышли.
– По крайней мере, мы соответственно одеты, не стыдно будет перед богачами. – Обойдя вокруг машины, Линк в стекло оглядел сначала себя, а затем брата – Ник совсем забыл, что, собираясь на встречу, оба надели костюмы.
– Ага, – бросил он, и вместе с Линком они поднялись по ступеням к массивной двери.
Глава 20
Слава Богу, что Лайл не успел как следует «поработать» над ее лицом: на правой щеке и над глазом она с помощью грима без труда замазала начавшие уже желтеть синяки, так что даже если присмотреться, то ничего не было-заметно. Стоя в гостиной на первом этаже и придирчиво рассматривая себя в большом зеркале, Мэгги решила, что выглядит вполне нормально. То место на голове, куда он ударил ее, она умело прикрыла волосами; высокий стоячий воротник белой шелковой блузки, заканчивавшийся шарфом, надежно скрывал следы от пальцев на шее. Сильнее всего пострадала грудь – он несколько раз безжалостно ударил ее ногой по ребрам, но просторный, цвета морской волны кардиган скрадывал опухшие бока, а синие в обтяжку брюки создавали впечатление, что ей вообще нечего скрывать. Закончив этот печальный «обзор». Мэгги подумала, что, скорее всего, Ник ничего не заметит, но, подходя к одному из окон, выходящих на подъездную дорожку, из суеверия на всякий случай поплевала через плечо: Ник слишком хорошо ее знал да к тому же начал уже кое о чем догадываться.
Увидев подъезжающий ярко-красный «корветт», она сразу поняла, что это его машина. Никто из знакомых Форрестов не будет ездить на таком бросающемся в глаза автомобиле, и потом она помнила, что Нику всегда хотелось иметь именно красный «корветт». При этом воспоминании на ее губах появилась тень улыбки и тут же исчезла. Она принадлежала другой девушке, а та жила в другом времени. И не ей теперь вспоминать о нем.
Она должна убедить Ника уйти, немедленно исчезнуть и никогда не возвращаться, иначе цена, которую ей придется заплатить, будет слишком велика. Она просто не выдержит.
Горло Мэгги сжалось от непролитых слез, когда она увидела, как Ник вышел из машины. Стоял чудесный весенний день: в высоком безоблачном небе сияло солнце, зеленела молодая трава, вокруг журчащего фонтана, окруженного изумрудным ковриком, яркими пятнышками проступили желтые нарциссы и алые тюльпаны. Из окна ей хорошо было видно все, что происходило внизу. Ник был одет в темно-серый костюм, белоснежную рубашку и темно-бордовый галстук. Строгая одежда, под стать банкиру или адвокату, в сочетании с черными волосами и загаром делала его неотразимо привлекательным. Все в нем было таким знакомым, родным, дорогим… На мгновение душевная боль стала настолько сильной, что физическая отошла на второй план.
Но она не имеет права плакать. И не будет. Слезами горю не поможешь, а сейчас, когда, перешагивая через две ступеньки, Ник поднимался к двери, это и вовсе недопустимо. Не зря же она двенадцать лет была женой Форреста! Подбородок ее поднялся, спина распрямилась. Уж если ничего хорошего не вышло из ее замужества, то, по крайней мере, она научилась держать себя в руках.
Раздался звонок. Вздрогнув, она отошла от окна и встала у мраморного камина в дальнем конце гостиной, прямо напротив двери. По обеим сторонам камина располагались легкие, обитые зеленым бархатом, стулья, но о том, чтобы присесть, не могло быть и речи. Если опираться на подлокотники, то сидеть она могла, но, когда надо было встать, боль в груди затрудняла движения, и это сразу бросалось в глаза.
– Миссис Форрест в гостиной.
Голос Луэллы звучал сердито, с явным неодобрением. После трех дней настоятельных звонков и переговоров по телефону, а в особенности после последнего заявления, Ник вряд ли мог рассчитывать на приветливость экономки. Мэгги улыбнулась, представив, как, наверное, посмотрела на него сейчас негритянка. В этот самый момент Ник вошел в комнату.
Пройдя несколько шагов, он остановился, внимательно изучая ее. На лице Ника читались мучившие его подозрения, и настроен он был агрессивно. Но Мэгги не сомневалась, что он ничего не заметит, а значит, и ничего
Позади Ника, возвышаясь над ним на полголовы, стоял Линк, казавшийся невероятно огромным даже в просторной форрестовской гостиной. Как забавно, она так была поглощена Ником, что даже не заметила в машине Линка. Однако его присутствие говорило о многом: значит, подозрения Ника настолько сильны, что