'Ха! Я угадал, не так ли?' - Гиш рассмеялся еще сильнее.
- Заткнись!
- У-ха-ха... Так ты действительно влюбился в свою хозяйку? Кто бы мог подумать... Скажу честно, любовь между людьми, имеющими разный статус, может привести лишь к трагедии.
- Перестань говорить глупости! Как можно влюбиться в такую, как она? Я признаю, она миленькая. Однако, у нее ужасный характер.
Гиш вдруг посмотрел вперед и воскликнул: 'Смотри! Они целуются!'
Шокированный Сайто чуть не вывихнул шею, резко повернув голову. Однако Вард и Луиза не целовались.
Затем Сайто снова посмотрел на Гиша. Тот едва сдерживал смех.
'Aррр...!' - Сайто зарычал и набросился на Гиша. Оба упали с лошадей и начали драться на земле.
'Эй! Если вы, ребята, продолжите драться, я вынужден буду бросить вас здесь!' - крикнул Вард.
Гиш быстро вернулся на лошадь. Между тем Сайто, понимая, что Луиза смотрит на него, демонстративно отвернулся.
Поскольку отряд двигался на пределе скорости, несколько раз меняя лошадей на свежих, к вечеру они вышли к окраинам Ла-Рошели.
Сайто огляделся в изумлении.
Двигаясь при лунном свете, отряд, наконец, достиг входа в ущелье. Здания, выдолбленные прямо в валунах, стояли по обе стороны дороги.
- Почему это порт построен на вершине горы?
Услышав вопрос Сайто, Гиш язвительно ответил: 'Только не говори мне, что ты даже не знаешь, где находится Альбион?'
Хотя они оба были на пределе, мысль: '
- Да, не знаю.
'Правда?' - смеясь, ответил Гиш. Но Сайто было не до смеха.
- Я ничего не знаю об этом мире и, прошу заметить, это - не моя вина.
Вдруг перед их лошадьми упали горящие факелы, сброшенные с вершины скалы. Они ярко освещали участок оврага, который отряд как раз собирался пересечь.
'Что... Что происходит?!' - заверещал Гиш.
Лошади, напуганные горящими факелами, сбросили с себя обоих седоков. Вокруг немедленно градом посыпались стрелы.
'Это засада!' - закричал Гиш.
Сайто запаниковал. Он хотел было обнажить Дерфлингер, который висел у него за спиной, но увидел две стрелы, летящие прямо к нему.
- Уф!
Они уже приготовились встретить свою смерть, но сильный порыв ветер, превратившийся в маленький вихрь, встал стеной перед отрядом. Второй такой же вихрь подхватил летящие стрелы и отбросил их.
Вард поднял палочку.
'Парни, с вами все в порядке?' - крикнул он.
'В порядке...' - ответил Сайто.
- Мне так одиноко, партнер. Ты слишком долго держал меня в ножнах.
Сайто осмотрел вершину скалы, но стрелков не было видно.
'Скорее всего, это были воры или еще какие бандиты', - сказал Вард
Осознав, что случилось, Луиза воскликнула: 'Может быть, это были дворяне Альбиона?'
- Дворяне не использовали бы стрелы.
Тут они услышали звук хлопающих крыльев. Это был очень знакомый звук...
С вершины донеслись крики.
Стрелы полетели в ночное небо. Однако атака была отброшена магией ветра.
После этого небольшой магический ураган смел всех лучников.
'Хм... Это же было заклинания ветра?' - пробормотал Вард.
Лучники, устроившие засаду, скатились с вершины холма, подгоняемые магическим вихрем. Ударившись о землю, они корчились от боли.
На фоне Лун-Близнецов появился знакомый силуэт. 'Это Сильфида!' - закричала Луиза.
Это был ветряной дракон Табиты. После приземления рыжая девушка спрыгнула с дракона и взмахнула волосами.
- Извините, что заставили себя ждать.
Луиза, спрыгнув с грифона, ответила: 'Что значит - заставили ждать?! Во-первых, почему ты здесь?'
- В любом случае не для того, чтоб спасать тебя. Когда я увидела, как вы утром покинули Академию верхом, я быстро разбудила Табиту и последовала за вами.
Кирхе указала на Табиту. Судя по всему, та еще не совсем проснулась и все еще была одета в пижаму. Тем не менее, она не обращала на них внимания и продолжала читать книгу.
- Цербст! Слушай меня, мы выполняем секретную миссию Ее Высочества!
- Секретная миссия? Надо было сказать раньше! Откуда мне было знать? В любом случае ты должна быть благодарна, что мы разобрались с теми, кто устроил на вас засаду!
Кирхе указала на людей, которые лежали на земле. Те были не в состоянии двигаться после падения и проклинали Луизу и остальной отряд. Гиш подошел к ним и начал допрашивать.
Луиза, скрестив руки на груди, взглянула на Кирхе.
- Не будь наивной, Вальер! Я здесь не для того, чтобы чем-то помогать тебе, не так ли?
Кирхе приняла соблазнительную позу и прикоснулась к Варду, который сидел на своем грифоне: 'Ваша борода делает вас очень мужественным. Знаете ли вы, что такое страсть?'
Вард взглянул на Кирхе и отстранил ее левой рукой.
- Что?
- Спасибо, что пришли нам на помощь, но, пожалуйста, не стоит снова так приближаться ко мне.
- Но почему? Я только что сказала, что вы мне нравитесь!
Это был первый случай, когда мужчина так холодно отнесся к Кирхе. Обычно любой мужчина был заворожен ею после пары ласковых слов. Но Вард был не чуть не заинтересован. Кирхе смотрела на него, разинув рот.
'Мне очень жаль. Но ты должна понять, что у меня уже есть невеста', - сказал Вард, глядя на Луизу, которая мгновенно покраснела.
- Что? Она - твоя невеста?!
Вард кивнул в ответ. Кирхе пристально посмотрела на него, раньше она не могла себе такого представить. Глаза Варда вообще не выражали никаких эмоций, они были как осколки льда.
Затем Кирхе повернулась к Сайто. Тот выглядел вялым и довольно уныло разговаривал со своим мечом.
- На самом деле, я здесь потому, что я беспокоюсь о тебе, любимый!