кружилась голова, и она слабо ориентировалась в окружающей обстановке. Похожее ощущение Габриелла испытала однажды, когда попыталась медитировать, вися вниз головой, а кончилось все тем, что она выскользнула из своих ботинок.
— У меня сегодня деловая встреча, меня не будет с полудня до… приблизительно до двух. Придется тебе побыть одному.
Джо пожал плечами.
— Я справлюсь.
— Великолепно!
Габриелла схватила первый попавшийся под руку каталог и раскрыла его на середине. Она понятия не имела, на что смотрит, ее мозг был занят тем, что восстанавливал унизительную сцену: Джо поцеловал ее, чтобы заткнуть рот в присутствии Кевина, а она — дура, дура, трижды дура! — растаяла в его объятиях. Руки у Габриеллы тряслись, и она положила их на колени.
— Габриелла.
— Да?
— Посмотри на меня.
Она заставила себя поднять глаза и не удивилась, обнаружив ехидную усмешку на смуглом лице Джо.
— Тебя не выбил из колеи этот поцелуй, ведь так? — спросил он довольно тихо, чтобы его не услышал Кевин.
Габриелла отрицательно покачала головой и заложила волосы за уши.
— Я знаю, зачем ты это делал.
— Откуда? Ты стояла к нему спиной. — Джо наклонился и поднял ящик с инструментами. — Ах да, я забыл… Ты же экстрасенс.
— Нет.
— Боже, какое облегчение!
— Но моя мать экстрасенс.
Ухмылка Джо стала еще шире, затем он повернулся к двери и пробормотал себе под нос нечто вроде:
— Боже правый, помоги мне.
Взгляд Габриеллы скользнул по завиткам волос на его затылке, к широким плечам, а затем вниз по спине, обтянутой мягкой коричневой майкой, заправленной в джинсы. Бумажник оттопыривал правый задний карман джинсов Джо, а каблуки рабочих ботинок гулко стучали по линолеуму.
Габриелла поставила локти на стол и подперла ладонями голову. Она свято верила в гармонию тела, разума и духа. А в данный момент во всех трех составляющих царил хаос. Разум Габриеллы был напуган реакцией тела на поцелуй детектива, а душа не находила покоя, подвергнувшись раздвоению.
— Думаю, теперь можно зайти без опаски.
Габриелла убрала со стола руки и посмотрела на вошедшего в комнату Кевина.
— Извини, — пролепетала она.
— За что? Ты же не знала, что я приду на работу пораньше. — Он поставил портфель на свой стол и добавил, невольно заставив Габриеллу острее почувствовать свою вину: — Джо классный парень, я понимаю.
— Фу ты! — выдохнула Габриелла и снова подперла голову ладонями.
К тому времени, когда полиция исключит ее и Кевина из списка подозреваемых, она наверняка станет полоумной, каковой ее уже сейчас считает детектив.
— В чем дело? — осведомился Кевин, протягивая руку к телефонной трубке.
— Сейчас ты не можешь им воспользоваться! — выпалила Габриелла, чтобы остановить его и обезопасить от прослушивания.
Кевин убрал руку с трубки.
— Тебе первой нужно позвонить?
Что я делаю?! — ужаснулась Габриелла. Он не виновен. Полиция не услышит ничего, кроме деловых разговоров Кевина, что примерно столь же интересно, как наблюдать за тем, как сохнет краска. Его разговоры так скучны, что у легавых скулы сведет от тоски.
Но… у Кевина есть несколько подружек, и иногда, когда Габриелла входила в офис, он поворачивался к ней спиной и прикрывал трубку рукой, видимо не желая, чтобы она была в курсе его любовных похождений.
— Нет, мне не надо звонить, просто не… — Габриелла осеклась, размышляя, как бы спасти Кевина, не пускаясь в слишком туманные объяснения и не выкладывая ему всех деталей. Но как она может обезопасить его, не сказав, что полиция подслушивает его разговоры? — Просто не болтай о слишком интимных вещах, — нашлась она. — Если ты хочешь сказать подружке что-то личное, может быть, лучше подождать до дома.
Кевин посмотрел на нее так же, как смотрел Джо… словно она была слабоумной.
— Что, по-твоему, я собирался делать? Говорить по телефону непристойности?
— Нет, но, мне кажется, тебе не следует обсуждать интимные детали с подружками. Я хочу сказать, что здесь все-таки офис.
— Мне? — Кевин сложил на груди руки и прищурил свои голубые глаза. — А сама-то? Несколько минут назад тебя было не отлепить от твоего подручного.
Габриелла стерпела. Сейчас Кевин разозлился, но когда-нибудь он поблагодарит ее за это.
— У меня сегодня деловой ланч, — намеренно меняя тему разговора, сказала она. — Меня не будет часа два.
Кевин сел и включил компьютер. Он не разговаривал с Габриеллой, пока она проверяла накладные, и потом, когда она, желая умиротворить его, наводила порядок на своей половине комнаты.
Три оставшиеся до ланча часа, казалось, тянулись бесконечно. Габриелла обслужила нескольких покупателей и все время краем глаза наблюдала за разбиравшим стеллажи Джо.
Она наблюдала за ним, чтобы убедиться, что он не установил новых «жучков» или не вытащил револьвер и не застрелил кого-нибудь. Она следила, как напрягаются его бицепсы под майкой, когда он снимал тяжелые стеклянные полки, любовалась его широкими мускулистыми плечами, когда он относил детали стеллажа в дальний конец комнаты. Пояс для инструментов подобно кобуре ковбоя висел низко на бедрах, и Джо то и дело опускал руку, чтобы положить в одно из отделений шурупы.
Даже когда Габриелла не наблюдала за ним, она знала, когда он выходил из комнаты и когда возвращался. Она остро ощущала присутствие Джо Шенегэна. В перерывах между обслуживанием покупателей Габриелла занималась нескончаемым и нудным вытиранием пыли, по возможности избегая разговоров с Джо и односложно отвечая на его вопросы.
К одиннадцати утра голова у Габриеллы гудела от напряжения, а к половине двенадцатого у нее начал дергаться правый глаз. Без четверти двенадцать она схватила свой небольшой кожаный рюкзак и, выйдя из магазина с его гнетущей атмосферой на залитую солнцем улицу, почувствовала себя заключенной, выпущенной на свободу после десятилетнего заточения.
Она встретилась с представителем фирмы, занимающейся продажей серебряных изделий, в ресторане в самом центре города, и они, заняв столик на балконе, беседовали об изысканных серебряных ожерельях и серьгах. Легкий ветерок раздувал зеленый матерчатый навес над балконом, а внизу нескончаемым потоком двигались машины. Габриелла заказала своего любимого жареного цыпленка и чай со льдом, и стала ждать, когда исчезнет головная боль, мучившая ее с самого утра.
Глаз у нее перестал дергаться, но окончательно расслабиться она не могла. Как ни старалась, Габриелла не могла вновь обрести душевный покой. Что бы она ни делала, мысли ее все время возвращались к Джо Шенегэну и к многочисленным способам, которыми детектив в ее отсутствие мог заполучить ошибочное признание от Кевина. Габриелла не верила, что детектив Джозеф Шенегэн способен проявлять милосердие, и потому почти убедила себя, что, вернувшись на работу, найдет несчастного Кевина прикованным наручниками к стулу.
Однако, войдя в магазин, Габриелла услышала то, чего меньше всего ожидала. Смех. Смех Кевина вперемежку с хохотом Мары, стоящих около стремянки и улыбающихся Джо Шенегэну так, словно вся