– Все правильно я говорю! – по-прежнему пылко продолжила черноглазая. – Во-первых, Рон Брендон в жизни своей не обратит своего милостивого внимания на такую девушку, как ты, Морган. Потому что ты слишком… слишком благопристойна, что ли… Ему больше по душе яркие, смелые, вызывающие девчонки. Отвязные. Понимаешь? Ну перекинулся он с тобой от скуки парой слов, а ты уж бог знает что забрала в свою хорошенькую головку. Начнешь теперь думать да мечтать невесть о чем, мучиться, а ему и дела не будет до тебя. – Натали Стокер говорила уверенно и убедительно, так, словно владела опытом многих поколений. – Но это, конечно, в лучшем случае. Если тебе только показалось, что он обратил на тебя свое благосклонное внимание. Если же ты, несмотря на свою наивность, не ошиблась и Роналд Брендон выбрал тебя в качестве следующей жертвы, то тебе необходимо быть наготове. Знаешь, малышка Морган, я искренне рада, что ты завтра уезжаешь. С глаз долой – из сердца вон. Когда начнется следующий семестр, он о тебе уже позабудет.

– Но, Натали… – начала протестовать Изабелла, но тут же была перебита.

– Нет, малютка, ты пока помолчи и послушай старших. И в том и в другом варианте для тебя все складывается удачно. Твой отъезд домой как нельзя более кстати. Скроешься там от домогательств Рона и скоро и думать о нем перестанешь. Тебя ведь наверняка дома парень какой-нибудь ждет? Я права? Права?

– Нет, Натали, не права, – твердо возразила Изабелла. – Ронни хороший парень, он не сделает мне ничего плохого. И он, между прочим, завтра повезет меня в аэропорт. А что касается парня дома, так нет, никто меня там не ждет, кроме родителей и брата. Впрочем, Неда, скорее всего, дома не будет.

– Рон повезет тебя в аэропорт? – недоверчиво повторила Натали, словно и не расслышав окончания фразы. – И ты… ты…

– Да, я согласилась. А что в этом плохого? – удивилась Изабелла. – И такси не придется вызывать, лишние двадцать долларов сэкономлю. Брось, Натали, не психуй по пустякам и не делай из мухи слона. Я же не собираюсь прыгать с ним в постель. По крайней мере, сейчас.

– Да если бы и собиралась, кому какое дело? – почти что себе под нос буркнула Джил, поднялась с места и вышла из гостиной.

Впрочем, Натали отлично ее расслышала. Она быстро пересела на ручку кресла Изабеллы, обняла ее за плечи и проникновенно проговорила:

– Поверь, Бель, я беспокоюсь о тебе, искренне беспокоюсь. Ведь я же твоя лучшая подружка. И меня волнует твоя судьба, по-настоящему волнует. – Она чмокнула ее в щеку. – Не слушай ты Джил, она неплохая девчонка, но по большому счету ей глубоко наплевать на всех. Она только о себе думает.

– Да нет, Натали, Джил отличная и ей небезразлично, что с каждой из нас будет, но просто она считает нетактичным лезть туда, куда ее не просят, – заступилась Изабелла.

Натали Стокер вспыхнула.

– Ах она просто тактичная? А я, значит, бестактная дура и вмешиваюсь куда не надо?

– Не надо, не утрируй, Натали, я совсем не это имела в виду. И я понимаю и ценю твое беспокойство и заботу обо мне. Правда-правда. Ну, не злись, подружка, не злись. Ну что, мир? Мир?

– Мир, – неохотно, все еще раздраженным тоном ответила Натали.

Изабелла вскочила.

– Принесу еще пива. Выпьем за нашу дружбу. Идет?

На кухне Джил, посвистывая, мыла оставшуюся после завтрака посуду. Изабелла легко коснулась рукой ее плеча, она обернулась, улыбнулась и негромко проговорила:

– Наша Нат в своем репертуаре. Не успокоится, пока все не будут плясать под ее дудку.

– У каждого из нас есть свои недостатки. Но Натали очень привязана к нам обеим, – отозвалась Изабелла, открывая холодильник.

– О да, это точно. Только ее привязанность порой переходит границы разумного. Тебе не кажется?

– Есть немного.

– И что-то мне не очень понятно, чего это она так завелась из-за Брендона?

– А! – легкомысленно отмахнулась Изабелла. – У него и правда неважная репутация, вот она и распсиховалась немного. Но вообще, скажу тебе по секрету, мне Ронни нравится. Он кажется мне совсем не таким, каким его считают… С ним поговорить интересно, ну и вообще… – Она пожала плечами. – Мы с ним уже раз семь встречались, но он ничего такого себе не позволял. Даже когда на машине меня катал…

– Это хорошо. Плохо только, что среди подруг тебе приходится говорить об этом по секрету, – ответила Джил и вернулась к прерванному занятию.

А Изабелла задумчиво вернулась в гостиную, позабыв, зачем ходила.

– Ну вот, все в порядке, багаж сдали. Время еще есть. Хочешь, пойдем посидим в кафетерии? – предложил Рон, беря Изабеллу за локоть.

Это прикосновение, такое легкое, почти что небрежное и в то же время почтительное, многозначительное и даже какое-то собственническое, еще больше взбудоражило и без того взвинченные нервы Изабеллы.

Она провела практически бессонную ночь, перебирая в уме все их предыдущие встречи до мельчайших подробностей, особенно последнюю, когда он был так грустен и почти невыносимо нежен, и пыталась сопоставить этого Ронни с тем опасным плейбоем, против которого так страстно выступала Натали.

Но ей это так и не удалось. Этот Ронни, с которым она встречалась, разговаривала, смеялась, шутила, беседовала на самые разные темы, никак не соответствовал тому. Ей было сладко и горько одновременно. Сладко от того, что ей, и только ей, удалось заглянуть в глубины его души и увидеть там хорошего человека, горько от того, что предстояло расстаться с ним как раз сейчас, когда…

Когда что? Что?

Когда я почти что влюбилась в него! – вдруг призналась себе Изабелла.

Почти? Только почти? Так ли это, Изабелла Морган?

Ну хорошо. Хорошо. Буду честной хоть с самой собой. Да, я влюбилась. Первый раз в жизни влюбилась. Нечего бояться этого признания. Он… он хороший, он честный, он сам сказал, что я ему больше чем просто нравлюсь. Он… Впрочем, я же не собираюсь говорить ему об этом…

Она вела полубессвязный диалог с самой собой почти до самого утра, а когда все же уснула, на губах ее бродила улыбка ожидания счастья.

Эта же улыбка непроизвольно появилась и сейчас. Изабелла поборола внутреннюю дрожь и ответила:

– Что ж, от кофе, пожалуй, не откажусь.

Они просидели около получаса, молча глядя друг другу в глаза, даже не заметив, как появилась официантка, постояла немного рядом в ожидании заказа, потом окинула их внимательным взглядом и, понимающе улыбнувшись, удалилась, ничего не сказав.

Лишь голос из громкоговорителя, объявивший о начале посадки на рейс Изабеллы, привел их в себя.

Роналд сжал ее пальцы, поднес их к губам, поцеловал и, тяжело вздохнув, проговорил:

– Ну вот, тебе уже пора.

– Да, – не отнимая руки, отозвалась она.

– Так скоро…

– Да…

– Я столько хотел сказать тебе…

– Да…

– Я… я буду скучать по тебе, Белль.

– Я тоже, Ронни…

– Ты позволишь написать тебе?

– Написать? Да, конечно, но…

– Что тебя смущает, Белль? Тебе неудобно по каким-то причинам или…

– Нет! Нет-нет, что ты, конечно удобно. И мне будет очень приятно. Просто… просто я как-то не представляла тебя в роли… Ну, я имею в виду, мне казалось, что ты скорее позвонишь, чем… – Она запуталась, смутилась и замолчала, не закончив фразы.

Роналд усмехнулся и слегка пожал плечами.

Вы читаете Лучшая подруга
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×