машины и принялись гоняться за кроликом. Сьюзи выбралась с трудом и снова принялась растирать икры.
— Здесь красиво. — Она окинула взглядом горы, за которые садилось солнце. — Как же мне вас отблагодарить? — Она покосилась на мужа: тот покрикивал на сыновей, чтобы не бездельничали, а набрали хворост для костра. — Вы спасли моему мужу жизнь.
— Вообще-то у него вид вполне цветущий, — заметил Кэл.
— Это пока. Я собиралась придушить его во сне. — Блаженно улыбаясь, Сьюзи скинула с плеч тяжеленный рюкзак. — Ладно, пусть живет… по меньшей мере еще пару дней.
Джим обнял жену. Та поморщилась — видно, потянула спину.
— Воздух-то, воздух какой, а, Сьюзи? Здесь еще можно дышать полной грудью!
— Пока можно, — пробормотала Сьюзи.
— Не то что в Филадельфии. Слушайте, а может, поужинаете с нами? Нет ничего вкуснее ужина под открытым небом.
— Да, да, мы вас приглашаем! — оживилась Сьюзи. — Сегодня в меню консервированная фасоль, которую все обожают, хот-доги, если, конечно, холодильник не вышел из строя, а на десерт — вкуснейший компот из абрикосов!
— Заманчиво! — Кэлу очень хотелось остаться и поговорить с Рэнкинами. Общаться с живыми людьми — все-таки не то, что смотреть телесериал. Но надо было возвращаться.
Либби протянула руку Сьюзи и сочувственно похлопала ее по плечу.
— Если пойдете дальше направо, то выйдете прямо к главной просеке. Идти, правда, долго, но дорога легкая, — сказала она, радуясь в душе, что, идя по указанной тропе, Рэнкины будут удаляться от звездолета.
— Не знаю, как вас благодарить, — повторяла Сьюзи.
Джим полез в рюкзак и достал оттуда свою визитную карточку. Либби с трудом подавила улыбку. Можно убраться подальше от смога, но свои привычки все мы носим с собой…
— Позвоните, когда вернетесь домой, Хорнблауэр. Я заведующий отделом продаж в «Бизон моторз». Могу устроить вам шикарную скидку — и на новую тачку, и на тачку с пробегом.
— Непременно!
Либби и Кэл сели в «лендровер», помахали Рэнкинам на прощание и покатили прочь.
— Что такое «новые тачки и тачки с пробегом»? — спросил Кэл у Либби.
Глава 12
Семейство Рэнкин долго занимало воображение Кэла. Неужели они — типичная американская семья? Он спросил об этом Либби, и та очень развеселилась. Если такое явление, как типичная американская семья, и существует, то Рэнкины вполне годятся на эту роль.
Рэнкины заинтересовали Кэла еще и потому, что он увидел в них некоторое сходство со своей собственной семьей. Хотя его отец совсем не похож на шумливого и властного Джима Рэнкина, он тоже любит природу, места, не тронутые цивилизацией, и совместные путешествия. Как и младшие Рэнкины, Кэл и Джейкоб в детстве частенько дулись, ныли и закатывали глаза. А когда назревал семейный конфликт, решающее слово всегда оставалось за матерью.
Кэл вздохнул. Видимо, за прошедшие века семья не так уж сильно изменилась. Какое утешение!
Вернувшись в хижину, они разожгли камин и выпили бренди. Потом Либби, как более ответственная, потащила Кэла наверх, к компьютеру, чтобы дописать отчет.
Им понадобится три копии. Первая — для капсулы времени, вторую Кэл захватит с собой в звездолет, а третья останется у Либби.
Прочитав записи, Кэл не мог не восхититься. Он не сомневался: ученые из его времени найдут отчет Либби и кратким, и занимательным. Остальное во многом дело техники; хотя он знал, что Либби не поймет расчетов, которые он ей привел, она тем не менее их распечатала.
Они трудились несколько часов: редактировали записи, что-то меняли. Либби расспрашивала Кэла о политике и культуре его времени. Благодаря ей Кэл впервые в жизни задумался о многих вещах, которые до сих пор воспринимал как данность. А кое на что он и вовсе не обращал внимания.
Да, бедные в двадцать третьем веке еще есть, но благодаря развитой системе приютов и специальным программам помощи у них есть и еда, и крыша над головой. Да, время от времени случаются международные конфликты, но вот уже сто двадцать лет удается избежать мировой войны. Политики по- прежнему критикуют друг друга, а детей по-прежнему крепко обнимают. В двадцать третьем веке люди недовольны тем, что в небе слишком плотное движение. В четырех, а может, и пяти странах — Кэл точно не помнил — женщин уже выбирали президентами.
Чем подробнее он отвечал, тем больше она спрашивала, а под конец задремала у него в объятиях.
Они закончили готовить капсулу времени лишь следующим утром. Все, что они сочли нужным передать потомкам, было уложено в герметичную стальную коробку, которую Либби купила в городе. Отчет о том, что с ними произошло, они положили в целлофановый пакет. Кроме отчета, Либби вложила в капсулу времени сотканный мамой коврик, а также глиняную миску — отец сам сделал ее, когда Либби была маленькая. Кроме того, они посылали потомкам газету, массовый еженедельный журнал и, по настоянию Кэла, деревянную ложку из кухонного буфета. Либби вложила в капсулу также пару фотографий, снятых ею на космическом корабле.
— Нужно что-то еще, — сокрушалась она.
— А это не подойдет? — Кэл покрутил в руке тюбик зубной пасты. — Думаю, неплохо было бы взять кое-что из твоего нижнего белья.
— По первому пункту я за, по второму — решительно против! — воскликнула Либби.
— Это же для научных целей, — уговаривал Кэл.
— И не мечтай. Давай лучше положим в капсулу времени какие-нибудь орудия труда. Мы всегда радуемся, когда находим их на раскопках. — Порывшись в ящике с инструментами, она достала отвертку, маленький слесарный молоток и газовый ключ. — Вот, бери что хочешь.
Кэл выбрал газовый ключ.
— А может, книгу?
— Отличная мысль! — Либби подбежала к стеллажу. — Лучше всего послать что-нибудь популярное, написанное в нашу эпоху. Придумала… Стивен Кинг!
— Я его читал. Жуть!
— Ужасы тоже переступают пределы времени. — Либби вынесла книгу на кухню и положила ее в коробку. — Если ваши ученые сделают необходимые анализы, они сумеют правильно датировать наши материалы. Вещественные доказательства подтвердят наш рассказ. Пошли на улицу, сделаем несколько снимков.
Кэл успел схватить фотоаппарат первым и поэтому заявил, что имеет право сделать первые снимки. Он снял хижину, Либби на фоне хижины, Либби у «лендровера», Либби в «лендровере», смеющуюся Либби, Либби, которая кричит на него.
— Ты хоть представляешь, сколько кассет извел? — недовольно спросила она и вскрыла следующую упаковку. — Снимочки-то недешевые… доллар за штуку! Антропология — наука увлекательная, но обходится чертовски дорого.
— Извини. — Кэл встал на крыльце, куда указала Либби. — Кстати, я так и не спросил тебя. Каков твой кредитный рейтинг?
— Понятия не имею. Я не понимаю, что вы вкладываете в это понятие. Кажется, сейчас у нас есть похожий термин, но означает он что-то совсем другое. У нас кредитный рейтинг отражает, сколько ты стоишь или сколько зарабатываешь. Годовой доход и тому подобное. — Будучи истинной дочерью своих родителей, Либби редко задумывалась над подобными вопросами. — Выкати свой аэроцикл и сядь на него перед хижиной. Классное выйдет фото!