Юлия и Дэн вышли из здания администрации, и направились, назад, в дом Чен-цзы. По дороге, они решили зайти на рыночную площадь. Дэн начал разговор:

— Корабль дают, пушки дают, порох дают, провизию дают.

Юлия поглядела на Дэна, ускорила шаг, и сказала:

— Остаётся, избавить мир от Дракона!

— Мы, с ним, покончим! — уверенно воскликнул Дэн, ускоряя шаг, вместе с Юлией, и, находясь в очень хорошем настроении.

Немного погодя, они свернули на рыночную площадь, и направились в оружейную лавку, чтобы купить Дэну личный пистолет. И хотя, уездная управа предоставляла всё необходимое оружие, Дэн решил купить себе личный пистолет. Он долго мечтал о личном пистолете, и долго копил на него деньги. Тем более, сейчас, когда они отправились на бой с Драконом, личное оружие поднимало ему боевой настрой.

Юлия и Дэн подошли к первым торговым лавкам, где, как всегда, было много народа. Пройдя ещё немного, они вынуждены были, протискиваться, уже, сквозь толпу. Наконец, спустя полчаса, они подошли к нужной им торговой лавке, где Юлия, не так давно, покупала оружие. Перед Юлией и Дэном, тут же, предстал продавец — хозяин лавки. Юлия и Дэн поздоровались с ним. Дэн начал осматривать пистолеты и ружья, висящие на стене. Наконец, Дэн показал разрешение на оружие, и попросил:

— Мне, вон тот пистолет, второй с краю.

Дэн показал, рукой, на висящий и интересующий его пистолет. Владелец лавки, тут же, снял пистолет, и вручил его Дэну. Дэн знал толк в оружии. Он осмотрел пистолет. Товар, с виду, ему очень понравился. Пистолет был английский, и очень красиво отделанный. Юлия взяла, у Дэна, пистолет, и оглядела его со всех сторон. Она кивнула головой, показывая Дэну, что пистолет ей нравится, хотя, она, всё ещё, плохо разбиралась в оружии.

Дэн сказал, владельцу лавки:

— Пистолет, надо проверить.

Владелец лавки взял пистолет, вытащил порох и пули, зарядил пистолет, и выстрелил в мишень. Пуля попала, точно, в мишень. Затем, Дэн взял пистолет, пулю и порох, зарядил пистолет, после чего, выстрелил в мишень, почти, не целясь. Пуля попала, точно, в цель.

— Я его покупаю, — сказал Дэн владельцу лавки.

Дэн вытащил серебряный слиток, и вручил его хозяину лавки. Тот, взвесил слиток, затем, отрубил от него часть, и взвесил эту отрубленную часть. Затем, он отрубил ещё чуть-чуть, взвесил два обрубка, после чего, положил их себе под прилавок, а оставшуюся часть слитка вручил Дэну, в качестве сдачи. Дэн вручил, тут же, эту сдачу, назад, хозяину лавки, и сказал, показывая на ружьё:

— Я беру, вон то ружьё.

Владелец лавки снял, со стены, голландское ружьё, интересующее Дэна, быстро зарядил его, прицелился по мишени, и выстрелил по ней, попав в голову мишени. Дэн взял, из рук хозяина лавки, ружьё, быстро зарядил его и, почти, не целясь, выстрелил по мишени. Пуля попала в мишень, и довольный Дэн, убедившись, что ружьё хорошее, кивнул головой, и сказал хозяину лавки:

— Покупаю. Мы скоро отправимся на бой с Драконом.

— Я желаю, вам, победы, — ответил хозяин лавки, довольный удачно произведённой сделкой.

Дэн взял пистолет и ружьё, и они с Юлией пошли в сторону дома Чен-цзы.

__

В конце дня, ближе к вечеру, Чен-цзы, Юлия Иголочка и Дэн пришли в порт, осмотреть, предоставленный в их распоряжение, корабль.

— Вот, он, — сказал Чен-цзы, показывая рукой на корабль, стоявший у речной пристани.

Корабль представлял, из себя, китайскую джонку, с пятью мачтами.

— Это — джонка, — заключила Юлия.

Чен-цзы поглядел на стоявшую джонку, потом на Дэна и Юлию, после чего, пояснил им:

— Этот корабль был изготовлен по распоряжению правительства в прошлом году, для императорского флота.

Чен-цзы, Юлия и Дэн прошли на пристань, подошли к кораблю, и поднялись на борт судна.

На корабле, по распоряжению начальника уезда, работала бригада мастеров и ремонтников. Они приводили в порядок бортовое оборудование корабля, и производили мелкий ремонт палубы.

Юлия, Дэн и Чен-цзы осмотрели палубу, трюмы, каюты и мачты. Юлия заключила:

— Хороший корабль.

— Почти, новый, — подтвердил Чен-цзы. — Его имя — 'Тигр'.

Работающие на палубе люди что-то пилили, рубили, ходили, взад-вперёд, измеряли, ремонтировали, постоянно переговариваясь между собой.

— Надо, обязательно, установить пушки, — сказал Дэн.

Юлия оглядела борта корабля, и пересчитала число мест для пушек.

— С одного бока, двадцать пушек, и с другого — двадцать, — сказала вслух, Юлия, глядя на Дэна.

Чен-цзы, также, пересчитал пустые места для пушек.

— Нужно, сорок пушек, — произнёс он. — Я скажу начальнику уезда. Он, уже, распорядился, выделить сорок пушек. Надо бы, поторопить. Пушки, с корабля, сняли ещё полгода назад, всвязи, с особой необходимостью.

Бригада, работающих на корабле ремонтников, принялась устанавливать новые паруса, изготовленные из деревянной дранки, которая хитроумно связывалась горизонтальными рейками.

Дэн, Юлия и Чен-цзы подошли к главной мачте. Дэн, оглядев внимательно палубу, сказал Юлии:

— Более прочной, крепкой и надёжной конструкции корабля, чем китайская джонка, в мире ещё не придумано.

— Джонка служит, и плавает по сто — сто пятьдесят лет, — добавил Чен-цзы, подчёркивая достоинства корабля.

— Слышала, — кивнула головой Юлия, продолжая внимательно осматривать палубу, и мачты судна.

Дэн прошёлся по палубе, затем, вновь, подошёл к Чен-цзы, и сказал ему:

— На случай встречи с пиратами и с бандитами Дракона, мы должны быть во всеоружии.

Чен-цзы ответил:

— Начальник уезда распорядился, уже, выделить много-много пороха, оружия и боеприпасов.

Дэн одобрительно кивнул головой. Юлия обратилась к Чен-цзы, и ещё раз, озабоченно, сказала ему:

— Пираты свирепствуют в океане. Дракон свирепствует повсюду. Разбойники Дракона свирепствуют, всюду, и на всех материках. Нам, нужно, много-много ружей и пистолетов, для корабельной команды. Иначе, мы не справимся с Драконом, и не сможем отбиться от пиратов и от разбойников Дракона.

Чен-цзы кивнул головой:

— Начальник уезда, уже, распорядился выделить ружья и пистолеты в нужном количестве. Завтра, всё будет на корабле.

Юлия осмотрела капитанский мостик, затем, прошла по палубе, и зашла в капитанскую каюту. Убедившись, что в ней всё в порядке, она вышла из каюты, подошла к Чен-цзы, и сказала ему:

— Нам, нужен штурман. Опытный штурман, который хорошо знает океан, и пути в Австралию, и на остров Кенгуру. И обязательно, храбрец.

Чен-цзы подумал, и ответил:

— Есть, у меня, знакомый штурман, по имени Сян Ин. Но, он стар, и давно не выходил в море. Поговорю с ним. Он очень опытный, и очень храбрый штурман. Он был штурманом, а потом, служил лоцманом в голландской Ост-Индской компании пятнадцать лет, и был там, на хорошем счету.

Дэн посмотрел на Юлию, и напомнил, лишний раз:

— Остаётся, собрать команду смельчаков в сотню человек.

Юлия кивнула головой, и предложила:

— Объявим по городу, что нужны храбрецы. Люди, я думаю, придут.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату