Grain d'orge — ячменное зерно (франц.)
105
La soupe — суп (франц.)
106
Войдите в мой храм (лат.).
107
которые на своем языке зовутся кельтами, а на нашем — галлами (лат.)
108
трон Вакха (лат.)
109
великолепный Рейн (лат.)
110
Перевод Ю. Корнеева.
111
Пешая муза (лат.).
112
Буквально: «то, что видит портной» (исп.). В испанском фольклоре портной часто фигурирует в качестве человека, у которого «от страха глаза велики».
113
И обо мне скажут, что я укрощаю тигров (лат.).
114
нимфы, воды (лат.)
115
Привет уходящим (лат.).
116
Мир входящим (лат.).
117
Город простаков (лат.).
118
крепость (лат.)
119
Конец делам человеческим (лат.).
120
Иосиф I (исп.)
Вы читаете Том 14. Критические статьи, очерки, письма
×