На этот раз поэт долго думал. Наконец выдал не очень уверенно.
— Если я с ней поговорю, она бросит тебя и уедет со мной. Уехала бы, если бы не боялась за брата и родных.
— Ни ее брату, ни родным ничего не угрожает. Если она захочет уехать с тобой или с кем-то другим — я отпущу ее. Мне нужна любовь, а не страх.
— Врешь! Поладу нравится страх.
— Ты ничего не знаешь о Поладе, и в любом случае я не Полад.
— Так ты дашь мне встретиться с ней? И позволишь уехать, если она захочет?
— Да, — твердо ответил Ялмари.
— Врешь! Вы всегда лжете, вы не держите обещаний.
— А ты, Тагир Савтех, ты держишь обещания? — Ялмари начал терять терпение. — Ты обещал Илкер и мне, что поможешь Энгарну. Не королеве, не Поладу — Энгарну.
— Это было не обещание, а договор. И если вы не сдержите свою часть…
— Ты узнаешь об этом не раньше, чем выполнишь свою.
— Я знаю, что ты врешь. Ты даешь мне ложную надежду. Но я помогу тебе, чтобы убедиться, что вы все мерзавцы. И я напишу Илкер, обязательно напишу, чтобы она тоже знала…
— Отлично. А пока ты не убедился, заключим перемирие. Ты не будешь пытаться сбежать, а я не позволю кому бы то ни было оскорблять тебя.
— Я и сам не позволю себя оскорблять! — с вызовом воскликнул Свальд.
— Ну и отлично, значит, договорились, — после такого тяжелого разговора Ялмари почувствовал слабость.
Он размышлял, получится ли у него добраться до двери и не упасть, но тут в комнату шагнул майор.
— Входи, — разрешил принц. На рубашке проступила кровь. Нельзя позволять доктору еще раз перевязывать, иначе он потеряет столько крови, что неделю придется лежать. Надо закрыться и промыть рану. Кажется, без этого не обойтись.
— Тебе пора лечь, — твердо сообщил Етварт. — И врач сказал выпить тебе прописанную им настойку и поесть мяса, а еще лучше печени.
— Я как раз ждал, что ты поможешь, — слабо улыбнулся принц.
Вместе они добрались до спальни принца. Он обессилено упал на диван, хотя Шрам явно собирался уложить его в постель.
— Чуть позже, — объяснил Ялмари. — Передай Сороту, пусть присмотрит за Свальдом. Он обещал не сбегать, но все же… Поэты люди переменчивые. Скажи лорду, потом вернись сюда. Ты мне нужен.
В ожидании Шрама он посидел с закрытыми глазами. Если бы его уложили в постель, он бы уснул. И потерял бы еще много крови.
Еле слышно отворилась дверь. Ялмари с трудом разлепил веки.
— Тебе плохо, — с тревогой заметил майор. — Не надо было с этим цацкаться. Я позову врача.
— Нет, — тихо запретил принц. — Закрой дверь, чтобы никто не вошел, — и, видя, что Етварт колеблется, добавил. — Врач мне не поможет.
Это майор убедило. Он запер дверь и подошел ближе.
— Это из-за твари?
Ялмари оценивающе взглянул на Шрама. 'Была — не была. Полад сказал, что ему можно доверять. Все равно я не смогу себя перевязать…'
— Нет, это потому что я не человек, — заявил он.
— Но тебя ранили! — поразился Етварт. — Я был уверен, что ты… но когда увидел…
— Давай ты мне поможешь, а потом поговорим. Если я буду в состоянии.
— Что надо сделать? — тут же откликнулся майор.
— Промыть рану и перевязать. У него что-то было на мече. И это что-то не дает крови сворачиваться. Пока не смоешь — не свернется.
— Кровь должна была все смыть, — Шрам стянул рубашку с принца и размотал бинты.
— Это у людей так, — снова пояснил принц. — Если у меня на коже хоть какие-то следы остались — только водой смоешь. Или другой жидкостью. Если не смыть, кровь будет течь долго.
— Хорошо, что доктор бинты дал.
Етварт с удивлением наблюдал, как, едва он проводил влажной тряпкой по краям раны, кровь начинала густеть.
— Да, — протянул он. — Доктору такого не объяснишь, — он споро наложил новую повязку и непререкаемым тоном заявил. — Сейчас спать. Все что хочешь мне сказать, скажешь после, когда оклемаешься немного.
Ялмари не спорил.
15 сабтамбира, Меара, родовой замок Лаксме
Илкер с братом задержалась в Меаре. Вскоре к ним присоединились и дядя с тетей. Ашбелу было легче — он не помнил, каким был замок раньше. Илкер же маялась и, в конце концов, отправилась гулять по лесу. Вернувшись к ужину, выслушала упреки от Юмааны по поводу долго отсутствия. Теперь они забавляли — упреки тетушки были тем якорем, который позволял почувствовать хоть что-то неизменное в стремительно меняющейся жизни.
А утром, едва небо посерело, девушка вновь выскользнула из замка. Лес тоже был прежним. Конечно, какие-то деревья вырубили, где-то вырос малинник, но она испытывала волнение, когда узнавала тропинку, по которой гуляла еще с отцом, и иногда хотелось оглянуться — казалось, отец идет за ней, следя, найдет ли она дорогу правильно. Она находила.
Побывала у источника, берущего начало у камня с человеческий рост. Здесь уже давно сделали скамью и поставили металлическую кружку для путников. Источник Меары считали лечебным. Когда отец заболел, Илкер мечтала напоить его отсюда, чтобы он выздоровел. Но они с мамой так и не выбрались сюда. Сейчас не хотелось разрушать очарование сказки. Пусть лучше живет легенда о волшебном источнике.
К полудню Илкер проголодалась и вернулась в замок. У ворот встретила карету, груженую большими чемоданами. Когда она приблизилась, дворецкий Яфий подбежал к ней:
— Добрый день, ваше высочество! Как хорошо, что вы вернулись, ваше высочество! Это ведь к вам приехали.
— Добрый день, Яфий, — доброжелательно откликнулась Илкер, снимая перчатки. — Кто же посетил меня?
Она уже заметила высокого седовласого аристократа, стоящего поодаль. Видимо, он ожидал, когда его представят. Девушка не ошиблась.
— Его светлость граф Орун, — провозгласил Яфий.
Гость шагнул вперед.
— Ваше высочество, мне сказали, вы разыскиваете книги, которые принадлежали вашему отцу, — на взгляд он был само почтение, но Илкер чувствовала его неприязнь. Но не могла определить: ему неприятно разговаривать с бывшей горничной внезапно ставшей принцессой или его раздражает ее внешний вид после прогулки. А может быть, он боится Полада? Того, что принцесса ему на что-нибудь нажалуется? — Когда-то я купил книги у старейшины, который был владельцем замка после вашего отца. Теперь с радостью их возвращаю.
— Благодарю за быстрый отклик, граф. Я с радостью верну вам деньги. Пройдемте в дом.
— Я не буду задерживать вас, ваше высочество. В деньгах я не нуждаюсь. Буду рад преподнести их вам в дар.
'Ему не нравится мой внешний вид', — определилась Илкер.
— Спасибо за столь дорогой подарок, граф. Но я не могу отпустить вас сразу. Мне в любом случае нужна ваша помощь. У моего отца был библиотекарь, который сделал опись всех книг. Эта опись сохранилась?
Орун поджал губы.