Известно достаточно тайн. Октябрина ВОРОНОВА, саамская поэтесса

Русский Север по-прежнему хранит память о своем гиперборейском прошлом — в том числе в форме закодированных образов эпического и сказочного фольклора. Сказанное относится ко всем народам, населяющим в настоящее время приполярные и заполярные территории современной России — от Кольского полуострова до Чукотки. Но то же самое можно сказать и обо всех других этносах, проживающих на просторах Евразии. Некогда их далекие прапредки в поисках более благоприятных условий навсегда переселились с севера на юг в места нынешнего проживания, однако в своих преданиях навсегда сохранили воспоминания о древней арктической прародине. За примерами не надо далеко ходить. Обратимся выборочно к фольклору четырех, на первый взгляд, мало чем связанных между собой народов — российских ненцев (самодийская языковая семья), эстонцев (финно-угорская языковая семья), латышей (индоевропейская языковая семья) и калмыков (монгольская языковая семья).

Вот как, к примеру, в одном старинном ненецком сказании рисовалась блаженная и процветающая жизнь в Арктике, где в далеком прошлом царил Золотой век:

«Очень давно это было. Много лет тому назад солнце над ненецкой землей не скрывалось с неба. Озера и реки тогда, словно вода в котле, кипели, столько в них было рыбы. От берегов морей до самых лесов паслись оленьи стада. Голубых и белых песцов не переловить было капканами. Каждой весной тучами налетали гуси, утки и лебеди. Весело жилось ненцам в тундре. <…>»

(Текст приводится по книге «Сказки народов Севера» (М., 1959). С. 114–115).

Страна счастья и благоденствия, где царит Золотой век, запечатлена в сокровенных сказаниях прибалтийских народов — эстонцев и латышей, относящихся к разным языковым семьям. К «цветущему берегу счастья, красоты непреходящей», окруженный огнедышащими горами, направляет свой челн герой эстонского эпоса великан Калевипоэг:

За горами ледяными, За холмами снеговыми Есть прекрасный светлый берег — С долгим летом, с теплым морем, Без огня там жарят мясо, Яйца в дюнах запекают <…>

По существу тот же самый маршрут, к полярным пределам мира, проделывает и любимый герой латышского народа Лачплесис. Здесь он достиг Алмазной горы, возвышающейся посреди океана (коррелят индоарийской вселенской горы Меру):

К берегам горы алмазной Их корабль приблизился. Будто солнцем залитая, Огненными гранями Ярко та гора блистала, Мраком окруженная. Вот корабль к горе причалил, Люди вышли на берег. Всем узнать хотелось, что там На горе находится. Но хоть витязь запрещал им, Все ж один ослушался И на гору влез и крикнул: «Боже, как прекрасно здесь!» И, как бы потвачен ветром, Улетел, пропал из глаз. А за ним второй взбирался, И, добравшись доверху, Крикнул: «Боже, как прекрасно!» И пропал за первым вслед. Не дождавшись их возврата, Мореходы третьего, Привязав к веревке длинной, Отпустили на гору. На горе и тот воскликнул: «Боже, как прекрасно здесь!» И бежать, как оба первых, Дальше порывался он. Тут друзьями за веревку Был он сташен на землю, Но не мог он им не слова Рассказать о виденном <…>

Комментарии, как говорится, излишни. Здесь же перед Лачплесисом открыл свое гостеприимство Остров блаженных — Гиперборейская земля:

Далеко, у края неба, Где играло зарево, Высился крутой скалистый Остров, льдом заваленный. И корабль, вкатив на отмель, Здесь они причалили. Вышли на берег высокий Моряки за девушкой. Замок сказочно роскошный Там они увидели. Башни, стены замка были Изо льда прозрачного. В зеленеющий, цветущий
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату