— Не замечай его.

— Это было бы глупо. Ему, наверное, нужно выйти.

Снаружи скреблись все громче и настойчивей. Пес начал подвывать.

— Ты же не хочешь, чтобы он.., э.., ну, ты понимаешь.., в доме.

— Калли сварит твои уши на завтрак. Забирай своего дурня. — Алеата открыла дверь, и пес ворвался внутрь. Прыгнув на Эпло, он уперся лапами ему в грудь.

— Эй, малыш! Ты меня потерял? — Эпло потрепал пса за уши. — Пойдем погуляем.

Пес встал на все четыре лапы и направился к двери, оглядываясь, чтобы удостовериться, что предложение сделано Эпло всерьез.

— Было приятно побеседовать, — сказал Эпло Алеате.

Она отодвинулась в сторону и встала в дверном проеме, заведя руки за спину.

— Мне было не так скучно, как обычно.

— Может быть, мы сможем еще поговорить о звездах?

— Не думаю. Я пришла к одному выводу. Все поэты — лгуны. Тебе лучше увести отсюда эту шарь. Калли не обрадуется ее завываниям.

Эпло пошел за ней, намереваясь добавить нечто насчет поэтов, но она захлопнула дверь перед ее носом.

Он повел пса наружу. Прошелся по открытому пространству вокруг увязшего корабля и остановился, глядя в солнечное небо. Он ясно видел звезды. Они горели ярко и ровно, без этого «мерцания», о котором пишут поэты.

Он попробовал сосредоточиться, обдумать ту нелепицу, в которую оказался вовлечен, — спаситель, пришедший разрушить. Но сосредоточиться он никак не мог.

Поэты. Он собирался ответить на последнюю реплику Алеаты. Она была не права.

Поэты говорили правду.

Это сердце солгало…

…Эпло было девятнадцать, когда он встретил в Лабиринте эту женщину. Как и он, она была Бегущей, почти его ровесницей. У нее была та же цель, что и у него — избавление.

Они странствовали вместе, находя радость в обществе друг друга. Любить, хотя это и не было в Лабиринте чем-то неведомым, было не принято. Вожделение было приемлемо — из-за необходимости продолжать род, увековечить его, породить детей для борьбы с Лабиринтом. Днем двое шли, отыскивая следующие Врата. Ночью они сплетали воедино свои татуированные тела. А однажды они набрели на группу Оседлых — тех обитателей Лабиринта, которые путешествовали вместе, двигались медленно и представляли цивилизацию — насколько это было возможно в адском узилище. По обычаю, Эпло и его подруга принесли дар пищи, и, по обычаю, Оседлые пригласили их разделить с ними их убогие жилища и обрести мир и покой на несколько ночей.

Эпло, сидя у огня, смотрел на женщину, которая играла с детьми. Она была стройна и красива. Ее густые каштановые волосы падали на твердые круглые груди, покрытые рунной татуировкой, которая служила и щитом и оружием. Ребенок у нее на руках был тоже татуирован — как каждый ребенок со дня рождения. Она взглянула на Эпло, и что-то особенное и тайное возникло между ними. Пульс его участился.

— Пойдем, — шепнул он, опускаясь на колено рядом с ней. — Пойдем назад в хижину.

— Нет, — ответила она, улыбаясь и глядя на него из-под завесы волос. — Еще очень рано. Это обидит наших хозяев.

— К черту наших хозяев! — Эпло хотел обнять ее, хотел забыться в горячей и жаркой темноте.

Она не обратила на него внимания, напевая ребенку песенку, поддразнивая его весь остаток вечера, пока кровь не закипела в его жилах. Когда они наконец удалились в отведенную им хижину, то всю ночь не спали.

— Ты любишь детей? — спросила она в один из кратких моментов передышки.

— Что это значит? — Он смотрел на нее с неистовой жадной страстностью.

— Ничего. Просто.., ты хотел бы ребенка? Знаешь, для этого придется стать Оседлым.

— Нет необходимости. Мои родители были Бегущими и родили меня.

Эпло видел своих родителей мертвыми, растерзанными на куски. Они оглушили его, чтобы он потерял сознание и ничего не видел, чтобы он не мог закричать.

В ту ночь он больше ничего не сказал о детях.

На следующее утро поселенцы получили весть — предположительно Врата впереди пали. Путь оставался опасным, но если они пройдут через них, по будет еще один шаг к избавлению, еще один шаг к безопасному, по слухам, приюту Нексуса. Эпло и его подруга покинули деревню Оседлых.

Они шли через лес со всеми предосторожностями, готовые встретить опасность. Они оба были прекрасными бойцами — и только благодаря «тому прожили так долго, и они замечали знаки, запахи, сигналы рун на коже. Они были почти готовы.

Огромная злобная тварь размером с человека прыгнула из темноты. Она ухватила Эпло за плечи, пытаясь свернуть ему шею. Эпло схватил мохнатую лапу и перебросил ее через голову, ловко использовав собственный момент движения твари. Волкун обрушился на землю, но вскочил на ноги прежде, чем Эпло успел пронзить его копьем. Дикие желтые глаза были устремлены на сто горло. Волкун прыгнул снова и сбил его с ног. Падая и хватаясь за кинжал, Эпло увидел, как руны на коже женщины полыхнули синим огнем. Он видел, как одна из тварей прыгнула на нее, слышал вызванный магией звук, а потом все от него закрыло волосатое тело твари, жаждущей его крови.

— Когти волкуна сомкнулись на его шее. Руны защитили его, и он услышал, как тварь разочарованно заворчала. Подняв кинжал, он ударил ее и услышал вопль боли, увидел, как в желтых глазах вспыхнула ярость. У волкунов толстая шкура, и их трудно убить. Эпло всего лишь оцарапал его. Волкун подбирался к его лицу, единственной части тела, не защищенной рунами.

Он остановил удар правой рукой, стараясь отбросить от себя тварь, а левой продолжал наносить удары кинжалом. Когтистые лапы тянулись к его голове — одно движение, и Волкун свернет ему шею.

Когти вонзились ему в лицо. И тут тварь замерла, пронзительно взвыв, а мгновением позже ее обмякшее тело рухнуло на Эпло. Тот выбрался из-под его туши и увидел, что над ним стоит женщина. Голубое свечение ее рун угасало. Из спины Волкуна торчало ее копье.

Она подала Эпло руку, помогая подняться. Он не поблагодарил ее за спасение жизни. Она и не ожидала этого. Скорее всего, сегодня же он вернет ей долг. Так было принято в Лабиринте.

— Двое, — сказал он, взглянув на тела.

Женщина вытащила свое копье и осмотрела, чтобы убедиться, что оно по-прежнему в хорошем состоянии. Второй Волкун умер от электрического удара, который она успела вызвать с помощью рун. Его тело обуглилось.

— Разведчики, — сказала она, отбрасывая волосы с лица. — Охотничья стая. Они пойдут на Оседлых.

— Да. — Эпло оглянулся в ту сторону, откуда они пришли.

Волкуны охотились стаями по тридцать-сорок тварей. А Оседлых было пятнадцать, из них пятеро — дети.

— У них нет никакой надежды, — между делом заметил Эпло, пожимая плечами. Он чистил свой кинжал от крови.

— Мы можем вернуться и помочь им сражаться, — сказала женщина.

— Мы двое не слишком им поможем. Мы умрем вместе с ними, и ты это знаешь.

Издалека до них донеслись хриплые крики — Оседлые созывали друг друга, чтобы защищаться. Слышались высокие голоса женщин, выпевавших руны. И, заглушая все, неслись крики детей.

Лицо женщины помрачнело, она посмотрела в том направлении, откуда неслись крики.

— Идем, — сказал Эпло, возвращая кинжал в ножны. — Их может быть куда больше.

— Нет. Они все убивают в одном месте. Крики детей переросли в вопли ужаса.

— Это сартаны, — хрипло сказал Эпло. — Они ввергли нас в этот ад. Они одни отвечают за это зло.

Женщина посмотрела на него, и ее карие глаза блеснули золотом.

— Я думаю.., быть может, зло — внутри нас.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату