— Ну нет! — Эпло схватил сартана за шиворот и заставил его сесть прямо. — Титан не настоящий. Это сартанский кинжал! У вас должна быть какая-то магия, чтобы остановить его! Думай! Или он перебьет всех нас!

— Магия… — повторил Альфред, словно услышал эти слова впервые в жизни. — Сартанская магия… Ну да, ты прав. Полагаю, должен быть способ.

Пошатываясь, он встал на ноги. Титан не обратил на него внимания. Его безглазая голова была повернута в сторону патринов. Здоровенная ручища опустилась, оттолкнув в сторону Хага Руку. Титан шел прямо на Эпло.

Альфред шагнул навстречу гиганту. Комичная фигура в потрепанном, когда-то изысканном одеянии, косматые пряди торчат по бокам круглой лысины. Он торжественно поднял дрожащую руку и срывающимся голосом произнес:

— Стой!

Титан исчез.

На полу пещеры у ног Хага лежал Проклятый клинок. Еще несколько мгновений он подрагивал, его знаки светились. Потом свет вспыхнул и погас.

— Теперь он не опасен? — спросил Эпло, неприязненно глядя на нож.

— Нет, не опасен, — ответил Альфред. — До тех пор, пока ничто не угрожает сэру Хагу. Эпло сердито посмотрел на него.

— Не хочешь ли ты сказать, что и раньше мог это сделать? Просто сказать по-сартански “стой”…

— Думаю, да. Мне это не приходило в голову, пока ты сам не спросил. И я был не совсем уверен, что у меня получится. Но когда я все обдумал, мне показалось логичным, что сартане, изготовившие кинжал, должны были снабдить его владельца каким-то средством управления им. И, по всей вероятности, это должно было быть нечто простое, чему нетрудно обучить меншей…

— Все ясно, — устало прервал его Эпло. — Можешь не вдаваться в объяснения. Просто обучи Хага этому проклятому слову, ладно?

— Что все это значит? — наемный убийца не торопился забирать свое оружие.

— Это значит, что теперь ты сможешь управлять кинжалом. Он не будет ни на кого нападать вопреки твоему желанию. Альфред научит тебя всему, что нужно.

— Мы можем идти, — сказал Вазу, оглядывая камеру. — С заклинаниями этих тварей покончено. Но мне никогда не приходилось сталкиваться с такой мощью. Их сила гораздо больше моей. Кто они такие? Откуда? Кто породил их? Сартане?

Альфред побледнел.

— Боюсь, что да. Самах рассказывал мне, что однажды он задал им тот же вопрос: “Кто вас породил?” — “Вы, сартане”, — был их ответ.

— Какая разница, кто их породил? — нетерпеливо сказала Мейрит. — Они здесь и собираются напасть на город. А потом, когда разрушат его… — Она покачала головой, споря сама с собой: — Нет, я не могу в это поверить. Конечно же, Санг-дракс врет!

— Что еще они собираются сделать? — спросил Эпло.

— Санг-дракс сказал, что собирается навсегда закрыть Последние Врата.

Глава 45. АБРИ. Лабиринт

Вазу собирался покинуть пещеру, чтобы успеть подготовить своих воинов к отражению вражеской атаки. Он предложил взять Хага Руку и Альфреда с собой. Нельзя сказать, что он ожидал от них большой помощи, но предводитель хотел присмотреть за ними обоими и за Проклятым клинком. Мейрит должна была пойти с ним — от нее польза будет. Однако, когда предводитель взглянул в ее сторону, она упорно смотрела куда-то еще, не желая поднять на него глаза.

Вазу посмотрел на Эпло, игравшего с собакой и так же отводившего глаза в сторону. Предводитель улыбнулся и, прихватив с собой Хага и Альфреда, отбыл.

Эпло и Мейрит остались одни, если не считать собаки. Та улеглась на живот у ног хозяина, уткнув нос в лапы, чтобы спрятать ухмылку.

Мейрит, чувствуя внезапную неловкость, кажется, удивилась, обнаружив, что больше в пещере никого нет.

— Мы, наверное, должны идти. Еще многое нужно сделать.

Эпло обнял ее.

— Спасибо тебе, — сказал он. — Ты спасла мне жизнь.

— Я сделала это ради нашего народа, — сказала Мейрит, все еще не глядя на него. — Только ты знаешь правду о Санг-драксе. Ты и больше никто. Ксар… — Она замолчала, ужаснувшись. Что она собиралась ему сказать!

— Да, — сказал Эпло, сжимая ее в своих объятиях. — Я знаю правду о Санг-драксе. А Ксар не знает. Это ты собиралась мне сказать, Мейрит?

— В этом нет его вины! — возразила она. Против своей воли и желания она почувствовала, как расслабляется в сильных руках Эпло. — Они льстят ему, обманывают его. Они не позволяют ему увидеть их подлинный облик…

— Я сам убеждал себя теми же словами, — сказал Эпло. — Но теперь я больше в это не верю. Ксар знает правду. Он знает, что они — порождение зла. Он слушает их льстивые речи, потому что они ему нравятся. Он думает, что управляет ими. Но чем больше он в это верит, тем больше они берут над ним верх.

Магический знак Ксара горел на коже Мейрит. Она машинально потерла его рукой, как трут ушибленное место, чтобы уменьшить боль. И поймала себя на этом. При мысли, что Эпло увидит этот знак, ей сделалось не по себе.

“И все же, — сердито спросила она себя, если он даже увидит, почему я должна стыдиться? Это же честь, великая честь. Он неверно судит о Ксаре. Как только мой Повелитель узнает правду о змеедраконах…”

— Ксар уже на пути сюда, — сказала она упрямо. — Может быть, он прибудет во время боя. Он спасет нас, своих собратьев. Он будет сражаться за нас, как всегда сражался за нас. И тогда он поймет. Он увидит, каков Санг-дракс на самом деле… — Мейрит оттолкнула Эпло, отвернулась от него. Она приложила руку ко лбу, потерла знак, спрятанный под густыми прядями. — Я думаю, мы должны помочь в обороне города. Вазу будет нужна наша помощь.

— Мейрит, — сказал Эпло. — Я люблю тебя. Магический знак на лбу железным обручем стягивал ее голову. В ее висках появилась пульсирующая боль.

— Патрины не знают, что такое любовь, — глухо проговорила Мейрит, не оборачиваясь.

— Да, мы умеем только ненавидеть, — ответил Эпло. — Может быть, если бы я больше любил и меньше ненавидел, я бы не потерял тебя. Не потерял бы своего ребенка.

— Ты никогда ее не найдешь, пойми.

— Нет, я найду ее. Я уже нашел. Сегодня. Мейрит повернулась, тревожно глядя на него.

— Что? Как ты можешь быть уверен?

Эпло пожал плечами.

— Я не уверен. На самом деле, я не думаю, что это была она. Но это могла бы быть она. И ради нее мы будем сражаться. И ради нее мы найдем способ помешать Санг-драксу запереть Последние Врата…

Мейрит снова была в его объятиях, сама обнимала его. Круги их жизненных сил сомкнулись, образовав единый круг, непрерывный, бесконечный.

Увидев, что пока никому не нужна, собака удовлетворенно вздохнула, повернулась на бок и заснула.

* * *

Наверху, за стенами пещер Вазу обходил улицы Абри, делая приготовления к битве. Находясь в окружении враждебной среды, постоянно под угрозой или подвергаясь нападениям, городские стены изначально были усилены магией. Даже крыши жильце домов были покрыты защитными рунами. Очень немногие из жутких порождений Лабиринта отваживались нападать на Абри. Обычно они прятались за стенами города, в лесах, надеясь напасть из засады на группу землепашцев или подстеречь пастуха. Изредка кто-нибудь из крылатых чудовищ — драконов, грифонов и им подобных — решался перелететь через городские стены. Но такое случалось нечасто.

Вы читаете Назад в Лабиринт
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату