— Позвоню ему, он мне понравился.

Элен не удержалась и громко расхохоталась:

— Правильное решение!

Приняв освежающий душ, Элен торопливо сбегала по ступенькам на первый этаж, встряхивая мокрыми волосами. Но, увидев Дэмиена, она резко остановилась. Сердце ее учащенно забилось. Он прекрасно выглядел, волосы у него тоже были влажные после душа. От него пахло чистотой.

— Привет, — произнесла она, — не хотите прогуляться?

— Хочу, ненадолго.

Они направились к двери, и тут до них через слегка приоткрытую кухонную дверь донеслось:

— Но, любимый, я же совершенно одинока! — (Дэмиен и Элен, не сговариваясь, остановились.) — Понимаешь, я практически оказалась заложницей в этом Миссури, в этом самом заброшенном месте на Земле! Слава Богу, что нашла проект, благодаря которому у меня есть занятие, иначе я просто лопнула бы от тоски! О, я знаю, здесь много театров. Но Дэмиен… В его положении ему нельзя показываться на людях… — (Элен проглотила ком в горле и уставилась на него. Лицо его сделалось мрачным.) — Я думаю, он исцеляется, да. — Нанетт помолчала. — Но пока еще у него ужасный, страшный вид. Если бы ты видел его, милый. Жуткие шрамы. И он еле ходит, бедняга… Нет, ты меня неправильно понял. Я всегда буду заботиться о нем. Но он так изменился. Он больше не наш Дэмиен.

Элен не сводила с него глаз, она видела, как ему больно.

— Дэмиен… — прошептала девушка, однако он дотронулся до ее плеча, давая ей понять, чтобы она молчала.

— Кроме того, — продолжала Нанетт, понизив голос, — без работы он просто не сможет поддерживать наш образ жизни. Я решила перед отъездом порвать со всем этим раз и навсегда. В конечном итоге ему же самому будет лучше. — Она театрально вздохнула. — Мне так трудно долго говорить на эту тему… Я не хочу обижать его, ведь он серьезно болен, но я признаюсь тебе: мне так надоело это захолустье! Ты не представляешь, скольких усилий мне стоит притворяться ради его же блага, милый. — Наступила пауза, потом Нанетт снова заговорила: — О, милый, мне надо идти. Поцелуй всех за меня в Венеции. — Она хихикнула. — Да, особенно графа. Скоро увидимся.

Трубка щелкнула, и Элен услышала привычное цоканье каблучков Нанетт по деревянному полу. Вдруг ею овладел приступ гнева, а боль в глазах Дэмиена придала ей мужества. Она обвила его шею руками и возбужденно прошептала:

— Поцелуйте меня — и покрепче! — Губы девушки жадно прильнули к его губам.

Дэмиен нежно привлек Элен к себе и ответил на ее поцелуй со всей силой страсти.

В поцелуе Дэмиена ощущалась горечь, и Элен понимала, откуда она. Жестокие слова Нанетт глубоко ранили его. Но постепенно он становился более нежным и обжигающим: по всему телу Дэмиена разлился огонь любви.

О Боже, какую глупость я сотворила! — испугалась Элен. Как же после такого поцелуя я смогу поцеловать другого мужчину? Никто в мире не заставит мое тело петь от радости и сгорать от страсти, как сейчас!

— Ну, Дэмиен, я вижу, ты не засох тут понапрасну! — раздался голос Нанетт. Она громко хлопнула кухонной дверью, чтобы подчеркнуть, что застала их на месте преступления. — У меня было подозрение, что ты нашел себе простую селянку, чтобы удовлетворить свои сексуальные потребности, а теперь я воочию убедилась, что интуиция меня не подвела!

Элен поняла: ее план во многом удался и теперь надо продолжить его осуществление. С превеликой неохотой она убрала руки с шеи Дэмиена и повернулась к Нанетт.

— Мне очень жаль, Дэмиен, но, может, будет лучше, если она узнает, — произнесла девушка с виноватым видом и взяла его под руку. — Вам, наверное, будет неприятно узнать, что Дэмиен и я состоим в пылкой любовной связи. — Встав на цыпочки, она погладила его по лицу. — Знаете, у него такой сексуальный напор, что я не смогла ему отказать. Вы слишком хороши, чтобы тратить на него время.

— Это правда? — тихо спросила потрясенная Нанетт.

Элен посмотрела на Дэмиена. А тот, глядя в упор на Нанетт, произнес:

— Мне нечего возразить ей.

— Вот именно! — Элен почувствовала огромное облегчение, что он с нею заодно. Однако это состояние длилось недолго — из кухни высыпали Элисса, Люси и Белла и, встав по стойке «смирно», во все глаза пялились на них. — Мы здесь все не можем совладать с собой: Дэмиен такой пылкий. Разве это не так, Люси, Элисса? — Она бросила на сестер выразительно-умоляющий взгляд. — Разве он не предлагал себя вам обеим?

Люси несколько раз сглотнула и хихикнула:

— Ну, конечно! Дэмиен исщипал меня сверху донизу. Я вся в синяках.

— Мы зовем его «Мистер Либидо»! — вмешалась Элен. — Правда, Элисса?

— Э-э, да. Перед ним невозможно устоять!..

— Это надо видеть, что вытворяют сестры Кросби, когда гремит гром, — добавил Дэмиен, и в голосе его зазвенел смех. — Может, ты уделишь нам внимание по части благотворительности, Нан? Помоги «Обществу развратной аэробики», — продолжил он.

Элен с трудом сдерживала смех.

— Одним словом, Дэмиен превратил нашу гостиницу в настоящий бордель, — обобщила она, обвивая рукой его талию. — На вашем месте, Нанетт, я убежала бы отсюда! Мы слабые, а вы сильная. Будьте сильной, Нанетт! Оставьте его!

Гостья несколько раз мигнула, потом встряхнула шелковистой гривой, провела рукой по волосам, словно пытаясь собраться с мыслями.

— Ну… я должна сказать… — Она поджала свои пухлые губки и колюче посмотрела на Дэмиена. — Если бы не вечер, я моментально покинула бы этот дом. Но мне надо выполнить мои социальные обязанности. — Черты лица ее заострились, стали резкими. — А кроме того, скорее, из милосердия, Дэмиен, я проявляю благородство. Я прощаю тебя.

— Не будь благородной, — тихо произнес он. — Я не узнаю тебя.

Ярко-голубые глаза Нанетт настолько расширились, что казалось, вот-вот выпадут из орбит.

— Дэмиен, ты раньше никогда так со мной не говорил! Мое сердце разбито…

Он засмеялся и, обняв Элен за плечи, повлек за собой к двери.

Когда они отошли от остальных на достаточное расстояние, он нагнулся и прошептал девушке на ухо:

— Элен, я ценю то, что ты для меня сделала, но тебе не нужно все время спасать меня. Я ведь большой мальчик.

— Вы сможете простить меня? — шепнула в свою очередь она. — Но я так разозлилась!..

Он коснулся губами ее виска, как это сделал бы старший брат, и Элен почувствовала радость и в то же время огорчение: увидит ли он когда-нибудь во мне что-то иное, кроме милого деревенского ребенка?..

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

На следующее утро Элисса встала перед Элен на кухне. Зеленые глаза ее сверкали от ярости, на лице была написана тревога.

— Что вы вчера вечером делали вдвоем в комнате Дэмиена целых два часа?

Элен обняла сестру и показала ей жестом, чтобы та села за стол. Она схватила руку Беллы и оттащила ее от плиты.

— И вы тоже. А где Люси?

— Я здесь. — Сестра вышла из кладовки с пакетом муки в руках.

Элен попросила:

— Садитесь. Мне надо вам кое-что объяснить.

Вы читаете Познание любви
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату