Сюзанна прекрасно понимала, что он имеет в виду. Ободряюще улыбаясь отцу, она чувствовала себя более чем неуютно. Все взгляды были устремлены на нее. Как на арене цирка.
«Ну же, Сьюзен! — ругала она себя. — Не порти свадьбу. От тебя все зависит. Раз уж ты одна вступаешь в этот брак по любви, не бойся, что заставишь его пожалеть о своем решении!»
Грянул свадебный марш. Сюзанна вздрогнула. Поймала вопросительный взгляд отца.
— Все в порядке. — Она улыбнулась, собирая в кулак всю храбрость, на которую была способна.
— Тогда пойдем.
Честер О'Коннор положил ладонь поверх ее пальцев. Через центральный вход они вошли в гостиную. Со вкусом обставленную антиквариатом комнату заливал розово-золотой солнечный свет. Повсюду стояли нарядные букеты. Гости сидели вдоль стен на изящных стульях, покрытых парчой. Едва Сюзанна с отцом вошли, все тут же поднялись.
Ее взгляд сразу нашел Джейка — он стоял у камина спиной к ней, высокий и элегантный в классическом черном костюме. Судорожно сжимал и разжимал кулак — ему явно нелегко давалось решение вернуться к жизни.
Сюзанну охватило отчаяние. Она изо всех сил старалась сохранить на лице улыбку, но, если бы не отец, державший ее под руку, она точно осела бы на пол. Оставалось одно: твердить себе, что все это — обычные переживания новобрачных, что Джейк найдет в себе силы оставить прошлое позади и радоваться этому дню.
«Пожалуйста, Джейк, — мысленно взывала она, изо всех сил стараясь не расплакаться, — посмотри на меня!»
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Джейк понимал, что брак дает ему шанс на полноценную жизнь. Понимал и то, что Татьяны больше нет — у дверей стоит Сюзанна. На миг его уверенность пошатнулась, выбив его из колеи. Мысленно выругавшись, он взял себя в руки. Это правильный выбор, верное решение. Самое верное из тех, что он принял за последние годы.
«Посмотри на свою невесту, идиот несчастный! Докажи ей, что ты не чурбан с органайзером! Не безвольный сынок «короля» Джорджа! Сьюзен достойна нормального мужа».
Собравшись с духом, он обернулся. Невольная улыбка осветила его лицо, и Джейк глубоко вздохнул, впервые за весь день ощутив подъем и легкость. Сьюзен шла к нему — сияющая и непринужденная. Золотисто-каштановые волосы светились как пламя в солнечном луче, диадема придавала изысканный блеск ее красоте — такой естественной и ослепительной, что он чуть было не рассмеялся над своими глупыми сомнениями.
Видение в воздушных кружевах поверх тонкого атласа, медленно и грациозно приближавшееся к нему, было той самой веснушчатой непоседой, которой он давеча сделал предложение. Той самой злюкой и недотрогой, обливавшей его апельсиновым соком, лупившей его по всем правилам кикбоксинга. Той самой скромницей, что дрожала ночью под его взглядом, пока он стягивал с нее мокрую пижаму. Правда, тогда было темно, но, разумеется, не настолько — тот беглый взгляд в темноте сыграл свою роль. Конечно, не главную. Сюзанна О'Коннор — самым яркий, прекрасный и придающий сил самоцвет, которым Джейк когда- либо мог обладать. Упустить ее было бы преступлением.
Как мерцает глубина ее синих глаз! Уголки губ приподняты застенчиво, почти робко. Его улыбка стала шире, и неуверенность исчезла с ее лица. На прелестных щеках затеплился румянец.
Честер О'Коннор подвел Сюзанну к Джейку и, отступив назад, занял свое кресло. Джейк без колебаний взял невесту за руку и почувствовал полноту обладания и ответственности. «Все правильно», — сказал он себе и сжал пальцы Сьюзен.
Когда они произносили обеты, Джейк снова ощутил прежнюю неизбывную вину. Он непреклонно напомнил себе, что эта свадьба — правильное решение, единственный выход, что он постепенно ко всему привыкнет. Как всякое доброе начинание, это требует времени.
Так, перед Богом и людьми, Джейк поклялся в верности Сьюзен, хотя понимал — они оба это понимали, — Татьяна царит в его сердце.
— Можете поцеловать невесту.
Сюзанна моргнула и уставилась на Джейка. Она совсем забыла о традиционном поцелуе. Джейк решительно и мягко подхватил ее на руки, и его губы завладели ее губами.
Белый свет померк у нее в глазах. Сюзанна не знала, сколько времени прошло, прежде чем сознание вернулось к ней. Должно быть, довольно много. Она очнулась рядом с Джейком. Они стояли посреди гостей в огромном холле.
Какой-то симпатичный молодой человек только что пожал ей руку. Сюзанна хлопала ресницами, пытаясь прийти в себя. Что с ней произошло? Никто не суетился с нашатырем, ни о чем не спрашивал, значит, на самом деле она не теряла сознания. Но что…
— Можно поцеловать невесту? — спросил симпатичный молодой человек. Ямочки на улыбающихся щеках у него были такие же, как у Джейка, и волосы тоже черные, хотя глаза другого цвета — темно-карие. Одетый в синий, слегка старомодный костюм, он, казалось, источал свежесть. Молодой человек был очень обаятелен, и Сюзанна сразу догадалась, что он, скорее всего, член семьи Мерит.
— Держу пари, что вы с Джейком родственники, — весело проговорила она.
— Что вы, я его знать не знаю! — подмигнул ей красавчик, наклонился и поцеловал в щеку. Выпрямившись, пожал ей руку обеими руками. — В действительности я тот самый замечательный, лучший в мире младший брат, о котором он вам так много рассказывал.
Этой искрометной жизнерадостности сопротивляться было невозможно. Оказывается, родители Джейка подарили миру не одного обаятельного мужчину. Правда, она никогда не слышала о том, что у Джейка есть брат.
— Ах да, конечно, — продолжала она в тон красавчику. — Вы тот самый — замечательный.
— И лучший в мире, не забудьте.
— Главное, скромный, — добавил Джейк, разъединяя их руки. — Сьюзен, это Марк. Самый младший и незаметный из семьи Мерит. Давно уже вылетел из гнезда, но имеет привычку периодически сваливаться как снег на голову.
Марк рассмеялся густым звучным смехом — таким же, как у брата. Сюзанна улыбнулась, наблюдая дружескую перебранку.
— Но-но, старик, — осадил старшего брата Марк. — Ты же знаешь, я бываю на всех свадьбах в нашей семье, несмотря на то что я ужасно занятой доктор.
Джейк покачал головой и шепнул на ухо Сюзанне:
— На острове Марку негде развернуться. С утра до вечера спасает жизни то тут, то там… — Прервавшись на полуслове, он крепко обнял брата: — Спасибо, что приехал, малыш.
Пока они обнимались, Марк подмигнул Сюзанне через плечо Джейка.
— Утром я собрал большой урожай спасенных жизней. На сегодня план выполнен, и я прибыл с благотворительным визитом.
— Я тронут твоим великодушием, — улыбнулся Джейк, отпуская его.
Сюзанна вспомнила, что какая-то деталь разговора привела ее в недоумение.
— Самый младший?
Марк и Джейк уставились на нее.
— Я… что-то не так сказала?
— Ты сказала «самый младший», — кивнул Джейк.
— Мне показалось странным, — Сюзанна смущенно улыбнулась, — что ты назвал Марка не младшим, а самым младшим братом.
— Все правильно, — сказал Джейк, обменявшись с Марком быстрыми взглядами.
— Значит, есть еще один брат, о котором я не знаю?