Еще через день за ужином Толтисса сказала:
— А сейчас, уважаемые сестры, гости и мой возлюбленный, я спою свою новую песню. И она запела.
Гимн Свободе
Наследье разумных от Бога —
Свой выбор самим совершить.
Ты сам выбираешь дорогу,
Ты сам выбираешь, как жить.
Рассудком размерь жизни годы,
И в Бога хоть верь, хоть не верь.
Свобода, свобода, свобода —
Ты к чистому разуму дверь.
Коль цель и душа совершенны,
Твой путь озаряет успех.
Сполна заплати его цену,
Отбросив понятие 'грех'!
Пройти униженья, невзгоды
Безгрешность заставит сполна,
Свобода, свобода, свобода —
К успеху дорога одна.
Достойным прорваться к успеху
Мешают сословья и честь,
Отбрось их, гнилую помеху,
На бунт поднимись, чтоб их сместь.
Оковы привычны народу,
Но гнев его их разорвет.
Свобода, свобода, свобода
На копья народы ведет.
И, сбросив ярмо предрассудков,
Встает человек-великан.
Убив все сомненья рассудком,
Сметает границы всех стран.
Покорность нужна для народа
Но в рост совершенный встает.
Свобода, свобода, свобода —
Всем темные силы дает.
Распять нас на раме законов
Мечтают попы и князья,
Разрушив оковы препонов,
Их свергнут свободы друзья!
Стремленье к священной свободе
Не выжгли столетья расправ,
Ведь если ты прав, то свободен!
А если свободен, то прав!
— Да, страшная песня, — задумчиво сказал Тор.
— Госпожа-подруга, а ведь ее чуть-чуть переделают и возьмут себе друзья свободы, — заметила Илтун, стоявшая за спиной Толтиссы.
И правда, во время Революции гимн свободе пели революционеры. Они лишь чуть-чуть переделали его, заменив 'всем темные' на 'громадные', последние две строчки на
Свобода, свобода, свобода —
Источник всех благ и всех прав!
и сделав еще несколько косметических изменений. При этом они утверждали, что восстановили подлинный текст гимна, который сама Толтисса исказила из страха перед Имперским Судом. А консерваторы заменили последние две строчки на
Свобода, свобода, свобода —
Что значит, что ты всегда прав!
'копья' на 'колья' и сделали еще несколько подобных же изменений, приписывая эту редакцию Тору. Так что перехитрить Дьявола человеку невозможно, человек при этом перехитрит сам себя. Все, что Дьявол ни даст, он даст так, чтобы получить от этого выгоду.
Примечание. Я, Юрий, вспоминаю, что в моей стране во время гражданской войны точно так же одну и ту же песню пели противоположные стороны. Например 'По долинам и по взгорьям (шел дроздовский славный полк) (шла дивизия вперед)', 'Смело мы в бой пойдем (за Русь святую) (за власть Советов)'.
Словом:
Ложь во спасенье —
Все та же наглая ложь.
Тень милосердья
Часто скрывает
Худшую Дьявола кознь.
Глава 16. Dura lex…
Так прошла еще неделя, пока, наконец, состав мирной делегации не оказался принят. Через три дня она должна была уплыть в Карлинор. Тор попросил Сейм предоставить ему место на корабле делегации. Этой просьбы ожидали, и одобрили без голосования. Толтисса хотела обвенчаться, но разрешение на второй брак без согласия жены Тору мог дать лишь Патриарх или Император. Патриарха не было, Императора беспокоить было не с руки.
В последний день было еще одно страшное 'мероприятие'. Тора несколько раз вызывали на следствие в Имперский Суд и в Светский Суд Империи по делам о покушении на него и на Ангтун. И вот теперь должно было состояться объявление приговоров и приведение их в исполнение. Заодно должны были быть объявлены приговоры и еще нескольким бандитам, пойманным в столице.
За городом были подготовлены кол, два креста, плаха, виселица и рама. Собрались все высшие сановники и Сейм. За ними теснились горожане. Привели осужденных. Первым, по достоинству, оглашались приговоры Имперского Суда. Вывели вперед одетую в длинное дерюжное платье служанку. Секретарь зачитал приговор.
— Рассмотрев дело Артассы Энноины из графства Куслир в Айвайе, бывшей служанки и блудницы в бывшей таверне 'Императорский дельфин', Высокий Имперский Суд установил, что она принимала участие в бесовских ритуалах и всей своей жизнью скатывалась на путь ведьмы и шлюхи. Она грубо вмешалась в