Что-то Маттиас не больно переживал, подтвердив смерть охотника. Хотя, может быть, король вампиров заботился лишь о своей персоне. Ной наверняка сказал, что «Ночной дурман» в моей крови должен его убить, но Маттиас ему не поверил. Предпочел получить доказательства.
Если бы у него были ответы на все вопросы, вряд ли бы он стал сейчас меня допрашивать. Скорее всего, просто прикончил бы.
Это чуточку приободрило. Дало крохотный лучик надежды, что я сегодня добьюсь своего.
— Я не хотела в это ввязываться, — сказала я. — В самом деле. Это все было огромной ошибкой.
— Неужели они думали, что могут провести тебя в мои владения незамеченной? Может быть, в роли добровольной жертвы? Такое случается, и часто. Ты же не считаешь, что ту девушку похитили посреди ночи из дому и силой заставили меня накормить? — Он покачал головой. — Она сама охотно на это пошла, если ты еще не заметила. Вообще-то она даже умоляла обратить на нее внимание.
Я еле сдержалась, чтобы не скорчить гримасу, спрятав свой кислый взгляд за бокалом вина, из которого сделала очередной глоток.
— Да, они надеялись, что я сюда проникну. — Мне не хотелось выдавать, что здесь есть тайный агент доктора Грей, если Маттиас этого не знал. Я не желала, чтобы сегодня еще кто-то умер. — Но они не особо распространялись, как собираются это провернуть.
— Ты говорила об этом с Моникой.
Я кивнула.
— Она давно жаждет заполучить мою голову на блюде.
— Да, кажется, она не из числа твоих поклонниц.
Губы Маттиаса скривились в сардонической ухмылке.
— А она все еще проводит свои эксперименты, пытаясь вывести идеальный гибрид?
Еще одна тема, насчет которой Ной не просветил короля вампиров?
Я стиснула ножку бокала.
— Не понимаю, о чем ты?
— Ее убежденность, которой сам доктор Франкенштейн позавидовал бы, что люди и вампиры могут породить некое существо, находящееся на следующей ступени эволюционного развития. Дампира. — Маттиас склонил голову набок, и его ледяная усмешка стала шире. — Знаешь, Джиллиан, игрок в покер из тебя никудышный. Ты совсем не умеешь блефовать. Прекрасно ведь поняла, о чем я. И наверняка одного из них даже встречала, так?
Отрицать это было бесполезно. Да и что толку?
— Встречала.
— И на что оно было похоже? — спросил он, но прежде чем я успела ответить, продолжил сам: — Жуткая тварь, не человек и не вампир? Эксперимент в очередной раз провалился, да?
— Ты должен был видеть этих существ и сам. Никогда не поверю, что обнаженных женщин в своей спальне ты всего лишь кусаешь. Наверняка, пару раз приходилось расхлебывать последствия.
Он поджал губы:
— Очень редко, но такое случается. И как только об этом становится известно, беременность прерывают.
Я поморщилась.
— Думаешь, это жестоко? — спросил он. — Жестоко выпускать дампира в мир. Младенец прокладывает путь из матки с помощью когтей. Даже новорожденные, они смертельно опасны для всех, кто случайно окажется рядом.
— И что, все дампиры одинаковые? — Я прикинулась полной невеждой.
— О, некоторые из них похожи на человека, но обладают вампирскими силой, ловкостью и способностью к исцелению. Они могут выйти на солнце и прожить без человеческой крови.
— Но этих ты никогда не встречал?
— Конечно, встречал. Лет сорок назад. Годовалую девочку.
Такую же, как Деклан. Я навострила уши.
— И что с ней стало?
— Во время одного ритуала ей вскрыли вены, чтобы бывший король мог выпить ее крови, якобы обладающей магическими силами и способной даровать ему истинное бессмертие.
Меня затошнило.
— Тот король… Надеюсь, он уже умер?
— Нет, но за свои грехи он заключен в темницу.
— Кристоф. — Я вспомнила свою беседу с доктором Грей. Великодушный правитель вампиров, держащий своих подданных в узде, пока не объявился Маттиас, жаждущий власти.
Великодушный правитель, убивающий детей и пьющий их кровь?
Маттиас пронзил меня взглядом:
— Моника, что, многое разболтала?
— Она… она рассказала, что он был хорошим королем, а ты… ты его сверг.
На пару секунд повисла тишина, которую словно нож прорезал вдруг смех Маттиаса.
— И почему я не удивлен? Тебе становится легче от мысли, что ты отдашь свою жизнь ради благородной цели? Чтобы вернуть на трон хорошего короля?
— Ты держишь Кристофа где-то здесь?
Насмешливая улыбка Маттиаса испарилась.
— Его никогда не освободят. Ни за что.
— Ну… если все так серьезно, почему бы его просто не убить?
Резкий взгляд Маттиаса охладил мой энтузиазм не хуже пощечины.
— Это мое дело, что мне делать с моими заключенными. — Он умолк на секунду. — Скажи-ка, Джиллиан. Тот мужчина, с которым ты была в машине. Охотник, Деклан Рейс. Ты его любила?
В груди заныло при упоминании имени Деклана. Вопрос был слишком неожиданным.
— Я встретила его всего пару дней назад.
Маттиас подошел и налил мне еще вина. Вместо того чтобы выпить его, я поставила бокал на стол рядом с полупустой бутылкой.
— Он много лет убивал вампиров, — сказал Маттиас. — Наводил ужас больше любого другого охотника. Это ограничивало число изгоев, рвущихся в мир людей на поиски жертв.
Я с трудом сглотнула.
— Ты называешь их изгоями?
— Они и есть изгои. Те, кто клянутся мне в верности, с радостью привечаются в моем королевстве, которое обеспечивает безопасность и пропитание. Но если вампиры нарушают мои правила и отправляются в человеческий мир, я отправляю за ними слуг, чтобы вернуть их и подвергнуть наказанию. С остальными разбираются охотники. Однако те не всегда видят разницу между изгоем и не изгоем. В числе таких неразборчивых и был твой Деклан.
Я поморщилась:
— Он не мой.
— А он был весьма уродливым, согласись?
— Не был он уродливым.
Маттиас не отрывал от меня взгляда:
— Все-таки он тебе не безразличен.
Я сморгнула слезы, подкатившие к уголкам глаз. И беззвучно кивнула.
— Тогда какая жалость, что его больше нет. — Маттиас — явно не без усилий — подобрался ко мне вплотную и принялся накручивать на палец прядь моих волос. — Только стоящий мужчина мог заслужить интерес такой женщины, как ты.
Каждая мышца моего тела была напряжена оттого, что монстр стоит так близко. Я с трудом сдерживалась, чтобы не отпрянуть.
— Осторожнее, — предупредила я. — С такого расстояния можешь не устоять и укусить меня.
Вообще-то на это я и рассчитывала.
— Да, верно. — Он стиснул зубы. — Много кто покушался на мою жизнь. Но меня очень и очень