человек.
Он не ответил. Это разозлило меня еще сильнее.
— Я всего этого не просила. Если хочешь, чтобы я не выкидывала фокусы, пока ты везешь меня к своему отцу, чтобы тот смог избавить меня от яда, ты должен мне все рассказать.
Еще один хмурый взгляд.
— Мне стоило тебя связать и заткнуть рот кляпом, когда была такая возможность.
— Почему же ты этого не сделал?
— Не привык перевозить живые грузы. — Снова посмотрев в зеркало заднего вида, он поднял руку и поправил его. — Нам еще долго ехать.
Не совсем тот ответ, которого я ждала.
— Сколько это — долго?
— Пять часов.
Я взглянула на часы на приборной панели. Если они шли правильно, значит, без сознания я провалялась где-то около часа. Шесть часов езды от Сан-Диего. Уйма вариантов.
— Так ты скажешь мне, кто ты такой?
Смогу ли я разозлить его достаточно сильно, чтобы он потерял самообладание? Это безликое выражение, казалось, к нему так и приклеилось. Может, размахивая руками перед львиной мордой, я рискую потерять конечности, но вдруг мне удастся отвлечь его и тем самым получить столь нужный шанс на спасение? У меня ведь уже получилось пустить ему кровь. Он не какой-то там робот.
Я не знала, смогу ли сбежать и добраться до ближайшего телефона, но я привыкла доверять своим инстинктам. А теперь они почему-то говорили мне держаться рядом с Декланом.
Он сказал, что не бьет смертных женщин. Надеюсь, это правда.
— Ну? — не отставала я.
Пару секунд он молчал.
— Я как-то не привык к роли допрашиваемого.
— Ах, ты больше привык добиваться ответов, приставив пушку к голове жертвы?
— Умная девочка.
— Ты не вампир и не совсем человек. Кто же ты?
— Я дампир, — последовал ответ после долгой паузы. Он произнес это так тихо, что я с трудом разобрала.
— Дом пир? — Я недоуменно покачала головой. — Что за фигня?
— Дампир, — повторил он. — Моя мать была человеком, а отец… настоящий отец. — Деклан заметно напрягся. — Он был вампиром.
Я моргнула.
— Значит, ты полувампир?
Деклан снова уставился на трассу.
— Да.
На несколько долгих минут повисло тяжелое молчание.
Во рту у меня окончательно пересохло.
— У тебя нет клыков.
— Нет.
Как я успела заметить, у Деклана были прямые белые зубы. Вполне себе нормальные, ничуть не острее, чем у обычного человека.
— Ты разгуливаешь днем. И даже солнцезащитные очки не носишь.
— Благодаря сыворотке, которую я себе вкалываю, сглаживаются любые признаки вампиризма, которые могли бы у меня проявиться. В том числе голод и неконтролируемая ярость. Отец разработал ее для меня, когда я был еще ребенком.
— Твой отец… который вампир?
Он снова стиснул зубы.
— Нет. Мой смертный отец, который меня вырастил. Он нашел мою мать, изнасилованную и почти полностью обескровленную. Она оставалась в коме до самых родов. Им пришлось вырезать меня из ее тела. Она вскоре умерла.
От этой короткой мрачной истории у меня сжалось сердце.
— Ее изнасиловали.
— Вампиры — это чудовища, которые испытывают особый вкус к сексу, крови и смерти. И внутри меня живет такой монстр. Мой отец — приемный отец — разработал сыворотку, которая позволяет мне выходить днем на улицу, сдерживает жажду крови… и не дает кого-то убить.
Я скрестила на груди руки, пытаясь скрыть пробившую меня дрожь.
— Хочешь сказать, ты пьешь кровь?
— Нет. Я ем и пью, как обычный человек. Пока делаю уколы, моя вампирская половина находится под контролем. Я ввожу сыворотку каждые три часа, чтобы ослабить любые симптомы. Отец сейчас работает над другой сывороткой, эффект от которой будет дольше, но пока приходится иметь дело с тем, что есть.
Если Деклан перестанет принимать сыворотку, он превратится в чудовище. Забавно, а я-то считала его монстром уже сейчас.
— Отец научил меня убивать вампиров, — мрачно продолжал Деклан. — Так я спасаю людей, которые даже не подозревают об окружающей их опасности. Поэтому мы и разработали яд, которым убить их будет проще, чем любым другим оружием.
— Ты про этот яд? — Я провела рукой по шее, пытаясь уговорить сердце колотиться не столь отчаянно. От одной мысли, что так яд быстрее растекается по венам, к горлу подкатила тошнота.
— В том шприце было средство, способное уничтожить вампиров раз и навсегда. Теперь понимаешь, почему так важно доставить тебя к отцу? И почему тебе нельзя в обычную больницу? Как только они узнают, что в тебе находится, они захотят уничтожить это. И тебя заодно.
Он, наверное, хотел сказать, до того как меня прикончит яд.
Деклан посмотрел на меня:
— Ты мне не веришь.
Я покачала головой:
— Нет. Ни капельки.
— Тогда какого черта я трачу на тебя воздух, пытаясь все объяснить? — Он снова взглянул в зеркало заднего вида. — А вот и они. Я все думал, как скоро они нас догонят.
Я обернулась через плечо, глядя сквозь грязное заднее стекло. За нами, далеко позади, ехал серебристый седан.
— Кто это?
— Живое доказательство того, что все рассказанное мною — это правда.
Я снова посмотрела назад.
— Не понимаю.
— Я и не сомневался. — Деклан покачал головой и пробормотал под нос: — Я больше привык убивать, а не защищать. Это должно быть занятно.
— Защищать? Да кто они такие? И что ты защищаешь?
— Я защищаю формулу, которая находится внутри тебя. А раз уж я защищаю ее, то, выходит, и тебя тоже.
Я уставилась на него:
— Да мне вроде бы только от тебя защита нужна.
— Значит, добавь в этот список еще парочку человек. — Он вытащил мобильник, нажал кнопку и поднес его к уху. После короткой паузы он сказал: — Они нашли нас. — Он замолк, слушая, что говорит собеседник. — Двое. Может быть, трое. Мне не видно. Я только что сделал укол, так что зрение не такое острое. Постараюсь оторваться, но если не получится, придется их устранить.
Что бы там ему ни ответили, его это устроило. Не говоря больше ни слова, Деклан закончил вызов и засунул телефон обратно в карман джинсов. Я запомнила, в какой именно. Если мне только удастся