— Я не могу воссоздать формулу. — На его лице отразилось глубочайшее разочарование. — Оригинальный состав слишком изменился, соединившись с вашей кровью. И все же я выяснил кое-что и хочу вам это продемонстрировать. Приведи его, — кивнул он Лоуренсу.
Тот, не говоря ни слова, вышел из комнаты.
Деклан наконец спрятал кинжал и отпустил мою руку.
— Мы пришли сюда не за очередным гребанным экспериментом. Мы думали, у вас есть решение. Так вы поможете нам или нет?
— Терпение, — отрезал Рейнольдс, пронизывая Деклана взглядом. Впрочем, он тут же откашлялся и, набрав полную грудь воздуха, медленно выдохнул. — Прошу прощения за свою грубость. Но вы охотник и наверняка должны оценить, насколько важно мое открытие. Можете подождать пару минут и посмотреть, что я обнаружил?
Деклан выдержал паузу, но все же кивнул.
— Две минуты. И на этом все.
— Благодарю.
Лоуренс вернулся, таща за собой другого мужчину с серым остекленевшим взглядом. Получив толчок в спину, незнакомец влетел в кабинет.
— Сядь, — велел Рейнольдс, и мужчина, не задавая вопросов, опустился на стул.
Я встревожилась:
— Что с ним такое?
Доктор Рейнольдс медленно обошел вокруг стула:
— Он под действием химических препаратов, так что проблем возникнуть не должно.
У меня перехватило дыхание.
— Он вампир?
— Да. — Доктор схватил новоприбывшего за подбородок и сжал пальцы. — На прошлой неделе он убил целую семью, чья машина заглохла на дороге. Троим детям и двоим взрослым пришлось умереть, чтобы он смог утолить свой голод.
— Мне надо было поесть, — еле слышно пробормотал вампир. — И я не сумел остановиться.
— Ты убийца, прикончивший пятерых невинных людей. Даже не пытайся вызвать сочувствие. — Рейнольдс отпустил его, и вампир уронил подбородок на грудь. Доктор вытер руку о белый халат.
У меня внутри все переворачивалось. Сейчас вампир не выглядел таким уж опасным.
— Вы подсадили его на наркотики?
— Да. У нас есть очень мощные транквилизаторы, но на этих монстров они действуют не так уж долго.
Я обернулась к другому вампиру в комнате. Не сверкая клыками, Лоуренс выглядел совсем как человек с очень светлыми серыми глазами. Он держался у противоположной стены, футах в двадцати от меня. На большинство вампиров «Ночной дурман» не оказывал эффекта, пока они были далеко. Я предпочла бы обойтись без проблем хотя бы сегодня.
Я скрестила на груди руки:
— Слушайте, я не позволю ему укусить меня, если вы на это рассчитываете.
— Вовсе нет.
— Тогда что за эксперимент?
— Он покажет, можно ли вашу кровь использовать вне тела.
Я тут же покачала головой:
— Я уже предлагала это, но после контакта с кислородом она становится бесполезна. В воздухе содержится что-то такое, отчего она не работает.
— Значит, она просто не должна контактировать с воздухом.
Рейнольдс открыл ящик стола слева и вытащил что-то вроде пистолета — маленького, серебристого, с короткой толстой иглой, торчащей из дула.
— Внутри флакон с вашей кровью.
Он взял эту штуку в правую руку так, словно она и правда была пистолетом, и приблизился к вампиру.
Я напряглась:
— Вы что, собираетесь…
Я не успела закончить предложение. Доктор Рейнольдс прижал странное устройство к горлу вампира, втыкая иглу в его плоть, и нажал спусковой крючок.
Глава 5
Почувствовав укол, вампир вскрикнул. Оглянулся, словно впервые нас увидел.
— Что вы… — Он судорожно вздохнул, выражение его лица стало немного напряженным. — Нет, пожалуйста… мне нужно…
Его речь оборвалась, и воцарилась зловещая тишина. Потом он закричал и рванул со стула. Правда, не успел встать на ноги — изо рта появилось пламя и быстро охватило все тело вампира. Спустя мгновение я почувствовала запах горелой плоти, и бедняга развеялся пеплом. Обычная для вампира смерть… я такое уже несколько раз видела. Быстро. Эффективно. Пугающе до ужаса.
Я застыла на месте, распахнув от ужаса глаза и прижав руку ко рту. Да, я знала, к чему все шло, но от этого увиденное не стало легче для восприятия. Результат такой же, как когда меня кусали вампиры. Моя отравленная кровь — смерть на вынос.
— Срань Господня, — с трудом выговорила я.
Доктор Рейнольдс широко улыбнулся:
— Потрясающе. Это уже третий вампир, на котором мы попробовали.
Лоуренс кивнул. Учитывая, что он и сам был кровососом, я удивилась, как это его совершенно не встревожило случившееся.
— Каждый раз идеально срабатывает.
Во время процедуры Деклан стоически находился рядом со мной.
— Сам по себе «Ночной дурман» бесполезен. Чтобы он действовал, его надо смешать с человеческой кровью.
Улыбка доктора Рейнольдса увяла, словно он только сейчас вспомнил о присутствии в комнате дампира.
— Верно.
— Тогда крайне досадно, что вы не можете ее воссоздать и найти волонтера на замену Джилл.
Доктор посмотрел на серебряный пистолет.
— Да, это значительно упростило бы нашу задачу. Джилл — источник формулы. Ее тело вырабатывает свежую кровь, которая тут же наполняется ядом. Джилл и есть «Ночной дурман».
Это та ситуация, когда быть востребованной не так уж хорошо. Как жаль: то, что меня убивало, могло послужить спасением для других. Я же в проигрыше по всем статьям.
В голове роились тысячи мыслей.
— Почему бы нам не задержаться на пару дней, чтобы вы смогли взять как можно больше образцов моей крови, а потом начнем выводить «Ночной дурман» из организма?
Доктор Рейнольдс явно почувствовал облегчение:
— Рад слышать, что вы готовы помочь.
Я прислонилась к столу:
— Ну конечно. Это не мой мир, я не хочу во всем этом вариться дольше необходимого, но я не дура. Я понимаю, что моя кровь убивает вампиров, а это очень важно. Если бы «Ночной дурман» не вел к моей смерти, я бы с радостью сдавала кровь на регулярной основе.
— Но именно к вашей смерти он и ведет.
Если не считать действия яда, с тех пор как его мне ввели, меня кусали, душили, били почти до потери