Похоже, такого от меня не ждали. Я сам не ждал от себя такого. И всё же я смог провернуть этот невероятный, феерический трюк: зачерпнув, сколько смог, энергии из двуручника, перешёл на верхнее кольцо Светафизически. Одновременно на краткое мгновение изменив законы Середины так, чтобы стало возможно вытащить туда моего Двойника. Я словно подпрыгнул, но не вверх, а в направлении, описать которое обычными словами невозможно.

Не иначе, дело в стрессе: в здравом уме я бы на такое не пошёл! Да я вообще не ожидал такого эффекта, я не рассчитывал вообще ни на что, движимый чистым, как слеза, стремлением увернуться от гибели… как воин подпрыгивает, пропуская богатырский замах чужого оружия.

Костоломная дрянь, которую сотворила Ивойл, не смогла преодолеть границы изменённого пространства. Так морская волна не может взобраться на высокий холм. А потом я откатом рухнул на верхнюю грань Мрака, опять без превращения в вампира, рухнул в своём плотном теле, проталкивая Двойника на вторую грань. Мир, из-за чар скорости и до того-то казавшийся мне залитым киселём, замедлился ещё больше. Валы Силы вокруг ревели, как ревёт, должно быть, твердь в эпицентре землетрясения – за гранью слуха, за пределом даже магического восприятия.

Без всякого реверса двигаясь в несколько раз быстрее, чем под чарами скорости, я коршуном кинулся к Ивойл. Колокол её защиты смялся, как упаковочный картон, и разошёлся в стороны. Я опять не творил заклятий осознанно, мне казалось, что я рву паутину магии, как обыкновенную паутину: руками. Словно ненадолго моими стали способности, присущие тварям риллу, те самые способности, что обычно обретаются смертными лишь благодаря сильнейшим заклятиям…

Оружие – магия воздуха? Отлично! Новая 'искра', точнее, щедро напоённый энергией пучок 'искр' врезался в бок Ивойл в районе талии, мгновенно обугливая одежду, кожу, мясо. Мишень медленно раскрыла рот, исторгая багрово-зелёную волну крика. Должно быть, мой враг испытывает поистине адскую боль. Так! Я дико оскалился, заготавливая второй пучок 'искр', втрое больше первого…

Стоп. Стоп.

Спокойнее, Рин Бродяга.

До потери способности к сопротивлению – помнишь?

Если ты сейчас добьёшь эту… инквизиторшу, тебя точно уничтожат, как бешеного пса. Спокойно, Рин. Всё уже, ты победил. Довольно с вас.

Я выплыл на Середину, чувствуя себя совершенно одуревшим. Пока я выплывал в мир живых, Ивойл уже откричалась и смятой ветошью прилегла на полянку. Полянку? Поведя вокруг шалым взглядом, я косо усмехнулся. Поваленные деревья, взрытая и перелопаченная земля, местами спёкшаяся в стеклянную корку. Но главное – магический фон. Боевая магия – штука, экологически вредная, как мало что иное. Почти как радиация. А иногда даже хуже. И долго, очень долго на месте краткого – меньше минуты – боя ничего не вырастет…

Хорошо, что мы не магией огня баловались, иначе ещё и пожар был бы гарантирован.

Я проинспектировал свой резерв Силы (раньше следовало это сделать, раньше! плохие бойцовские рефлексы, Рин!) и без особого удивления обнаружил, что растратился на две трети. А вот Побратима я, жадина, опустошил полностью.

Однако неэкономно. Продлись бой ещё секунд пять-шесть, я бы, пожалуй, впал от истощения в кому. И так-то башка идёт кругом, словно после двухсот граммов чистого спирта…

Включился звук. То есть мне в первые мгновения показалось, что это звук.

'Рин! Ты как, в разуме?'

- В полном, – ответил я. И сам себя не услышал. Гадство! Я что, оглох? Торопливым жестом я мазнул под ухом, потом под другим… фух. Крови нет, значит, барабанные перепонки целы, восстановлюсь без проблем. И не слишком медленно.

Кстати, как там Ивойл?

Побеждённая смотрелась плохо. Простенькое диагностическое заклятье обнаружило, помимо потери сознания и нитевидного пульса, множественные поражения внутренних органов. Моё целительское заклятье было действительно простеньким, поэтому глубина и характер повреждений остались для меня тайной. Но не требовалось каких-то запредельных познаний в медицине, чтобы сказать, что Ивойл требуется в срочном порядке доставить к хорошему целителю. А лучше – к мастеру. И не боевику, а спецу по магическим травмам.

Я нашёл взглядом Нетора.

- Магистр, вы признаёте себя проигравшим? Если да, то поскорее забирайте Ивойл. Ей очень нужна помощь.

Надо отдать инквизитору должное: тянуть он не стал. Коротко поклонившись мне поклоном побеждённого, он (а следом – и его команда) ринулись к пострадавшей. Я же пошёл к сдержанно улыбающемуся Айсу, заранее протягивая ему Побратима. На ходу в мои уши начали ввинчиваться две острых иглы, рождающие тихий, но стремительно усиливающийся звон.

Добро. Значит, слух действительно вернётся ко мне в самом скором времени…

Айс вдруг перестал улыбаться. Совсем. Развернулся влево. Проследив за линией его взгляда (и заранее предчувствуя нехорошее), я обнаружил Зельбо Шипа. Что именно он говорит, я слышать не мог, но ламуо позволяет обходить привычные барьеры. По движению губ, по наклону головы, по взгляду и старательно сглаженному ментальному фону – по сотням доступных мелочей я мог распрекрасно понимать патрульного.

- Нет, уважаемый Айс Молния. Это не так. Могу напомнить: '…дополнительным условием поединка пусть будет снятие любых претензий ко мне, имеющихся у инквизиции'. Конец цитаты. Поединок вами выигран, и с этим я спорить не буду. Но мы – не инквизиция. Мы – Попутный патруль. Так что попрошу вас пройти в зеттан. Всех вас. Можно с химерами.

Гадство. Четырежды гадство!

Выворачиваешься наизнанку, рискуешь не то что каким-то там вшивым здоровьем, а собственной жизнью, единственной и неповторимой. Ставишь на кон всё, что имеешь, заодно одалживаясь у друга. Отыгрываешь ставку.

И оказываешься почти в той же самой ж… жабьей глотке, что и раньше. По прихоти какого-то мелкого п… патрульного мага.

Но если меня всё-таки засудят, незачем страдать в компании.

- Айс-то и Лада тут при чём? – попытался я. – Если Попутному патрулю нужен я, это не слишком приятно, но понятно. А в чём провинились они?

- Офицер Попутного патруля при исполнении служебных обязанностей может подвергнуть краткосрочному аресту любого путешествующего дорогами Пестроты без объяснения причин.

- Пункт пять-двенадцать? – припомнил я без удивления. – Патрульный Зельбо, а вы не боитесь, что против вас повернут пункт семь-три?

Лидер выпрямился. Маги его пятёрки ощетинились (в переносном смысле).

- Хорошее знание закона типично для его нарушителей, – обронил он.

- Куда типичнее оно для служителей закона.

- Что вы хотите сказать?

- Если бы я по-прежнему служил в Попутном патруле, я знал бы, что делать со своим подчинённым, злоупотребляющим пунктом пять-двенадцать.

Зельбо Шип усмехнулся. Довольно паскудной такой ухмылочкой:

- И за что же тебя выгнали из патруля, Рин Бродяга?

- Не судите по себе,уважаемый, – По-прежнему называть его, как положено, патрульным? Не дождётся. – Я ушёл сам, хотя меня звали назад.

- Где ты служил?

Честным магам скрывать нечего.

- Отряд домена Тавлис, зона Сонный Эрг.

Зельбо слабо тряхнул головой.

- Это ничего не меняет, – сказал он. – Пройдите в зеттан, уважаемые.

Конфликт? Ладно же.

Я хотел было открыть рот и прямым текстом помянуть в довесок к пункту семь-три пункт семь-девять

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×