245
Saltus обозначает императорское имение, которое в административном отношении не входило в состав муниципии и управлялось особыми прокураторами, преимущественно из вольноотпущенников и рабов. В данном случае прокуратором был, видно, упоминаемый дальше Андроник.
246
Резолюция императора на прошении колонов адресована Лукуллу (вероятно, дворцовому коменданту — префекту претория), который доложил прошение.
247
Император собственноручно ставил, конечно, только подпись.
248
Собственноручная приписка на подлиннике письма Аристона и Хризанфа.
249
13 сентября.
250
Т. е. надпись.
251
Эти консулы по другим источникам неизвестны.
252
Т. е. дарить или продавать землю можно только вместе с колонами. Закрепощение колонов, их прикрепление к земле закончено.
253
Надпись малограмотна, и смысл ее не везде понятен.
254
«Саббатисты», по-видимому, означает не полноправных членов коллегии — иудеев, а случайных посетителей службы или прозелитов. Бог в дальнейшем именуется не собственным именем, а «Sabbatistes» («Субботник»).
255
Смысл этой нелепой по конструкции фразы остается невыясненным.
256
См. аннотацию к № 191.
257
100 драхм.
258
«Митрагирты», нищенствующие бродячие жрецы.
259
Змея — атрибут бога-целителя Асклепия.
260
Элевсинские мистерии в Афинах начинались с возгласа «halade, mystai» — «к морю,