сам увидишь.
Пурса: А теперь нам пора отправляться в путь — метафорически говоря, разумеется. Неслучайно, что мы иногда посещаем тебя в одни и те же дни. 21 декабря — дата религиозного праздника в честь святого Фомы, хотя в сирийской Церкви, где Фому тоже почитают, этот день празднуют 3 июля. Мы хотели бы, чтобы ты в это время года объединялся разумом со всеми людьми мира. Не имеет значения, какой праздник они отмечают, и кого они почитают — Джея или Иуду Маккаби.
Гэри: Кого?
Пурса: Поищи сам, лучше почитать про Хануку. Ты и об этом празднике кое-что узнаешь.
Гэри: Я только что узнал про Кванзаа, так что, наверное, можно пройтись по всему миру.
Пурса: Все празднуют это время года. Если бы они могли взять покой с собой в новый год, это было бы здорово. Рождество, Ханука, Кванзаа, Рамадан, Гита Джаянти — символы признания чего-то большего, чем индивидуальная реальность.
Гэри: Гита Джаянти — праздник Бхагават-Гиты?
Пурса: Да.
Гэри: А как насчет викканского праздника Йоль?
Артен: Язычники не считаются. Шучу! Это великое время года для всех. Как тебе известно, Церковь взяла время празднования Рождества с языческого праздника. Интересно, на что могут пойти люди, когда им кажется, что они с кем-то соревнуются.
Гэри: Ты хочешь сказать, Джей не был рожден в яслях в ночь на 25 декабря?
Пурса: Пойдем дальше: это время мира и обновления. Как учит Курс:
Дом там, где сердце, Гэри. Если твое сердце с Богом, то ты уже дома. Отринь мир, не физически, но мысленно.
Благодаря такому мировоззрению прощать станет в десять раз легче. В следующий раз, когда что-то попадет в вентилятор, вспомни, друг мой, о Боге и прости, потому что если ты простишь, то ты будешь помнить Бога.
Прости свой мир. Отпусти все иллюзии одинаково, потому что они одинаково ненастоящие. Как советует тебе Джей в Курсе:
Артен: Любовь и прощение — вот о чем говорит Джей, всегда. Счастливых праздников, Гэри. Прости своих братьев и сестер, потому что вы едины, и так ты станешь целым вновь.
Меня заинтересовало духовное исцеление, и в течение нескольких следующих месяцев я изучал все, что говорилось на эту тему в Курсе. «Курс чудес» не использует понятия «духовное исцеление», в нем говорится, что все болезни и лечение производятся разумом. Сам по себе термин может использоваться, он относится к тому, с чем себя идентифицирует разум. Я не ощущал в себе особого дара к духовному исцелению, и у меня не было целенаправленного желания исцелять болезни. Однако эта тема все равно меня завораживала, и я знал, что хотел бы поговорить о ней со своими учителями, когда они вернутся. Наконец, одним жарким и ветреным августовским днем в Мэне Артен и Пурса снова оказались в моей гостиной. Я рассмеялся от радости, когда увидел их.
Артен: Отправляемся на короткую экскурсию. Во время нашего второго посещения мы устроили тебе маленький фокус. Сегодня мы собираемся немного повеселиться с пространством. Ты готов?
Гэри: Готов к чему?
В ту же самую секунду я был ошеломлен, увидев, что нахожусь в месте, совершенно не похожем на свою гостиную. Вместо того, чтобы сидеть в своем кресле, я сидел на цементных ступеньках перед зданием. Я немедленно узнал его: я находился в Портленде, на побережье милях в тридцати от своего дома. В течение нескольких последних лет я ходил в этот город вместе с Карен. Артен и Пурса сидели по обеим сторонам от меня. Они встали и поманили меня идти следом.
Артен: Хорошо встряхивает мозги в первый раз, правда?
Гэри: Да ты шутишь. Мы действительно здесь? То есть выглядит все вполне реальным.
Артен: Есть цитата из Курса, которую мы перефразировали раньше:
Мы немного прошлись, что помогло мне освоиться с неожиданностью этого внезапного и невероятного ощущения мысленного переноса. Затем Пурса продолжила разговор.
Пурса: Вообще-то мы пришли сюда не для того, чтобы говорить о времени или пространстве. Мы знаем, что ты хотел сегодня с нами обсудить. Существует интересная связь между местом, где мы сейчас находимся, и темой исцеления.
На этой самой улице в 1863 году страдающую женщину, чьим именем впоследствии стало Мэри Бейкер Эдди, пронесли по лестнице в ее комнату в отеле. У нее было серьезное заболевание позвоночника, и большую часть своей жизни она была больна. Она приехала в Портленд, потому что услышала из сплетен, ходивших в духовной среде, о джентльмене по имени Финеас Куимби, блестящем, но таинственном пионере разума. Сочетание настойчивых вопросов и гипноза, которое использовал Куимби, мало чем отличалось от