сюрпризов друг другу. Помнишь, как мы старались удивить друг друга прежде? — Дороти грустно улыбнулась. — Кажется, прошла целая вечность. Дети выросли. А мы… мы перестали замечать друг друга. Встречаемся лишь поздним вечером под одним одеялом.
— Милая, ты ведь знаешь, как у меня сейчас много дел, обязанностей, — попытался оправдаться Фрэнк, сев на стул. — К тому же мы и впрямь уже давно вышли из того возраста, когда можно позволить себе дурачества и безрассудные романтические порывы.
Дороти удивленно вскинула брови.
— Разве мы настолько стары? На мой взгляд, безрассудствам есть место в любое время. Иначе жизнь превратится в пресный соевый сыр. Выбросить который вроде бы жалко, а в рот положить рука не поднимается.
— Господи, милая, что за метафоры! — заметил Фрэнк, с любопытством рассматривая, какие лакомства приготовила для него жена. — Дорогая, я тебя обожаю! — с чувством воскликнул Фрэнк, обнаружив в одной из тарелок лангуста.
Дороти скептично ухмыльнулась.
— Скорее ты обожаешь это морское чудище.
— Ты обиделась? — удивленно спросил Фрэнк, словно впервые осознал, что Дороти живой человек, способный испытывать какие-то чувства.
— Нет, пустяки, — отмахнулась она, не желая затевать неприятное выяснение отношений на пустом месте. Подумаешь, какой-то лангуст.
— И все-таки я чувствую, что здесь что-то не так, — прожевав первый кусок, заявил Фрэнк.
Дороти смотрела на мужа влюбленными глазами. Как ни крути, но она действительно до сих пор любила его. Пусть это уже не была страстная влюбленность юной девушки, затмевавшая собой весь мир. Теперь уже Дороти видела вокруг себя и массу других вещей и людей помимо Фрэнка Эбигейла. Однако он по-прежнему казался ей лучше всех на свете. Пусть они отдалились друг от друга, отводили при разговоре глаза в сторону…
Все-таки у Дороти не было в мире человека ближе и любимее Фрэнка. Впрочем, у нее вообще было мало по-настоящему близких людей. Кроме подруги Лизы, она, пожалуй, никого и не смогла бы причислить к лучшим друзьям.
Обычное окружение четы Эбигейл состояло из многочисленных деловых партнеров или соратников Фрэнка и членов их семей. Ни о каких близких и доверительных отношениях речи не шло. Дороти играла предназначенную ей роль спутницы мистера Эбигейла на светских приемах, образцовой хозяйки, добропорядочной супруги и заботливой матери.
— А где Стэнли? Снова отправился на вечеринку? Я что-то не слышу привычного грохота из его комнаты. Дай-ка угадаю. — Фрэнк потер переносицу, изобразив глубочайшую задумчивость. — Свечи, тишина… В нашем доме отключили электричество?
Дороти улыбнулась.
— Нет, мистер Эбигейл. До чего же ты прагматичен. Не видишь дальше своего носа.
Он усмехнулся.
— А вот о моей близорукости могла и не напоминать.
— Стэнли готовится к экзаменам.
Фрэнк не сдержал удивленного возгласа.
— Да-да. Наконец-то наш сын решил взяться за ум. Видимо, им вновь овладело честолюбивое желание стать лучшим в мире адвокатом.
— Хотелось бы в это верить. А то мне уже начало казаться, что ты слишком снисходительно относилась к его безалаберности и лени, — ворчливо ответил Фрэнк.
Дороти сочла за лучшее пропустить замечание мужа мимо ушей. Ей слишком часто за последние два дня приходилось слышать в свой адрес упреки по поводу воспитания сына. Сначала Эйприл, затем мистер Гендалфилд. Не хватало еще выслушивать недовольство Фрэнка, который вообще предпочел самоустраниться от процесса воспитания детей. Если не считать, конечно, выделяемых на их образование денег.
— Кстати, мальчик невольно сделал нам подарок, — осторожно подступила к главному предмету разговора Дороти. Собственно, ради этого она и устроила мужу маленькую романтическую трапезу при свечах.
— В каком смысле? — Фрэнк покончил с лангустом и положил вилку на стол. Видимо, его взгляд упал на откупоренную бутылку белого вина. — Ой, извини, мы забыли поднять тост. Я чертовски проголодался и поэтому…
— Можешь не объяснять. Я все прекрасно понимаю, — успокоила его Дороти. — К тому же у нас еще уйма времени. А главное известие впереди.
— Ты меня заинтриговала. Так о чем речь? Стэнли приготовил для нас подарок? — с сомнением переспросил Фрэнк.
— Да. — Дороти улыбнулась и, выдержав театральную паузу, добавила: — У нас с тобой появилась отличная возможность съездить на недельку на Гавайские острова.
Фрэнк закашлялся, а затем, прочистив горло, уточнил:
— На Гавайи?
Дороти незамедлительно кивнула.
— Когда?
— На следующей неделе.
— К чему такая спешка? Неужели нельзя было предупредить заранее? Вы могли, по крайней мере, поинтересоваться моим мнением, узнать, есть ли у меня возможность отложить на неделю свои дела!.. — Фрэнк говорил громче и громче.
— Милый, не заводись, — остановила его словесный поток Дороти. — Я и сама узнала об этой поездке только сегодня после обеда.
— Однако ты тут же начала прикидывать, какой купальник взять с собой, — язвительно заметил Фрэнк. — Еще бы! У тебя ведь нет других забот!
— Фрэнк, ты несправедлив ко мне! — не сдержалась Дороти.
До чего же ей надоело выслушивать упреки мужа! Можно подумать, она весь день провела на диване с глянцевым журналом в руках! Да за сегодняшний день она потратила кучу нервов, возможно, даже больше, чем ее сверхзанятый муженек.
— Так с какой стати, позвольте узнать, вы собрались на Гавайи, мадам? Неужели там грядет грандиозная распродажа?
— Фрэнк, почему ты так злишься?
Дороти и впрямь недоумевала. Безусловно, она предвидела, что Фрэнк будет не в восторге от идеи сорваться с места и отправиться в незапланированный отпуск на тропические острова. Однако Дороти и представить не могла, что ее ждет подобная гневная отповедь. Словно она уже улетела отдыхать одна, никого не предупредив.
От Стэнли одни неприятности, невольно подумала она. Может, следует рассказать Фрэнку о его поведении и о том, что он несколько недель прогуливал занятия в колледже? Фрэнк будет вынужден поговорить с сыном по-мужски. Не об этом ли говорила Эйприл? Возможно, Дороти слишком много взвалила на свои хрупкие плечи. Почему, собственно, она одна должна разбираться с проблемами детей? В конце концов, это их с Фрэнком общие дети!
— Видишь ли, дорогая, — начал Фрэнк тоном строгой учительницы, готовой выставить невнимательного ученика за дверь, — у меня сейчас работы по горло. Скоро состоятся выборы в сенат. Конкуренты уже приступили к агитации, нам как никогда сейчас нужно собраться, объединить усилия и дать им достойный отпор.
— Милый, речь ведь идет о нескольких днях. Тебе необходим отдых. Когда ты в последний раз устраивал себе каникулы?
Фрэнк пожал плечами.
— К сожалению, не все вольны поступать так, как им вздумается. Вы со Стэнли, возможно, знаете об этом лишь понаслышке. Разве тебе когда-нибудь доводилось нести ответственность не только за себя, но и