ГЛАВА 15
Когда я привезла Тони домой, он был спокоен, замкнут, как будто ничего необычного не произошло. Я остановилась перед домом. Он вышел из машины, хлопнул дверью и направился вверх по дорожке, не сказав ни слова. Я была уверена, что он не расскажет о своем взрыве тете и дяде, что было к счастью для меня, так как я поклялась говорить с ним так, чтобы не расстраивать его. Чек Даггетта был по-прежнему у меня, интересно, придется ли мне возиться с ним всю жизнь, тщетно пытаясь заставить кого-нибудь забрать его из моих рук.
Когда я вернулась домой, я потратила двадцать минут, чтобы разгрузить свой «Фольксваген». Я всегда старалась поддерживать в квартире порядок, достойный восхищения, но мои организаторские способности никогда не распространялись на машину. Заднее сидение обычно было завалено папками, книгами по законодательству, там же был мой кейс и груда разного барахла — туфли, колготки, куртки, шляпы,— кое-что из этого я использовала в качестве «маскировки» в своей работе.
Я упаковала все в картонную коробку и прошла на задний двор, где располагался вход в мою квартиру. Я открыла висячий замок на сарае, примыкавшем к служебному крыльцу и засунула туда коробку, затем защелкнула замок.
Когда я подошла к моей двери, темная тень возникла из темноты.
— Кинзи?
Я подпрыгнула, с опозданием поняв, что это был Билли Поло. Я не могла рассмотреть его в темноте, но голос был определенно его.
— О господи, что ты здесь делаешь? — сказала я.
— О, извини. Я не хотел напугать тебя. Просто хотел поговорить с тобой.
Я все еще пыталась оправиться от встряски, которую он устроил мне, мое раздражение запоздало росло.
— Как ты узнал, где меня найти?
— Я нашел твой адрес в телефонной книге.
— Моего адреса там нет.
— Да, я знаю. Сначала я зашел к тебе в офис, но тебя там не было. И я спросил о тебе в соседней страховой конторе.
— «Калифорния Фиделити» дала тебе мой адрес? — спросила я.— С кем ты там говорил? — Я ни на минуту не могла поверить, что фирма может выдать такую информацию ему.
— Я не знаю ее имени. Сказал ей, что я твой клиент и что у меня срочное дело.
— Брехня.
— Нет, это правда. Она только потому дала мне адрес, что я надавил на нее.
Я могла поклясться, что он не собирался отступиться от своей версии, и я это оставила.
— Хорошо, в чем дело? — сказала я. Я знала, что говорю раздраженно, но мне не нравилось, что он пришел ко мне домой, и я не верила его сказке о том, как он нашел мой адрес.
— Мы так и будем стоять здесь на улице?
— Совершенно верно, Билли. Теперь рассказывай.
— Ну, тебе не надо так раздражаться.
— Раздражаться! Какого черта ты это говоришь? Ты появляешься из темноты, пугаешь меня до полусмерти! Я ничего о тебе не знаю, почему я должна приглашать тебя домой?
— Хорошо, хорошо.
— Говори, что хотел. Я устала.
Он сделал несколько беспокойных движений — для эффекта, подумала я. Наконец он сказал:
— Я говорил с моей сестрой, Корал, и она сказала мне, что я должен поговорить с тобой откровенно.
— О, вот так сюрприз. Откровенно о чем?
— О Даггетте,— пробормотал он.— Он связывался со мной.
— Когда это было?
— В прошлый понедельник, когда он вернулся в город.
Он звонил тебе?
— Совершенно верно.
— Как он узнал, где тебя найти?
— Он звонил моей матери и говорил с ней. Меня не было тогда дома, поэтому она записала его номер телефона и я перезвонил ему.
— Откуда он говорил с тобой?
— Я не знаю точно. Из какого-то подвальчика. Я слышал в трубке шум. Он был пьян, и я понял, что он, должно быть, припарковался в первом попавшем баре.
— В котором часу это было?
— Вероятно, в восемь вечера. Или около того.
— Продолжай.
— Он сказал, что очень напуган и ему нужна помощь. Кто-то звонил ему в Лос-Анджелесе и сказал ему, что он мертвец из-за тех денег, которые он прихватил в тюрьме как раз перед освобождением.
— Каких денег?
— Я не знаю подробностей. Все, что я слышал,— это что его сосед по камере сыграл в ящик и Даггетт забрал приличную сумму наличными, которые тот парень прятал в своей койке.
— Сколько там было?
— Около тридцати косых. Там случился какой-то провал с наркотиками, вот почему парня и убили. Даггетт же ушел со всей казной и кто-то решил ее вернуть. Они шли за ним. По крайней мере, это то, что они сказали ему.
— Кто они?
— Я не хочу называть имена. У меня есть идея, и я мог бы выяснить это точно, если бы захотел, но мне не нравится совать голову в петлю, если в этом нет необходимости. Вообще-то я сочувствовал ему. Но я не собирался помогать этому старому простаку. Никаким образом. Он сам влип, сам пускай и выбирается. Я не хотел быть замешан в это дело. Тем более из-за этих парней, которые его выслеживали. Я слишком забочусь о своем здоровье.
— Итак, что произошло дальше? Вы поговорили по телефону и все?
— Ну, нет. Мы встретились с ним и выпили пару стаканчиков. Корал сказала, что я должен рассказать тебе об этом.
— Действительно,— сказала я.— А зачем?
— На случай, если потом что-то произойдет. Она не хотела, чтобы это выглядело так, как будто я что-то скрываю.
— Итак, ты думаешь, что они выследили его?
— Он ведь мертв, не так ли?
— Что это доказывает?
— Не спрашивай меня. Все, что я знаю,— это то, что сказал Даггетт. Он был в бегах и думал, что я ему помогу.
— Каким образом?
— Спрячу его.
— Когда ты встретился с ним?
— В четверг. До четверга я был очень занят.
— Был завален общественными делами, несомненно.
— Эй, я ищу работу. Я освобожден под залог и мне нужно было встретиться с людьми.
— Ты не видел его в пятницу?
— Нет. Я виделся с ним один раз и это было в четверг вечером.