16
«Леди нашего озера» — женский колледж в Сан-Антонио, штат Техас.
17
Буквальный перевод с английского этого имени означает «Плети Зороастра».
18
Блэкстоун Уильям (1723–1780) — английский юрист, автор «Комментариев к английским законам».
19
Элиот Джордж (псевд., наст. имя — Мэри Анн Эванс; 1819–1880) — английская писательница, автор романов «Мельница на Флоссе», «Миддлмарч», «Адам Бид» и др.
20
«Уэверли» — роман Вальтера Скотта.
21
Буркин ассоциирует Браша с главным героем «Рассказов о Ролло» американского писателя Дж. Эбботта.
22
«Дитя, как цветок ты прекрасна»
23
Стихотворение Г. Гейне.
24
Здесь ничего нет… напротив
25
Пример спряжения немецкого глагола «умирать».