'Соприкосновение с природой ...' - ссылка на цитату 'Соприкосновение с природой роднит мир' из пьесы 'Троилус и Крессида' Шекспира.

31

'Поэт озер' (Lake poet) - общепринятое название нескольких английских поэтов, включая Уордсворта, живших и писавших в 'краю озер' (Lake District) в Англии в начале 19-го века.

32

'лесов весенних зов' - цитата из стихотворения Уордсворта 'The Tables Turned'.

33

'В ограниченьи лишь себя являет мастер' - цитата из сонета 'Природа и искусство' Гете.

34

Палинодия - в древней классической поэзии - стихотворение, в котором автор отрекается от сказанного им в других стихотворениях.

35

'Вы, христиане ...' - по всей видимости, имеется в виду нумерация, принятая у протестантов, по которой 2-ая заповедь - 'не сотвори себе идола', а 4-ая - 'чти субботу'.

36

Ганно - 5 в. до н.э., карфагенянин, исследовавший и колонизировавший западное побережье Африки. Описание этого путешествия было высечено в храме Ваала в Карфагене и дошло до нас в поздних греческих переводах.

37

Жан Фруассар - ок.1333-ок.1400, историк и поэт, живший последовательно при нескольких европейских королевских дворах. Автор подробнейших хроник своего времени.

Сэр Томас Мелори - ум. ок. 1470. Хотя его личность не была достоверно установлена, он считается автором самого старого из известных нам сборников легенд короля Артура.

38

Улаус Магнус - 1490-1557, шведский историк и священник. Автор истории Скандинавии и первых относительно точных карт Скандинавии.

Улиссе Альдрованди - 1522-1605, итальянский ученый, автор трудов по биологии и медицине

39

Джеймс Босуэлл - 1740-1795, друг и биограф Сэмюэля Джонсона, великого английского поэта и критика.

40

'... был не в состоянии соврать ...' - имеется в виду общеизвестная в Америке история (или легенда) про Джорджа Вашингтона и вишневое дерево. Когда Вашингтон был мальчиком, отец подарил ему топорик. Тот немедленно схватил топорик и давай втихоря долбать вишневое дерево в саду. Когда впоследствии отец обнаружил, что кто-то пытался рубить дерево, он спросил Вашингтона, не знает ли он, кто бы это мог быть. Тот сказал 'Я не могу лгать' и признался, что это был он сам. Вот такая история. Количество анекдотов, ходящих в Америке про Вашингтона и вишневое дерево, сравнимо разве что с количеством анекдотов про Штирлица.

41

Бурнанд (Francis Cowley Burnand) - известный в конце 19-го века автор легких пьес и либретто.

42

 Герберт Спенсер (Herbert Spencer) - 1820-1903, английский социолог, философ и биолог, один из ранних последователей теории эволюции.

43

Джон Мандевиль (John Mandeville) - 14-ый век. Личность этого человека не установлена. Автор книги 'Путешествия рыцаря сэра Джона Мандевиля'. Не ясно, путешествовал ли автор сам; скорее всего, он

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату