6.3. Царь Давыд-Христос – автор Псалтыри
Итак, кто написал Псалтырь? Как видно из самой книги, она является сборником псалмов (песен) некоего «царя Давыда». Но Псалтырь не разъясняет – кто именно этот Давыд, её автор. В разных псалмах он называет себя по-разному: Давыдом, Христом, Помазанником Божиим, а также царём над Иерусалимом [112], [191]. Сегодня принято считать, что речь идёт якобы о том самом царе Давыде, чьё правление подробно описано в библейских книгах Царств. Но ни одного прямого указания на события, описанные в книгах Царств, в псалмах нет. Подобные указания встречаются – и то крайне редко, – лишь в отдельных заголовках к псалмам. Но это ничего не доказывает, поскольку заголовки псалмов не являются авторскими. Они были добавлены позднейшими комментаторами [112], [191].
В то же время известно, что Псалтырь – книга в значительной степени автобиографическая. В ней автор в основном говорит о себе, о своих переживаниях. Много рассказывает о перипетиях своей жизни, о своей нелёгкой судьбе. В каком-то смысле Псалтырь можно назвать «поэтическим дневником» автора. Если Псалтырь действительно написал бы библейский царь Давыд из книги Царств, то странно, что в ней не обнаруживается явных соответствий с последней. Но в то же время, в Псалтыри есть несколько совершенно недвусмысленных упоминаний евангельских событий. Причём – сделанных от первого лица, ОТ ЛИЦА САМОГО ХРИСТА. Что, кстати, было хорошо известно средневековым христианским комментаторам, но сегодня «забыто для ясности». См., например, [112], листы 9 – 10 предисловия.
Приведём здесь для примера небольшой отрывок из предисловия к Псалтыри 1652 года: «Господь … сего ради и прежде своего пришествия о сем во псалтырех возгласи, дабы яко в себе самом совершенный и небесный образ человечь показа … такоже БОЖЕСТВЕННАЯ СИЯ КНИГА (Псалтырь –
По-видимому, основным препятствием для средневековых комментаторов в осознании того, что автором Псалтыри был сам Христос, было всё-таки то, что Псалтырь написана от лица светского правителя-царя. См. выше. Но Христос с какого-то момента нашей истории не считался светским правителем. О его светском правлении был забыто. Даже евангельское выражение «царь» в применении к Христу богословы стали объяснять «не в прямом, а только в духовном смысле». Что и привело к ошибкам. В частности – в отношении Псалтыри.
6.4. Отношение христиан и отцов церкви к Псалтыри
Псалтырь – очень образное художественное произведение. На протяжении всей истории христианской церкви Псалтырь была (и является до сих пор) любимой книгой миллионов христиан. Ярким показателем отношения к ней на Руси в средние века является количество дошедших до нас старинных церковно-славянских рукописей. Исследователи насчитывают, например, 16 рукописных русских Псалтырей, датируемых якобы XI – XIII веками. Причём, всех остальных ветхозаветных книг (включая богослужебные Паремейники, а также Палеи и Апокалипсисы), датируемых тем же периодом, сохранилось всего семнадцать [187], с. 90, 228. Таким образом, на Руси Псалтырь по количеству своих списков соперничала со всеми остальными ветхозаветными книгами (в том числе и богослужебными), вместе взятыми. Что прямо отмечают комментаторы: «далеко не все библейские книги в равной степени были известны и почитаемы в Древней Руси. Наибольшей популярностью пользовались Евангелия, Апостол и Псалтырь… Остальные книги Ветхого завета… заметно уступали в популярности Евангелию, Апостолу и Псалтыри.» [187], с. 92.
Сегодня Псалтырь является частью библейского канона и публикуется, как правило, либо в составе Библии, либо как выдержки из неё. Но в средние века Псалтырь была особой книгой, независимой от Библии. На Руси существовало несколько Псалтырей: «Псалтырь следованная» [112], «Псалтырь учительная» [192] и т.д. Сами псалмы в них были одни и те же, но разные издания отличались различными добавлениями к псалмам.
Псалтырь – книга, занимавшая совершенно исключительное, ни с чем не сравнимое положение в древней христианской церкви. Процитируем по этому поводу современного исследователя Псалтыри, головщика Спасского собора Андроникова монастыря в Москве Б. П. Кутузова: «Псалтырь весьма широко используется в богослужебной практике – 'как жилы и кости в теле, так псалмы проходят во всём богослужении, составляют его основу'. Об исключительной важности Псалтыри … говорит св. Василий Великий: 'Ни кия же иныя книги тако Бога славят, яко же Псалтырь … БОЛЬШИ БО И ВЫШЕ ЕСТЬ ВСЕХ КНИГ' … Вторит ему и св. Иоанн Златоуст: 'УНЕ (лучше –
6.5. Изменение старого текста русской Псалтыри в XVII веке
На Руси после известных церковных реформ XVII века влияние Псалтыри на богослужебные тексты значительно ослабло. В реформированной русской церкви богослужение основывается уже в большой степени на позднейших акафистах, а не на Псалтыри. Но в старообрядческой церкви служба осталась прежней и потому Псалтырь сохраняет своё былое значение. Отметим, что псалмы в русских православных храмах читались вслух каждый день. Остальные старые русские богослужебные тексты – в первую очередь каноны, – сильно зависели от Псалтыри, постоянно заимствуя выражения из неё [188].
В XVII веке, во время церковных реформ патриарха Никона старая русская Псалтырь была затронута особенно сильно [190]. Её поэтический строй, – а в некоторых случаях даже смысл, – оказался во многих местах грубо нарушен [190]. Современный церковный историк Б. П. Кутузов, тщательно сравнивший старый и новый текст Псалтыри, насчитывает более сотни примеров искажения смысла или ухудшения языка [190], с. 15 – 33. Приведём здесь лишь сделанный им окончательный вывод: «Сравнение текстов показывает, что новый перевод Псалтыри во многих местах не оправдан необходимостью, во многих местах затемнён смысл слов и выражений, нередки и грубые ошибки переводчиков, заметно неуважительное, произвольное обращение со священным текстом этой важнейшей богослужебной книги, наблюдается явное ухудшение языковой формы» [190], с. 14.
Подчеркнём, что Псалтырь – поэтическое произведение. Грубое вмешательство в которое – даже при сохранении смысла сказанного, – недопустимо. Поэтому мы в этом разделе цитировали и будем цитировать только старый текст церковно-славянской Псалтыри. Без учёта изменений, внесённых «правщиками» XVII века.