Она исчезла и тотчас же появилась вновь с кусочком бумаги в руке, который она и протянула мне.
— Это она оставила для меня.
Я прочел:
Я дал девушке пятьдесят долларов.
— И у вас нет никаких соображений по поводу того, куда могла отправиться ваша мисс?
Она отрицательно покачала головой.
— Я вам клянусь, что ровно ничего не знаю.
Я произнес в ее адрес пару комплиментов и вышел из отеля.
Я направился в Стренд Чемберс, где должен был жить Галлат, сторожевой пес при Миранде, и шагал по улице, не переставая размышлять.
Прежде всего, мне показалось несколько подозрительным то обстоятельство, что Миранды не оказалось на месте именно тогда, когда Сигелла поручил мне завести с ней знакомство. Сигелла, как мне кажется, должен был знать, что она собирается делать. Мне это совершенно не нравится.
Вскоре я достиг Стренд Чемберса и вошел в здание. Я подошел к окну в вестибюле, тщательно осмотрел окрестности и на тротуаре перед домом увидел парня, который делал вид, что читает газету. Я подумал, что, наверное, ему и поручено следить за Гал-латом. Это крепкий темноволосый парень. Мне он незнаком. Возможно, что он член бригады Сигеллы.
Я подошел к лифту и осведомился у лифтера, у себя ли мистер Галлат. Он ответил мне, что да, и мы поднялись на нужный этаж. Потом он проводил меня до двери по длинному коридору, постучал в дверь, и я вошел.
В комнате сидел крупный молодой парень и занимался тем, что поглощал свой первый завтрак и читал газету. Он блондин, и у него круглая мальчишеская физиономия.
— Чем могу быть полезен? — спросил он.
По тому выражению, с которым были сказаны эти слова, я понял, что он ожидает чего-то, но не знает точно, чего следует ожидать.
— Для начала вы могли бы предложить мне стаканчик, Галлат, — с безразличным видом проговорил я. — Кстати, вы, случайно, ничего не ждете?
Он подошел к шкафу, извлек бутылку виски и стакан, налил и протянул мне.
Я выпил и закурил сигарету. Он смотрел на меня.
— Вы, случайно, не знаете, где находится мисс Миранда ван Зелден? — спросил он.
— Послушайте, старина, мне казалось, что это ваша обязанность знать, где находится девочка и что она делает.
— А вы откуда знаете это?
Я улыбнулся.
— Есть старая пословица, что две сторожевые собаки лучше, чем одна.
Он потратил минуту на размышление.
— А когда вы обнаружили, что она ушла? — спросил он через некоторое время.
— Только что, придя к ней. Понимаете, у меня к ней дело. Я уже некоторое время знаком с ней.
Он согласно кивнул головой.
— У меня такое впечатление, что она знакома со многими плохими парнями вашего типа, — ответил он.
Я встал.
— Спасибо за виски, старина. И за удовольствие. Если вы не знаете, где она находится, то вы не можете быть мне полезны.
Он тоже встал.
— Скажите-ка мне, — попросил он, — кто вы на самом деле? Я быстро придумал.
— Джон Маллиган, из страховой компании 'Иллинойс Траст'. Мисс ван Зелден застраховала у нас свои бриллианты на крупную сумму, и наша компания не совсем уверена, что дело того стоит. Вы знаете, она любит очень легкомысленно себя вести, так что может легко потерять их или оставить любому типу, которому придет в голову ими заняться.
Он кивком головы показал, что согласен со мной, и я подумал, что его легко можно провести.
— Короче говоря, я должен в течение двух месяцев следить за мисс ван Зелден, чтобы составить о ней представление и решить, стоит ли рисковать такой суммой. Если мой рапорт будет положительным, тогда фирма не станет тревожить полицию, вот и все. Я хотел повидать ее сегодня, но узнал от горничной, что ее хозяйка будет отсутствовать несколько дней. Это показалось мне подозрительным. Я знал о вашем существовании, потому что наша фирма была осведомлена о том, что старый ван Зелден нанял вас охранять его дочь, и я подумал, что вы, может быть, знаете что-нибудь.
Он взял мой стакан, подошел к шкафу и снова наполнил его.
— Прошу прощения, что я был грубым, Маллиган, но я немного расстроен из-за этой девушки. Я бы многое дал, чтобы знать, где она находится…
Мальчишка, но он не смог рассказать мне ничего нового. Я снова сел и закурил сигарету. Виски у него было неплохое, но все-таки куда хуже, чем у меня.
— Послушайте, Галлат, — сказал я ему, — предположим, что я проделал побольше дел, чем вы, и повидал немало вещей. Так вот придя сюда, я заметил на тротуаре типа, который занимается тем, что наблюдает за домом. Следовательно, Миранда или просто уехала на пару дней или здесь что-то не так. Если случилось худшее, то тот тип, который стоит за этим, прислал этого наблюдателя, чтобы увидеть вашу реакцию, мне кажется, что именно это и происходит сейчас.
Я подвел его к окну и показал парня, который стоял на другой стороне улицы и старательно делал вид, что читает газету.
Галлат вернулся к столу.
— Эта история ничего хорошего мне не сулит, — сказал он.
— Итак, что вы собираетесь делать? У вас связаны руки. Если вы поднимите шум и известите полицию, а потом окажется что Миранда просто поехала прогуляться, она вам выцарапает глаза и страшно рассердится на своего старика за то, что он приставил вас за ней следить. Вы не можете рисковать этим.
— Так что же вы хотите, чтобы я сделал?
— Я вам скажу, что надо делать. Не двигайтесь отсюда до восьми часов вечера, наблюдайте за этим типом и обратите внимание, кто его сменит. Потом, в восемь часов возьмите чемодан, спуститесь вниз и вызовите такси. Пусть вас отвезут в Прайори Гроув, дом 4, это в Хемпстеде. По моим расчетам тот, кто будет следить за вами здесь, последует туда.
Прибыв на место, выходите из такси, входите в дом и идете по коридорам к выходу с другой стороны. Этот тип должен будет последовать за вами. Я буду ожидать его там и постараюсь задержать его. Может быть, он расскажет что-нибудь.
Вы после этого возвращаетесь обратно и ждете, пока я не подам вам знак.
Он облегченно вздохнул.
— Хорошая идея, — сказал он. — Очень признателен вам за ваше беспокойство обо мне.
Я улыбнулся.
— Не думайте об этом. Ведь я должен выполнять свою работу, а я не могу написать рапорт, пока не увижу мисс ван Зелден и не узнаю, что у нее в голове. Я уверяю вас, что моя компания очень обеспокоена риском, который связан с драгоценностями. Вот взгляните, если хотите, на эту карточку.
Я достал из кармана бумажник. Там находилась официальная карточка страховой компании 'Иллинойс Траст'. Я забрал ее у одного типа несколько лет тому назад, и она часто выручала меня.
— Этого достаточно, — сказал он, посмотрев на карточку. — Я сделаю так, как вы мне сказали.
Я повторил все, что он должен был сделать вечером, со всеми подробностями. Потом направился к