Некоторое время он лежал, глядя в небо и чувствуя смертельную усталость во всем теле. Затем он повернулся к Дункану, лежащему рядом… Ему очень не хотелось будить его, но он тряхнул его за плечо:
— Идем, — сказал он. — Нам нужно идти…
Дункан шевельнулся, затем с трудом поднялся на колени. Ньюн подхватил его за пояс, помог подняться. Где-то наверху их ждали дусы. Смутная тревога висела в воздухе. Враги пошли в обход, — понял Ньюн.
Начался мучительный подъем. Песок осыпался под ногами. Дункан, хотя и старался идти сам, все время висел на Ньюне. Все тело Ньюна стонало от напряжения, пересохло горло. Он думал, как же должен чувствовать себя Дункан… Но вот наконец они наверху. Дункан тут же упал на колени, его хриплое дыхание перешло в мучительный кашель. Дусы встретили их спокойно. За ними расстилалась освещенная луной равнина. Только вдалеке на юге виднелись темные неясные цепи холмов.
И нигде ни следа лагеря… Ничего…
— Идем, — решительно произнес Ньюн, понимая, что хотел бы сказать, но не сказал Дункан. Они двинулись дальше. Ноги утопали в песке, смертельная усталость висела на их плечах…
И вдруг Ньюн ощутил что-то родное, близкое… дом… дом…
— Они где-то здесь! — воскликнул он. — Сов-кела, ты ощущаешь это?
— Да… — это был голос не Дункана, но тем не менее это произнес Дункан. Откуда-то взялись силы, шаг стал шире, тверже. Они уверенно пробивали себе путь через пески, прижимая ладони ко рту, чтобы согреть воздух.
Тут и там возвышались каменные столбы. Ветер дул им сейчас в спину, помогая идти. На востоке уже начало светлеть небо — первые признаки начинающегося рассвета.
Но, странное дело, чем дальше они шли, тем сильнее становилось ощущение враждебности. Оно окружало их со всех сторон и только в центре этой темной враждебности ощущалось что-то свое, родное, близкое…
И вот впереди показалось что-то темное и неподвижное. Фигура… Она выпрямилась. В неверном свете блеснуло оружие и знаки Чести. Ньюн остановился. Дункан тоже. Внезапно все стало ясно.
— Рас, — пробормотал Ньюн. Он пошел вперед, Дункан за ним. Дусы шли рядом, настороженные.
— Яном, — выдохнул Дункан.
— Да, — ответил Ньюн. Он подошел к Рас совсем близко, так, что можно было не повышать голос.
— Ты нашел его, — оказала Рас.
— Где остальные? Она указала на юго-восток, куда они и шли.
— У них все нормально? — боясь услышать ответ, спросил Ньюн.
— Да, когда я уходила. Дункан устало опустился на песок. Рас бросила на него холодный взгляд. Ньюн, забыв о гордости, опустился возле Дункана и подозвал дуса, чтобы тот согревал человека. Он снова взглянул на Рас:
— Все живы?
— Кел Рос, сен Ста, сен Кадас… мертвы. Ньюн опустил голову, не имея сил продолжать расспросы. Он не знал этих сен, да и Роса он плохо знал, так как тот был тихим и спокойным, совсем непохожим на кел. Рас приблизилась, шелестя своей мантией.
— Нас преследуют уже несколько дней, — сказал Ньюн. — Хао-наты. Это встревожило Рас, хотя она и не показала виду.
— Тебя послал Нлил? — спросил Ньюн.
— Нет. У Ньюна возникло старое ощущение опасности, которое он всегда испытывал, когда рядом была Рас. Ему даже показалось, что хао-наты были бы менее опасны для него, для них, чем Рас.
— Идем, — сказал он. — Дункан, ты можешь идти? Дункан попытался встать. Ньюн поднял его и, обняв за талию, повел туда, куда вели его импульсы дусов. Рас шла за ними, непроницаемая даже для излучения дусов. Никто не знал, о чем она думает, что замышляет. В бледном свете рассвета, перед ними лежала плоская долина с закругленными холмами на горизонте, но никаких признаков лагеря не было видно.
Ощущение холода и одиночества владело Галеем, когда он собирался в дорогу. Рядом с ним собирались еще три человека, и все они ждали Боаз.
Бен Шибо, Моше Кэдарин и Эд Лейн — трое военных, но Лейн был скорее техником, чем военным. Он был специалистом по компьютерам. Шибо был пилотом, Кэдарин был специалистом широкого профиля, и, кроме того, в его персональном досье было отмечено отсутствие ненависти к регульцам, даже флегматичное принятие их. Сейчас все трое ждали Боаз, скрывая свое недовольство. Галей тоже был недоволен задержкой. Он опасался, что в последний момент все может быть запрещено.
Наконец она появилась. Луиз шел следом. Она несла с собой много аппаратуры, но Галей не стал возражать — это было их делом, делом ученых. Боаз остановилась и поцеловала старого ученого в щеку. Галей отвернулся, почувствовав неловкость при виде столь нежных отношений между этими двумя.
— Готовьтесь, — сказал он остальным. Кэдарин и Лейн собрали аппаратуру и вышли. Шибо задержался, чтобы предложить помощь Боаз.
— Нет, — коротко отозвалась она, регулируя ремни. Ей было лет пятьдесят и по своей комплекции она не могла влезть ни в один костюм пилота. Поэтому она надела на себя защитные брюки и куртку, что не сделало ее элегантней. Пышные пепельно-серые волосы придавали ей любопытное величие. Она вопросительно взглянула на Галея.
— Выходим, — сказал он. Она бросила взгляд на Луиза и вышла.
Тревожные мысли одолевали Галея: знают ли на «Сабере» о их намерениях? Сообщил ли Луиз Коху о том, что в состав отряда включена Боаз. Галей сомневался, чтобы Кох одобрил бы его решение и теперь вся ответственность лежала на нем, Галее. Боаз была слишком ценным научным кадром. Но она загнала его в угол.
— Что хорошего в помощнике, — говорила она, — с хорошими ногами, но совершенно не понимающем то, что видит? Моя специальность — мри: их обычаи, образ жизни. Я расшифровала записи мри. Я вам нужна хотя бы только для того, чтобы обеспечить вашу же собственную безопасность. И он решился включить ее в состав группы, так как не хотел кровопролития. Вздохнув, он вышел за остальными. Холодный разряженный воздух. Без дыхательных аппаратов даже короткий путь от люка до челнока заставил их задыхаться. Но вот все забрались в тесную каюту челнока, люк задраили. Галей уселся за пульт управления, включил двигатели. Перед тем, как взлететь, он посмотрел вокруг. Все лица спокойны в зеленоватом свете внутреннего освещения. Даже Боаз боится не больше, чем остальные. Галей поднял челнок в воздух, вызвав клубы пыли. Он не хотел подниматься высоко, чтобы не терять из виду поверхность планеты.
Он взял курс на ближайший город и повел аппарат наиболее безопасным путем — ведь город, возможно, жив и враждебно настроен по отношению к пришельцам.
Под ними проплывали песчаные равнины, каменные глыбы, бездонные пропасти… Чем ближе он подлетал, тем тревожнее становилось на душе у Галея. Руки его вспотели, все молчали. Он опустил аппарат совсем низко. Тишина… Теперь развалины были уже в пределах видимости. Галей проскочил над плато, посадил аппарат и выключил двигатели. Казалось, все затаили дыхание.
— Выходим, — сказал Галей, стараясь казаться спокойным. Не было ни вопросов, ни колебаний, ни сборов: все было готово. Все потянулись к выходу, спустились вниз. Галей вышел последним. Снаружи был только холод, шепот песков, завывание ветра — больше ничего. Они подтянули лямки рюкзаков, одели маски дыхательных аппаратов. И пошли, тяжело ступая по песку. Боаз откуда-то достала черные и золотистые мантии, которые тут же стали трепыхаться по ветру.
— Возьмите черные, — сказала она. Галей и трое остальных нацепили на себя черные мантии, а Боаз облачилась в золотистую.
— Черные — для кел, — сказала она. — Золотистые — для ученых.
— Если мри поймут это, то у тебя есть шанс встретиться с ними.