78
Стоят стоймя
79
Малиновая наливка
80
«Клозри де Лила» — кафе в Париже.
81
Диктина (Бритомартида) — критская богиня, покровительница рыболовов, моряков и охотников, впоследствии отождествленная с Артемидой и почитавшаяся вместе с ней как богиня луны. Артемида считалась покровительницей кошек.
82
Шарль Жид (1847–1932) — французский экономист, автор «Принципов политической экономии» (1884).
83
Серия распределяет гармонию. Влечения пропорциональны своим назначениям
84
Карл Линней (1707–1778) — шведский естествоиспытатель; Жорж Бюффон (1707–1788) — французский естествоиспытатель; Жорж Кювье (1769–1832) — французский зоолог; Эммануил Сведенборг (1688–1772) — шведский теософ.
85
Валери Жискар д’Эстен (р. 1926), президент Франции в 1974–81 г.
86
Арабское название акации.
87
Сорт чая «улун».
88
Все работы по ассенизации и очистке от грязи помещений фаланстера Фурье возлагал на «Маленькие Орды» — организации шумных, бойких детей, которые под предводительством «маленьких ханов» будут добровольно, из любви к грязи и пачкотне, исполнять эти обязанности. У каждой «Маленькой Орды» собственный жаргон и свои униформы, а ее члены ездят на карликовых лошадках.
89
Скандинавское мифическое существо, наподобие эльфа.
90
Месяцы республиканского календаря. Т. е. примерно с мая по сентябрь.
91
Распространенная цыганская фамилия.
92
Хозе Освальд де Соуза Андраде (1890–1954) — бразильский писатель.