наклонностями и сделать так, чтобы тот, кто раньше не был нашим врагом, стал им. Речь идет не о том, чтобы найти себе противника, а о том, чтобы этого противника создать. Создать целиком и полностью. Короче говоря, подойти к проблеме с производственной точки зрения. Увлекательнейшая задача, не так ли?

Когда он останавливался, чтобы перевести дыхание, в зале воцарялась такая тишина, что было слышно даже, как гудят устройства, создающие радио-помехи. Участники совещания, которые привыкли ограничиваться обсуждением технических деталей, с замиранием сердца следили за полетом мысли этого человека.

— Все зависело от того, насколько удачно мы подберем исходный материал. Мы самым тщательным образом изучили, проверили, рассмотрели, а потом отвергли множество кандидатов. Когда же наконец появился тот, кого мы искали, мы аккуратно сорвали его, словно яблоко с дерева.

Его костлявая рука мягко описала в воздухе круг. Все присутствующие не отрываясь следили за каждым движением. Альтман протянул ладонь вперед, как будто демонстрируя лежащее на ней яблоко.

— Взгляните, какой он новенький, свежий. Его облик еще только вырисовывался, а вы дали ему биографию, нарисовали психологический портрет, наделили преступным прошлым. Все это чрезвычайно важно. Но что еще важнее...

Опытный рассказчик, Альтман сделал паузу, пристально глядя на своих слушателей холодными, лучистыми голубыми глазами, и те замерли в ожидании чего-то необычайного.

— Что еще важнее...

Резким жестом он швырнул воображаемое яблоко в воздух.

— ...Он живой!

Все проследили взглядом невидимую траекторию полета.

— Он живет и действует.

Повернувшись к Гленну, Рон Альтман продолжил:

— Вы уже осуществили первую фазу операции и готовите вторую. Эти две фазы зависели от нас. Но решающей станет третья фаза, хотя я нисколько не хочу принизить ваши заслуги. Третья фаза будет зависеть от него. Он сам, дорогие друзья, нанесет нам ответный удар. Вот почему нам не нужно приписывать ему воображаемые грехи.

При этих словах он так радушно улыбнулся даме-психологу, что его отповедь прозвучала как похвала.

— Нам остается только подготовить почву и ждать, когда он сам заявит о себе. Возможно, пройдет какое-то время. Но потом... Вы увидите. Он станет вершить неслыханные дела.

Было видно, что все присутствующие остались очень довольны речью Альтмана. Один лишь Гленн не разделял всеобщего энтузиазма. Когда генерал Сизоэс изложил ему этот проект, то не скрывал, что подобная операция совсем не в традициях Социальной безопасности, поскольку в ней есть неконтролируемый элемент, а возможно, и элемент безответственности. Гленн догадался, что Сизоэс не в восторге от того, что приходится запускать программу, задуманную явно не им самим. Теперь шеф БИУ понимал, откуда исходит инициатива, и тоже почувствовал себя неуютно, а потому поглядывал на Альтмана с некоторой опаской.

Старик между тем закончил свою речь. В зале опять воцарилась тишина, и все почувствовали, что уже соскучились по мягкому, ласковому звучанию его голоса.

— Спасибо, дорогой Рон Альтман, — нарушил молчание Гленн, которому не терпелось снова взять штурвал в свои руки, — Думаю, теперь благодаря вам все гораздо лучше понимают, о чем идет речь в документе, разработанном компанией «Хили энд Клайн»...

— Еще раз простите за вторжение, — тихо сказал Альтман, всем своим видом показывая, что спешит поскорее распрощаться.

Он взял свою трость и поднялся.

— И последнее. Надеюсь, вы не спускаете глаз с девушки?

— Разумеется, — отозвался Гленн, судорожно пытаясь сообразить, кто из присутствующих может что-то об этом знать.

— Она попыталась поставить в известность прессу, — вмешался Веласко, — Но ее сообщение было заблокировано.

— Прекрасно, — сказал Альтман, — Не буду вам больше мешать. Главное, не теряйте веры. Я не сомневаюсь, Байкал еще сумеет нас удивить.

Он говорил о Новом Враге с нежностью, как о родном существе, и присутствующие были теперь готовы разделить его чувства. Абстрактные фазы I и II отныне воспринимались как рождение и воспитание ребенка, которого любят тем сильнее, чем большим чудовищем он грозит стать в будущем.

Глава 7

КЕЙТ ПОДОЛГУ РАССМАТРИВАЛА свои родинки. В зависимости от ее настроения они меняли значение и цвет. В те дни, когда девушку одолевала грусть и она особенно сильно тосковала по Байкалу, они становились фиолетовыми. Казалось, эти темные точки заполоняли собой всю ее кожу, траурной пеленой окутывая тело. В другие минуты, когда Кейт в мечтах находила Байкала или вновь переживала часы, проведенные вместе с любимым, родинки приобретали коричневый или зеленоватый оттенок, напоминавший подлесок в зале для трекинга. Иногда девушке представлялось, что это Байкал, убегая, разбросал по ее коже крошечные сверкающие камушки. И тогда у нее возникала иллюзия, что если следовать этим знакам, то они извилистым, таинственным путем приведут ее к любимому. А бывало, что родинки розовели, словно следы от поцелуев. Кейт ни дня не переставала думать о нем.

Сначала она искала ответ на вполне практический вопрос: что надо сделать, чтобы спасти Байкала? Но постепенно ее размышления все больше походили на любовные мечтания. Иногда Кейт даже упрекала себя в том, что любит Байкала недостаточно сильно, ведь она больше не пыталась хоть что-то для него сделать. Но умом она прекрасно понимала, что, наоборот, уже сделала все, что было в ее силах. Кейт искала его, где только могла, но тщетно, сообщила о его исчезновении в газету, но ее объявление так и не было опубликовано. Она даже отправила послание президенту. В ответ ей прислали футболку с девизом «Глобалия или ничего». Единственное, что она еще не успела сделать, — это встретиться с одним политиком, с которым ее когда-то познакомили. Но тот был очень занят и все никак не мог принять ее. Впрочем, от этой встречи наверняка было бы не больше толка, чем от всего остального. Кейт не знала, как еще она может помочь Байкалу. Ей оставалось только ждать, сохраняя нетронутым свое чувство к нему.

Чтобы успокоить мать и заработать немного денег, она решила найти себе подработку. Поскольку Кейт окончила юридический факультет, на приличную работу по специальности она могла рассчитывать только через много лет. Так что девушка выбрала наугад. Ей подвернулась оплачиваемая стажировка в рекламном агентстве. Должность именовалась «помощница ассистентки». Сама ассистентка, женщина с очень большим будущим, страдала тяжелым заболеванием почек, из-за которого каждая пластическая операция приводила к серьезным осложнениям. Она часто отпрашивалась с работы на разные медицинские процедуры, и Кейт с грехом пополам ее заменяла. Девушке приходилось участвовать в нескончаемых совещаниях криэйторов. Речь на них шла о том, как лучше запустить в продажу новые шоколадные батончики, которыми при всем желании невозможно было объесться до тошноты. Проведенные исследования показали, что этот продукт в первую очередь мог заинтересовать людей с ожирением, которые всегда не прочь перекусить. Раньше таким людям часто приходилось отказываться от шоколада, потому что рано или поздно он приедается и отбивает аппетит.

Кейт едва не уволили в первый же день. В самый разгар совещания она отважилась спросить, допустимо ли с моральной точки зрения заставлять объедаться людей, и без того страдающих ожирением. Директор креативного отдела тут же очень резко поставил ее на место. Ожирение, объяснил он, больше не считается болезнью, от него легко избавиться с помощью современных лекарственных и косметических средств. Отныне ожирение признается результатом свободного выбора, одной из основных свобод.

Вы читаете Глобалия
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату