что маскировка была ни к чему.

Брансен хотел позвать поври обратно, но они, к его удивлению, только еще больше разгорячились, завидев гигантских существ.

— Великаны! — предупредил он гномов, оказавшихся поблизости.

Ему вторил Кормик.

— Да какие это великаны, — усмехнулся Маквиджик.

— Совсем не то, что на Джулиантах, — добавил Бикельбрин, имея в виду Штормовые острова в Мирианском океане, родину поври.

— Эти вполовину меньше, — согласился Маквиджик. — Но, думаю, кровь у них что надо!

Услышав про кровь, Пергвик, и Раггирс тут же бросились к склону и скатились вниз чуть ли не кубарем, отпихивая друг друга на ходу.

Когда гномы были уже внизу, к краю подошла наша троица.

— Что-то ты не рвешься в бой, — заметил Брансену Кормик.

Тот улыбнулся, потешаясь над тем, что все эмоции бывшего монаха непременно отпечатываются у него на лице.

— Я здесь, чтобы заслужить свободу для себя и своей семьи, — честно ответил он. — Путь на юг в обмен на голову Беддена.

— Тогда мы проследим, чтобы ты ее достал, — заверила его Милкейла.

— Я потерял всех, с кем пришел на север, — горько усмехнулся Брансен. — Они мертвы или сидят в заточении в ледяном замке. Если я вернусь сейчас, даже не выполнив задания, то дама Гвидра все равно не откажет мне в награде.

— Но Беддена надо остановить, — воскликнул Кормик.

Брансен скептически посмотрел на юношу.

— Разве ты отрицаешь его злонамеренность? — спросил тот.

— Нет, ничью не отрицаю. Ни его, ни твоей церкви, ни владык, — ответил Брансен.

Кормик промолчал, задетый этим едким напоминанием о том, что они вовсе не друзья.

— Но ведь ты согласен, что Бедден заслуживает смерти, — сказала Милкейла довольно резко.

Брансен посмотрел на нее насмешливо и снисходительно.

— Не так. Вопрос в другом. Стоит ли Бедден того, чтобы его убивать?

Внизу поври уже вовсю бились с троллями.

— Стоит, — ответил Кормик, прыгнул и ловко заскользил вниз по льду.

Милкейла разочарованно глянула на Брансена и спустилась следом.

Разбойник, пользуясь навыками Джеста Ту и абсолютным владением своим телом, быстро обогнал обоих.

Глава двадцать девятая

ОСКВЕРНЕНИЕ, НЕИЗБЕЖНОСТЬ И СОМНИТЕЛЬНЫЙ ТРИУМФ

 Когда Брансен спустился к леднику, поври разделались с большинством троллей и уже со всех ног бежали дальше на юг, к расщелине. Бездумное геройство, с каким они вступили в битву, поразило Гарибонда. Гномы очертя голову бросились атаковать великанов, совершенно не думая о пути к отступлению на случай, если сражение примет дурной оборот. Он мог объяснить это только глупостью и незнанием военной тактики. Но поври и не собирались отступать. Либо они возьмут штурмом замок Беддена, либо погибнут.

Удивление Брансена чуть не стоило ему жизни. Лишь в последний момент услышав крик Милкейлы, он развернулся и схватил пущенное в него копье сразу за каменным наконечником. По инерции древко занесло вбок, и Разбойник чуть не потерял равновесие. Он швырнул копье в ближайшего тролля, не заботясь о том, ему оно принадлежало или нет. Дико извиваясь, существо безуспешно старалось увернуться, но рухнуло на землю.

Гарибонд подумал, не вынуть ли оружие из тела полумертвого врага, но покачал головой, решив, что, кроме ног и рук, ему сейчас ничто не понадобится. Он подскочил к двум троллям, ударом ноги с разворота выбил у обоих копья, затем врезал хлестким ударом по морде каждому.

Продолжая теснить врагов, но оставаясь вне досягаемости их оружия, Брансен встал между ними и угостил обоих ударами локтей и кулаков. Тот тролль, к которому он стоял спиной, повалился на землю. Разбойник упал сверху, обхватил противника левой ногой вокруг лодыжки, потянул на себя, а правой ударил его по колену. Сустав не мог согнуться в ту сторону и хрустнул. Тролль завопил от боли.

Брансен привел его в сидячее положение, встал, размахнулся ногой и с разворота врезал твари по морде. Голова тролля резко откинулась назад, кости шеи не выдержали.

Громоподобный рев заставил Брансена обернуться. Один великан схватился за колени и рухнул. Вокруг него толпились поври, осыпая чудовище ударами топоров, и с ликованием макали береты в раны.

Гарибонд перевел взгляд на то, что творилось на заднем плане, и у него отвисла челюсть. Карлики, то подбегая, то снова отскакивая в сторону, роились вокруг ног другого великана, нанося ему сильные, звонкие удары, причем только по коленям. Тот отчаянно пытался затоптать их, но ни разу не задел ни одного гнома.

Они его одолевали! Похожие на сумасшедших лесорубов, охотящихся за живыми деревьями, поври возбужденно кричали, что еще больше раздражало великана, делало его движения беспорядочными и совершенно бесполезными. Чудовище плясало и старалось убежать, но гномы меняли направление, снова бросались ему на ноги, били топорами. Великан упал, поври мгновенно обступили его и прикончили.

Брансен вспомнил, какое впечатление произвели на него великаны в первый раз, каким крохотным и беспомощным почувствовал он себя тогда. Но поври уже давно знали, как справиться с этими огромными и на первый взгляд неуязвимыми чудовищами. Один за другим великаны падали, а гномы, сверкая на послеполуденном солнце своими беретами, уже катились к новой жертве.

— Мы будем в ледяном дворце меньше чем через час, — объявил Кормик.

Бывший монах и Милкейла подхватили застывшего в удивлении Брансена и потащили его за собой.

Разбойник знал, что так оно и будет.

Тоникуэй пел вдохновляющие гимны о героях прошлого, вкладывая в них магию, не только поднимавшую дух воинов, но и поддерживавшую их физически. Альпинадорцы из многочисленных племен Митранидуна, храбрые мужчины и женщины, не уронили честь своих героических предков. Их строй согласованно и неумолимо продвигался в глубь войска троллей. Стоило одному отряду вклиниться слишком далеко, рискуя попасть во вражеское окружение, как те, кто находился с флангов, устремлялись следом. Варвары планомерно наступали несколькими клинообразными группами. Никто не старался вырваться вперед. Высокие, сильные, лучше вооруженные, они отвоевывали ярд за ярдом, пронзали мечами тролля за троллем.

Однако не только Тоникуэй, но и другие шаманы видели, что наступление слишком затянулось. Орды троллей не кончались. Все новые отряды чудовищ вступали в бой, забрасывали варваров градом копий, отчего им приходилось останавливаться и прятаться под плетеными кожаными щитами.

Шаман устремил взор на ледяной замок, их цель, затем на запад, где солнце шло к закату, и с тревогой подумал, что засветло им до замка не добраться, а ночь может принести много горя.

Его внимание привлекли возгласы ликования, донесшиеся с южного фланга альпинадорского войска. Там кипело сражение.

Тоникуэй сначала не понял, что это значит, но потом прислушался и различил радостный крик:

— Еще один великан повержен!

Немого дальше на юге он увидел поври, монаха, незнакомца и Милкейлу, и лицо шамана исказила гримаса испуга и растерянности. Неужели эти чужаки станут спасителями Митранидуна?

Вы читаете Древнейший
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату