– Они думают, что мы уже далеко, и бегут, чтобы настичь нас. Через несколько минут у нас за плечами не будет ни единого человека.
– Будем осторожны, хозяин: эти люди внушают мне страх.
– Не бойся, я здесь. Тихо и будь внимателен!
Еще один туг, вооруженный, как и первый, бегом пересек поляну и скрылся в зарослях бамбука.
Вдали послышался крик, потом какой-то свист, видимо, сигнал. Затем все смолкло.
Прошло полчаса. Все указывало на то, что индийцы, бросившись по ложному следу, были уже далеко. Наступил самый удобный момент, чтобы бежать назад к берегу.
– Каммамури, – сказал Тремаль-Найк. – Мы можем возвращаться. Туги впереди, они ищут нас в джунглях.
– Ты уверен в этом, хозяин?
– Я не слышу никакого шума.
– А куда мы пойдем? Может, к баньяну?
– Да, маратх.
– Ты что, хочешь залезть внутрь?
– Нет пока, но завтра ночью мы вернемся сюда и раскроем их тайну.
– Но кто, по-твоему, эти люди?
– Не знаю, но скоро буду знать, Каммамури. И узнаю также, кто та женщина, которая стережет пагоду их страшной богини. Ты слышал, что сказал тот старик?
– Да, хозяин.
– Мне показалось, что он говорит обо мне, и я подозреваю, что эта Дева…
– Кто же?
– Та самая женщина, которая околдовала меня. Едва тот старик заговорил о ней, я почувствовал, что сердце забилось у меня в груди точно так же, как тогда…
– Тихо, хозяин! – прошептал Каммамури сдавленным голосом.
– Ты что-то услышал?
– Бамбук колышется.
– Где?
– Вон там… в тридцати шагах от нас. Тсс!..
Тремаль-Найк поднял голову и огляделся вокруг, внимательно осматривая черную массу бамбука, но никого не заметил. Он прислушался, сдерживая дыхание, и вздрогнул. Едва слышный шорох был слышен в направлении, указанном маратхом – казалось, чья-то рука осторожно раздвигает широкие листья растений.
– Кто-то приближается, – прошептал он. – Не шевелись, Каммамури.
Шелест усиливался и приближался, но довольно медленно. Наконец они увидели, как два бамбука отклонились в сторону, и показался индиец. Он встал на колени и склонился к земле, поднеся руку к уху. Постоял так минуту, потом выпрямился и, казалось, начал нюхать воздух.
– Гари! – позвал он.
Второй индиец вышел из тех же зарослей в шести шагах от первого.
– Ничего не слышишь? – спросил он.
– Абсолютно ничего.
– А мне показалось, что кто-то здесь шепчется.
– Наверное, ты ошибся. Уже пять минут, как я стою тут и прислушиваюсь. Мы идем по ложному следу.
– А где остальные?
– Все впереди нас, Гари. Есть опасение, что люди, которые осмелились высадиться здесь, попытаются напасть на пагоду.
– С какой целью?
– Две недели назад Дева встретила мужчину. Один из наших заметил, что они обменялись знаками.
– А зачем?
– Полагают, что он хочет освободить Деву.
– О! Ужасное преступление! – воскликнул тот, которого звали Гари.
– Сегодня ночью другой чужак, товарищ того негодяя, который осмелился поднять глаза на Деву нашей богини, высадился здесь. Наверное, чтобы следить за нами.
– Он был задушен.
– Да, но за ним высадились другие, один из которых убил нашего жреца.