высоком лбу, но тут же исчезла.
— Да, — скакал он глухим голосом.
— Если не ошибаюсь, лорд Гвиллок — ваш дядя.
Сандокан не ответил.
— Так вот, ваш дядя узнал Янеса и приказал арестовать его.
— Он!.. — воскликнул Сандокан. — Опять он!.. И где находится Янес?
— В моем доме, крепко связанный и надежно охраняемый.
— Что вы с ним сделаете?
— Не знаю, но подумаю об этом.
— Подумаете об этом!.. — воскликнул Тигр Малайзии, улыбаясь жестокой улыбкой. — Подумайте и о том, что вы в моих руках. Подумайте так же о том, как я вас ненавижу. Подумайте вдобавок и о том, что завтра утром вы можете уже не быть раджой Саравака.
Несмотря на свою незаурядную храбрость, раджа побледнел.
— Вы намереваетесь убить меня? — спросил он тоном, в котором не было прежней самоуверенности.
— Если не удастся обмен, я это сделаю, — холодно сказал Сандокан.
— Обмен? И какой же?
— Пусть ваши люди вернут мне Янеса, и я возвращу вам свободу.
— Значит, вы так дорожите этим человеком?
— Очень.
— Почему?
— Потому что он для меня роднее брата. Вы принимаете предложение?
— Принимаю, — сказал раджа после минутного размышления.
— Нам придется связать вас и заткнуть вам рот.
— Зачем?
— Ваши могут еще вернуться, и с подкреплением.
— Вы хотите увести меня?
— Да, в надежное место.
— Как вам будет угодно.
Сандокан сделал знак Каммамури. Тут же появилось четверо носилок, наспех сделанных из ветвей, которые несли восемь крепких пиратов. На одних лежал Тремаль-Найк, еще на двух — раненые из отряда Самбильонга, а четвертые были свободны.
— Свяжи раджу и заткни ему рот, — сказал Сандокан маратху.
— Хорошо, капитан.
Прочной веревкой он связал раджу, который не оказывал никакого сопротивления, заткнул ему рот и велел уложить на свободные носилки.
— Куда пойдем, капитан? — спросил он, когда все было сделано.
— Возвращаемся в лагерь, — ответил Сандокан.
Он дал сигнал, и пираты, которые преследовали беглецов, вернулись и присоединились к ним, вместе с Самбильонгом и Айер-Даком.
Сандокан спешно сделал перекличку. Одиннадцати человек не хватало.
— Они мертвы, — сказал Танадурам.
— Отправляемся, — приказал Сандокан, подавив вздох.
Отряд быстро пустился в путь и углубился в лес, описав полукруг вокруг холма, на котором стоял форт. Возглавляли колонну пираты Самбильонга и Танадурама с карабинами под мышкой, потом несли раненых и носилки с раджой и Тремаль-Найком; остальные замыкали шествие.
Переход был сделан стремительно. В пять утра, не встретив на пути никаких препятствий, они добрались до своего лагеря.
Сандокан приказал выставить усиленные посты, а потом велел развязать Джеймса Брука, который за весь путь не вымолвил ни слова.
— Пишите, — подавая карандаш и лист бумаги, сказал он ему.
— Что я должен написать? — спросил раджа, не потерявший своего хладнокровия.
— Что вы пленник Тигра Малайзии и что спасти вас может лишь немедленное освобождение Янеса, или лучше лорда Велькера.
Помедлив, раджа взял листок, положил его на колени и приготовился писать.
— Одну минуту, — сказал Сандокан.
— Что еще? — спросил англичанин, нахмурив брови.
— Укажите, что если через четыре часа Янес не будет здесь, я повешу вас на самом толстом суку вот этого дерева.
Джеймс Брук стиснул зубы, но промолчал.
— И добавьте еще…
— Что именно?
— Чтобы даже не пробовали освободить вас силой, поскольку, заметив вооруженный отряд, я тут же прикажу вас повесить.
— Не слишком ли много поводов для этого? — с иронией сказал раджа. — Кажется, вам очень хочется видеть меня повешенным.
— Не отрицаю, — ответил Сандокан, бросив на него испепеляющий взгляд. — Пишите!
Раджа взял карандаш и быстро написал записку, которую тут же передал Сандокану.
— Хорошо, — одобрил тот, прочитав ее. — Самбильонг!
Пират подбежал.
— Отнеси это письмо в Саравак, — сказал Тигр. — Вручишь его лорду Джеймсу Гвиллоку.
— Надо ли взять оружие?
— Только свой верный крисс. Иди, и побыстрее возвращайся.
— Лечу, как пуля, капитан.
Пират спрятал письмо за пояс, повесил на сук карабин и саблю и отправился в путь бегом.
— Айер-Дак, — Сандокан, обернулся к пирату, стоявшему рядом. — Не спускай глаз с этого джентльмена. Если он сбежит, я прикажу тебя расстрелять.
— Будьте уверены, — кивнул головой тот.
Сандокан взял свой карабин, позвал Каммамури, который сидел на корточках, глядя на своего все еще спящего хозяина, и покинул лагерь, направившись на высокий холм поблизости, откуда был виден Саравак.
— Мы сумеем выручить капитана Янеса? — спросил маратх, который следовал за ним.
— Да, — отвечал Сандокан. — Через два часа он будет здесь.
— Вы уверены?
— Совершенно уверен. Раджа стоит Янеса.
— Однако будьте начеку, капитан, — предупредил маратх. — Индийцы, а их в Сараваке немало, способны пробраться через лес без малейшего шума.
— Не бойся, Каммамури. Мои пираты в таких делах не новички. Никто не подберется к их лагерю незамеченным.
— Но раджа будет преследовать нас потом?
— Конечно, Каммамури. Едва он вернется в Саравак, как соберет своих солдат и бросится по нашим следам.
— В таком случае нам предстоит еще одна схватка.
— Нет, мы тут же уберемся отсюда.
— Куда?
— Сначала в бухту, где находится Ада Корихант.
— А потом?
— Купим судно и навсегда покинем эти берега.
— А куда вы отвезете моего хозяина?