Есть пунш на брусничном морсе.

Денис вопросительно взглянул на Марию и попросил:

– Ты, братец, организуй нам все по высшему разряду. Праздник у нас нынче. Что можешь предложить?

– На горячее: рассольник московский с почками или похлебку по-суворовски, она удачно получилась. Из жаркого могу порекомендовать телячью отбивную с мозгами или поросенка молочного, фаршированного гречневой кашей. Есть недурственная осетринка с грецким орехом…

От монотонного перечисления блюд начало клонить в сон, и Денис остановил его небрежным жестом:

– Неси все на свое усмотрение. И подай сразу бургундское красное и… – Он бросил быстрый взгляд на Марию и добавил: – Шампанское мадам Клико.

Расторопный официант быстро принес легкие закуски и с громким хлопком откупорил запотевшую от холода бутылку шипучего вина. Денис поднял бокал на уровень глаз и произнес короткий тост:

– Пусть твои прекрасные глаза всегда искрятся радостью, как это шампанское.

Получилось неуклюже, но девушка зарделась радостной улыбкой. С легким звоном стукнулись бокалы, поднимая со дна прозрачные пузырьки. Мария сделала небольшой глоток, оставив на прозрачном хрустале отчетливый след губной помады, и с текучей грацией поднялась из-за стола.

– Извините, Денис Иванович, я отлучусь на минутку.

Выходя из кабинета, она прижалась к нему на мгновенье горячим бедром, зародив в низу живота возбуждающее томление. Чтобы отвлечься от нескромных мыслей, Денис накинулся на закуску, не забывая наполнять фужер терпким вином. В голове быстро зашумело, и к возвращению девушки он чувствовал себя легко и раскованно.

– Давайте выпьем на брудершафт? – предложила девушка, облизнув язычком призывно-алые губы.

– Давай, – согласился он.

Шум в голове нарастал.

Поцелуй неожиданно получился долгим и страстным. С трудом оторвавшись от гибкого тела, Денис налил себе полный бокал вина и осушил его одним глотком. Дальнейшее он не помнил абсолютно…

* * *

Петербург. 27 февраля. 1898 год. Резиденция торгового дома «Черников и сын»

– Ладно, уроды! Вы еще не знаете, с кем связались!

Глаза молодого человека горели мрачным огнем. Приутихшая жажда мести вчера вечером возобновилась с новой силой. Подхватив на руки выпрыгнувшую из вагона счастливую Юльку, он почувствовал себя мерзко и гадко: хотелось стыдливо спрятать взгляд от доверчиво распахнутых милых глаз. Прощать такое Денис не собирался.

– Шеф, вы бы успокоились, – участливо посоветовал Ерофеев. – Лазутчик обезврежен, ничего страшного не произошло.

– Денис Иванович лично захватил его, – подкинул шпильку Платов.

– Да, борьба была нешуточной, – радостно подхватил отставной пристав. – Враг попался упорный и изворотливый. Кое-как справились.

Оба радостно заржали. Денис беззлобно отмахнулся рукой:

– Хватить издеваться. Давайте о деле.

– Можно еще один захват провести, – с серьезным видом предложил штабс-капитан. – Для т- тренировки.

От дружного хохота задребезжали оконные стекла кабинета. Денис решил поддержать игру – воспоминания, чего греха таить, были смутными, но приятными.

– Вы же в самый неподходящий момент ворвались. Не дали довести допрос до конца.

Ерофеев, едва отдышавшись от смеха, внес новое предложение:

– Так в чем проблема, шеф? Агент перевербован, только прикажите – исполнит все на высшем уровне.

Денис с силой хлопнул ладонью по столу:

– Хватит, братцы, посмеялись и будет. Начинаем операцию.

– Война? – деловито осведомился Платов.

Молодой человек покачал головой:

– Они нам не по зубам. Но наказать их необходимо. Так, чтобы вся Европа над ними смеялась. Для чего они затеяли это, узнали?

– Тоже хотят свой кусок нефтяного пирога, – пояснил Ерофеев. – Думаю, не только к нам заслали информатора.

Денис задумчиво поставил на ребро «матильдору» и резко щелкнул по краешку монеты. Щелчок получился неудачным: золотой кругляш взмыл в воздух, ударился об пол и покатился. Из-под шкафа стремительно вылетела черная тень – Манька Облигация никогда не упускала момент порезвиться в кабинете.

– Степан, у тебя есть знакомые умельцы среди фальшивомонетчиков? – спросил он у бывшего полицейского.

– Парочка имеется, – осторожно ответил Ерофеев. – А для каких целей?

– Вексель подделать, – коротко ответил Денис.

Кошка загнала золотую монету под подошву ботинка штабс-капитана и теперь яростно пыталась выцарапать ее оттуда. Ерофеев разочарованно протянул:

– Это старый фокус, Денис Иванович. Банки сейчас грамотные стали, их на мякине не проведешь – каждую бумажку проверят трижды. Могут по телеграфу заказать подтверждение, если вексель из другого города.

Платов зашипел сквозь зубы. Разъяренная кошка вцепилась ему в руку, когда он сделал попытку отобрать у нее золотой. Денис бросил отвлеченный взгляд на неравную схватку и иронично усмехнулся:

– Пусть заказывают. Хоть десять раз.

– Какие будут приказания, шеф? – спросил Ерофеев.

– Как у вас с иностранными языками? – последовал встречный вопрос.

Подчиненные смущенно взглянули друг на друга.

– Немецкий я неплохо знаю, – после небольшой заминки ответил Платов. – По-турецки могу немного изъясняться.

Ерофеев молча развел руками – кроме родного русского, он знал только уголовный жаргон.

Денис удовлетворенно кивнул:

– Турецкий нам не понадобиться, а вот немецкий будет очень даже кстати. – Выдержав паузу, он внимательно оглядел притихших собеседников и вкрадчиво добавил: – А про зеркальные векселя вы, конечно же, не слышали…

* * *

Франкфурт-на-Майне. 15 марта. 1898 год. Штаб-квартира Deutsche Bank. 12:30

В просторном операционном зале солидного немецкого банка царило оживление. В обеденный перерыв здесь всегда было много народа: дисциплинированная нация умела ценить время и старалась с толком использовать каждую минуту полуденного отдыха. Около касс образовались небольшие очереди, и многие посетители с нетерпением поглядывали на часы.

Усталый банковский клерк промокнул мятым платком вспотевшую лысину и поднял глаза на очередного клиента. Из-за толстых линз старомодного пенсне взгляд его казался по-детски удивленным.

– Что у вас? – задал он привычный вопрос, звучавший ежедневно не один десяток раз.

Высокий господин с жесткими злыми глазами протянул в окошечко кассы внушительную пачку денег и произнес длинную фразу на незнакомом языке.

– Простите, но я не понимаю вас, – сокрушенно развел руками кассир.

Ему частенько приходилось сталкиваться с иностранными клиентами и иногда удавалось решить проблему языком жестов. Многолетняя практика этому способствовала. В этот раз пришел на выручку посетитель, стоящий в очереди следом: одетый в дорогой костюм, слегка заикающийся солидный мужчина. Его немецкий был небезупречен, но вполне понятен:

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату