произнес он, дав понять, что угадал ее мысли. – Или лучше сказать, остаться со мной.

– Найджел…

– Андреа, только посмотри!

Он запрокинул голову и расплылся в счастливой улыбке, как маленький ребенок, впервые столкнувшийся с одним из чудес природы.

– Что? – Андреа в недоумении задрала голову, пытаясь угадать, что так удивило Найджела.

– Звезды!

– Звезды?

– Да, звезды. Вон созвездие Большая Медведица. Видишь?

– Ну да. Ее каждый школьник знает.

– Да, но школьники Чикаго знают ее по картинкам в учебниках. Большинству из них даже в голову не придет задрать голову и посмотреть на небо. А ты сама часто любуешься ночным куполом? Или, как все остальные, мчишься на работу и с работы, забыв, что в мире есть красота и вселенская гармония?

– Найджел, да ты романтик! – воскликнула Андреа.

– А что в этом плохого? Да, я верю в вечную любовь и в то, что истинное счастье можно обрести лишь рядом с любимой женщиной. А еще мне кажется, что ты и есть моя вторая половинка… – Найджел неожиданно остановился и повернулся к Андреа. – Я тебя пугаю?

– Немножко, – призналась она, хотя чувствовала то же самое, что и он.

– Андреа, я не могу молчать.

– Найджел…

– Пожалуйста, не перебивай меня. Ты – та женщина, которую я искал всю жизнь. Да, безусловно, у меня были любовницы, но, когда они уходили, я не испытывал ничего, кроме легкой досады и разочаровании из-за того, что снова ошибся. Ни одной из них не удалось затронуть струны моей души. Андреа, мы созданы друг для друга. Ну вот, теперь ты точно считаешь меня сумасшедшим.

– Нет, Найджел, вовсе нет. Просто все это так неожиданно, быстро и…

– Чего ты боишься?

Как Андреа могла сказать, что ее останавливают предостережения сестры? Она ведь сама упрекала Бетти в том, что ею движут обида и свежие раны предательства. Почему же теперь она не решается броситься в омут любви? Ведь она полюбила Найджела с первого взгляда!

Найджел обнял Андреа за талию и прижал к себе.

– Андреа, что бы ни случилось, пожалуйста, верь мне. Ты дорога мне, и я не хочу потерять тебя из-за… из-за какой-нибудь дурацкой ошибки.

– Найджел, не беспокойся. Я знаю, что ты никогда не причинил бы мне боль намеренно, – сказала Андреа, удивляясь волнению Найджела.

Он еще крепче прижал ее к себе.

– Я не буду тебя торопить. Мы вернемся к этому разговору, когда ты будешь к нему готова, хорошо?

Андреа кивнула и сменила тему:

– Может, зайдем куда-нибудь поужинаем?

– Предлагаю заглянуть в итальянский ресторанчик. Он здесь неподалеку.

– Отлично. Веди меня.

Они взялись за руки, как влюбленные подростки, и побрели по аллее. Затем свернули раз, другой, и, к удивлению, Андреа, не разглядевшей за подстриженными в форме животных кустами небольшого круглого здания, оказались у входа в «Римини».

– Здешний шеф-повар родом из Италии, поэтому его блюда пропитаны духом этой страны, – пояснил Найджел прежде, чем они переступили порог парадного входа ресторана национальной итальянской кухни.

Андреа сначала забеспокоилась, что недостаточно хорошо одета для посещения ресторана. Если бы Найджел предупредил ее заранее, то ей бы не пришлось сейчас краснеть, встретившись взглядом с женщиной в платье от-кутюр.

Однако элегантное и скромное на первый взгляд платье Андреа таило в себе такой заряд сексуальной энергии, что стоило мужчинам ее увидеть, как они уже с трудом отрывали от нее глаза.

– Добрый вечер, мисс.

– Добрый вечер, – слегка сконфузившись от внимательного взгляда швейцара, ответила Андреа. Судя по всему, фейсконтроль и дресс-код она успешно прошла.

– Мистер Шарп, как поживает ваш уважаемый отец? – с любезной улыбкой спросил швейцар.

– Как всегда, изводит своих секретарш и отказывает мне в просьбах, – с улыбкой ответил Найджел.

У Андреа не осталось сомнений, что Найджел в этом ресторане далеко не впервые.

– Позвольте мне проводить вас до столика, – сказал с улыбкой администратор зала уже после того, как обменялся с Найджелом рукопожатием.

Пока они шли к свободному столику, Андреа с интересом смотрела по сторонам. Кругом дамы в вечерних нарядах и мужчины в дорогих костюмах.

В такой обстановке и кусок в горло не полезет, подумала Андреа.

– Вот ваши места, – вежливо сказал администратор, остановившись у столика в противоположном от входа углу.

Найджел отодвинул стул, и Андреа опустилась на мягкое сиденье, с интересом изучая стены заведения. Они были исписаны какими-то загадочными письменами на незнакомом ей языке.

– Это цитаты из «Божественной комедии» Данте, – сказал Найджел.

– Только не говори, что знаешь итальянский.

– Немного. Поднаторел во время стажировки в Риме.

– Ты был в Риме?! – воскликнула Андреа. – Там, наверное, необыкновенно красиво.

– Вообще-то там очень грязно. Кругом цыгане и туристы.

– Фу! – скривилась Андреа. – А я-то думала, что ты романтик.

– И тебе это не очень понравилось, – напомнил Найджел. – Теперь же ты недовольна из-за того, что иногда я отрываю глаза от звездного неба и вижу бренную землю, покрытую слоем мусора. – Найджел усмехнулся, заметив растерянность и недоумение на лице Андреа. – Что закажем?

– Выбери сам. Похоже, ты тут завсегдатай, – выкрутилась Андреа из щекотливого положения. Хоть меню было не только на итальян-ском, но и на английском языке, названия блюд ей мало о чем говорили.

– Здесь все блюда бесподобны.

– Говоришь так, будто все перепробовал.

Найджел пожал плечами.

– Не уверен, что все, но большую часть точно.

Андреа удивленно вскинула брови.

– Хозяин «Римини» хороший друг моего отца, – пояснил Найджел. – До появления Сандры мы проводили довольно много времени вместе. В том числе в этом ресторане. Итак, что мы закажем помимо вина?

– Ой, Найджел, кажется, я перебрала, – со смехом призналась Андреа после очередного тоста за знакомство.

Боже, я напилась, как старшеклассница на выпускном вечере, не хватало еще натворить

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×