– Шейла – моя кузина. Я вчера ужинал в доме ее родителей.
– Хочешь сказать, что вы вчера вместе ужинали, а сегодня она тебя не узнала?
Лукас отрицательно покачал головой.
– Тогда… Нет, не понимаю, – признался Джим.
Шейла сейчас живет отдельно от родителей. Вчера она была занята… Скорее всего, это были пустые отговорки. Тетя Джоанна звонила ей несколько раз, просила, чтобы Шейла пришла, но… Видимо, Шейла в отличие от меня вовсе не горела желанием увидеться.
– Не неси чепуху. С чего ей избегать тебя?
– Вот это меня и удивило. Я думал, что ее детские капризы и комплексы остались в прошлом.
Джим усмехнулся.
– Поразительно. Твоя тетя всеми силами пыталась устроить вашу встречу, а вы столкнулись в моей приемной.
– Да, жизнь – странная штука. Крутые виражи. Никогда не знаешь, что тебя ждет за следующим поворотом.
– Ладно, хватит философствовать и размышлять о жизни. Пора глотнуть воздуха и пива, – подбодрил внезапно приунывшего Лукаса друг.
– Ты прав. Пойдем. Думаю, у меня еще будет сотня возможностей встретиться и поговорить с Шейлой. Меня, признаться, удивил род ее занятий.
– Удивил? Почему?
– Видишь ли, Шейла всегда была робкой и неуверенной в себе девочкой, а теперь она ходит по организациям, выбивая деньги на благое дело, помогая подросткам справиться со своими проблемами, с теми жизненными обстоятельствами, в которых им порой приходится выживать.
Джим усмехнулся.
– О, Лукас, а ты, оказывается, романтик.
– Вовсе нет. Однако я всегда преклонялся перед подобными людьми. По сути, они отдают себя благому делу целиком, не получая взамен ничего, кроме морального удовлетворения.
– Да, нам, прожженным коммерсантам, этого не понять.
– Она просила у тебя денег?
– Ага.
Приятели вышли из кабинета. Секретарша с нескрываемым любопытством и симпатией разглядывала друга босса, пока они не скрылись за дверью.
– Сколько?
– Как она выразилась, их устроила бы любая сумма.
– Что ты ей ответил?
– Лукас, ты решил устроить мне допрос?
– Да, – с озорной улыбкой ответил он, проследовав за Джимом в лифт.
Рэндольф тяжело вздохнул и неохотно сказал, словно делал великое одолжение:
– Я обещал дать ей ответ завтра. Она позвонит после полудня.
– Но ты уже дал ей понять, что от тебя и снега зимой не допросишься, верно?
– Лукас, ты меня обижаешь.
– Брось, дружище. Это ведь чистая правда. Скорее всего, я бы поступил точно так же, если бы ко мне в один прекрасный день заявилась молодая женщина с кипой буклетов, пугающих подростков чудищем под названием СПИД.
– Однако в данном случае у тебя есть личный интерес, верно?
Лукас кивнул.
– Что же ты предлагаешь?
Лифт остановился на первом этаже, и мужчины вышли из кабины, не прервав начатого еще в кабинете разговора.
– Джим, мы должны помочь Шейле.
– Должны? С какой стати?
– Это наш человеческий долг, – пафосно заявил Лукас. – Мы обязаны позаботиться об обездоленных детях, которые вынуждены бороться за существование. Они ведь не виноваты, что родились в трущобах.
– Лукас, ты спятил?
– Отнюдь. Я как никогда здравомыслящ.
– Все психопаты так утверждают.
– Нет, Джим, я серьезно. Предлагаю сделку.
Похоже, магическое слово возымело должное действие. Джим с интересом посмотрел на приятеля.
– Ты дашь Шейле мои деньги, но при этом не скажешь ей ни слова о моем участии.
Густые черные брови Джима поползли вверх.
– Не хочу, чтобы она считала, будто я пытался купить ее расположение, – пояснил Лукас.
– А это так?
– Отчасти.
Джим снова удивленно взглянул на приятеля, но на этот раз Лукас, видимо, решил оставить его немой вопрос без ответа. Джим не стал настаивать. Всему свое время. На сегодня и так слишком много признаний.
Они вышли из здания. Лукас набрал полные легкие воздуха.
– Боже, в Сан-Франциско действительно совершенно другой воздух. Это уникальное место. Сан-Франциско – один из самых великолепных городов США. Здесь атмосфера благородного шика смешивается с современным духом, что существенно отличает его от вызывающего Нью-Йорка и технологического Лос-Анджелеса. А виды! С любого из городских холмов открывается великолепный вид! Я прожил в Новом Орлеане больше десяти лет, но у меня до сих пор язык не поворачивается назвать его своим городом. Моя душа осталась здесь, – признался Лукас.
– Видимо, без души тебе легче было зарабатывать там деньги? – с сарказмом заметил Джим.
– Следуя твоей теории, могу лишь спросить: где же ты позабыл свою душу, дружище? – парировал Лукас.
– Променял в детском саду на фантик.
Приятели беззаботно рассмеялись.
3
– Шейла?
– Мама, позволишь мне войти или так и будешь стоять с открытым ртом на пороге? – с улыбкой спросила Шейла.
– Детка… это и в самом деле ты?
Шейла рассмеялась.
– Мама, не ты ли пару дней назад всеми мыслимыми и немыслимыми способами зазывала меня на семейный ужин? Вот я и пришла.
– Ты немного опоздала, милая, – обиженно сказала миссис Райт, которая наконец справилась с первой реакцией на неожиданный визит дочери.
Шейла пожала плечами.
– Пришла сразу же, как только освободилась. – Она обняла мать за плечи. – Мамочка, так ты пригласишь меня войти?
– Конечно-конечно. Прости, детка. Тебе вовсе нет надобности спрашивать разрешения и