Он вздрогнул.

– А жена?

– Очень устала, но при хорошем уходе, думаю, проблем не возникнет, – она мягко передала ребенка в нерешительные руки Роя. – По-моему ваша жена хочет вас видеть!

Он кивнул и, осторожно ступая, двинулся в спальню. На пороге он остановился и повернул к Саммер заплаканное лицо. Сдавленным голосом он произнес:

– Я очень сожалею… обо всем… Саммер пожала плечами.

– Надеюсь, теперь вы оставите нас в покое? Тэннисон опустил глаза и двинулся дальше. Саммер буквально трясло от усталости, но тут ее окликнула служанка:

– Миссис Тэннисон хочет вас видеть. Собрав последние силы, Саммер вернулась в комнату Бланки.

Вымученно улыбаясь, Бланни протянула Саммер руку.

– Могу я назвать вас подругой? – спросила она.

– Надеюсь.

– Как хорошо! У меня не было ни одной настоящей подруги с самого приезда в Новую Зеландию…

– Я…

– Я знаю, – прервала ее Бланни. – Маргарет, – позвала она служанку, – принеси мою шкатулку с драгоценностями.

Служанка поспешила к кровати, неся в руках шкатулку красного дерева, и Бланни достала оттуда рубин Николаса.

– Пожалуйста, возьмите! Он принадлежит вам. Я ни разу не надела его, так мне было неловко за мое недостойное поведение в магазине…

Саммер, улыбаясь, зажала рубин в ладошке.

– Николас будет очень рад!

Распрощавшись с Бланни, Саммер вышла в коридор и шагнула через входную дверь наружу.

Люди, всю ночь простоявшие около дома, с надеждой смотрели на крыльцо. Откуда-то вынырнул Николас. На его лице читалось громадное облегчение. Медленно опустившись по ступенькам, Саммер упала в его объятия.

– Забери меня домой, – тихо попросила она. Никто из присутствующих не проронил ни слова, и Николас помог жене забраться в фургон. Затем из толпы вразвалочку вышел Фрэнк.

– Я, если позволите, подъеду чуть попозже, – сказал он, попыхивая трубкой. – Говорят, у Роя тут какие-то проблемы со стрижкой шерсти, и я хочу посмотреть, в чем там дело.

– Ладно, – ответил Ник, садясь рядом с Саммер. – До скорого.

Он направил фургон к дому, а Саммер обернулась и увидела, что фермеры и какаду смешались в одну бурлящую толпу я разговаривают друг с другом, пробуя на прочность нить общих интересов, которая связывала их в эту долгую ночь.

Путь домой был долгим и холодным. Саммер прижалась к Николасу и старалась не заснуть. В конце концов усталость одолела девушку, и Ник разбудил ее уже у самого дома. Взяв жену на руки, он пинком открыл дверь, прошел прямо в спальню и осторожно положил ее на кровать.

– Знаешь, о чем я хочу с тобой поговорить, когда ты как следует отдохнешь?

Саммер заинтересованно подняла брови.

– Не завести ли нам с тобой ребенка… Я хочу, чтобы у нас был ребенок!

Саммер подняла голову. Глаза ее светились теплотой и возбуждением, припухшие губы излучали желание.

– Может, не будем откладывать? – прошептала она. Погрузив руки в ее волосы, Ник склонил к ней голову и прочувствованно сказал:

– Ты не представляешь, как я тебе благодарен…

Глава 23

Шесть месяцев спустя

Николас снова опаздывал. Уехали Джонсон и Шарки. Джеф Мэд пришел и ушел, пообещав, что завтра вплотную возьмется за крышу. Собирать молотки, гвозди и подметать опилки, пришлось Саммер и Шону.

Поскольку в половине пятого Николас все еще не появился, Шон предложил подвезти ее домой на своей лошади, она вполне выдержит двоих седоков.

– Если Ник уже в пути, то мы его встретим, – сказал он.

Саммер не могла придумать убедительного объяснения опозданию Николасв. Это не было на него похоже. Последнее время он был особенно точен, забирая ее из школы. Если по каким-то причинам он не мог приехать за ней, он посылал Фрэнка.

Вы читаете Жар мечты
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату