У мальчика тогда, И, покачавши головой, Вздохнул он и сказал: “Какого-то бедняги череп, Из тех, что честь победе сделал. Я видел черепа в саду: Они лежат вокруг. Их часто, когда я пашу, Мой вырывает плуг. Ведь тысячи, как этот парень, За славную победу пали”. “А ну-ка, всё нам расскажи!” — Воскликнул Питеркин, И с ожиданием глядит Малютка Вильгельмин: “Всё расскажи и объясни, За что сражалися они”. “Да Англичанин разгромил Француза в том бою. А вот за что они дрались — Понять я не могу. Но знает целый мир, что это Отличная была победа! В Блейнхейме жил тогда отец — Вон там, возле реки. Но он был вынужден бежать: Наш дом сожгли враги. Жену и сына он спасал, И больше отдыха не знал. В пустыню превращен наш край Мечом был и огнем, И много женщин и детей Тогда погибло в нём. Но эти вещи, знайте, дети, Всегда сопутствуют победе. И люди видели кошмар: Ведь после битвы той Десятки тысяч мертвых тел Под солнцем гнили в зной. Но ведь обычней дела нет После любых больших побед. Прославлен герцог Мальборо И принц Евгений с ним…” “Но это ведь так дурно всё!” — Сказала Вильгельмин. “Ну, ну, малышка, — молвил дед, Славнее не было побед! И каждый герцога хвалил: Он в битве победил…” “Но принесла ль она добро?” — Знать хочет Питеркин. “На это, внучек, нет ответа; Но славная была победа!”

Ингкапская скала / Ингкапский риф

(Inchcape Rock). [12]

И море спокойно, и ветер утих, Корабль неподвижен в водах морских. Большие обвисли его паруса И прочно киль в океане встал. Без плеска и шума — почти безмолвно Скалу Ингкапскую лижут волны. Они не спадают, они не растут, И колокол звонкий не достают. Аббат из Абербротока однажды Его водрузил на скале ужасной. И в бурю на волнах качается он, И всюду его разносится звон. А если бы волны тот риф скрывали, Матросы бы колокол услыхали,
Вы читаете Стихи и поэмы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату