большой водоем, замерзший и припорошенный снегом. Величественного вида особняки с узкими башнями окружали озеро. Аллея, вдоль которой росли деревья и стояли скамейки, напоминая кем-то расставленные вехи, лентой обвивала большое ледяное зеркало с затертыми во льду у кромки гребными лодками. Я подошел к берегу и остановился полюбоваться на застывший водоем, простиравшийся у моих ног. Ледяной пласт достигал, наверное, пяди в толщину и местами поблескивал, точно мутное стекло, под которым угадывалось течение темных вод, струившихся под затвердевшей поверхностью.
Гостиница «Лаго» представляла собой двухэтажное строение на самом берегу озера, выкрашенное в темно-красный цвет. Прежде чем продолжить путь, я задержался, чтобы забронировать комнату на две ночи, оплатив их заранее. Портье сообщил, что гостиница стоит практически пустая, поэтому я могу выбрать себе любой номер.
— Из сто первого с утра открывается живописный вид на озеро… — предложил он. — Но если вам больше нравится северная сторона, у меня есть…
— На ваш выбор, — перебил я. Великолепный вечерний пейзаж в тот момент не произвел на меня ни малейшего впечатления.
— Тогда сто первый. Летом его занимают исключительно молодожены.
Он протянул мне ключи от так называемого номера для новобрачных и сообщил, в какое время в ресторане подают ужин. Я сказал, что вернусь позже, и спросил, далеко ли до «Виллы Сан-Антонио». У портье стало в точности такое же лицо, как и у начальника станции, когда тот объяснял мне дорогу. Он вежливо улыбнулся и покачал головой.
— Близко, всего в десяти минутах ходьбы. Если вы пройдете по дорожке, которая начинается в конце улицы, в глубине вы увидите санаторий. Не заблудитесь.
Спустя десять минут я стоял у ворот большого сада, усыпанного сухими листьями, скованными снегом. Поодаль, точно цитадель, высился санаторий «Вилла Сан-Антонио», окруженный ореолом золотистого света, изливавшегося из окон. Я пересек сад, чувствуя, что сердце неистово колотится в груди, и, несмотря на колючий холод, у меня вспотели ладони. Я поднялся по ступеням, ведущим к парадному входу. Полы в просторном холле были вымощены черно-белыми плитами на манер шахматной доски. В конце зала располагалась лестница, по которой молодая женщина в форменной одежде медсестры вела под руку трясущегося человека. Старик буквально зависал в воздухе между двумя следующими ступенями, словно жил лишь единым духом.
— Добрый день, — раздался голос справа от меня.
У женщины были черные глаза и строгий взгляд, резкие черты лица без тени обаяния и суровый вид человека, привыкшего ожидать лишь самого худшего. Лет ей было, наверное, около пятидесяти. Несмотря на такую же одежду, как у молоденькой медсестры, сопровождавшей старика, она держалась как особа, обладающая властью и влиянием.
— Добрый день. Я ищу одну даму. Ее имя — Кристина Сагниер. У меня есть основания предполагать, что она гостит здесь…
Женщина уставилась на меня не мигая.
— Здесь нет гостей, кабальеро. Это не гостиница и не частная резиденция.
— Извините. Я только что приехал и проделал долгий путь, чтобы найти эту даму…
— Не извиняйтесь, — сказала медсестра. — Могу я спросить, вы родственник или близкий друг?
— Меня зовут Давид Мартин. Кристина Сагниер здесь? Пожалуйста…
Выражение лица медсестры смягчилось. Вслед за тем появилось подобие любезной улыбки, и она кивнула.
— Будьте добры, сеньор Мартин, следуйте за мной, я провожу вас в кабинет доктора Санхуана.
— Как себя чувствует сеньорита Сагниер? Я могу увидеть ее?
Новая улыбка тронула ее губы, едва уловимая и невозмутимая.
— Сюда, прошу вас.
В прямоугольном помещении со стенами, выкрашенными голубой краской, окна отсутствовали. Его освещали две лампы под потолком, испускавшие мертвенный свет. Обстановка ограничивалась тремя предметами: голым столом и парой стульев. Пахло дезинфекцией, и было холодно. Медсестра называла комнату кабинетом, однако, просидев в одиночестве и ожидании десять минут на стуле, я пришел к твердому убеждению, что она может служить только камерой. Даже сквозь закрытую дверь доносились голоса и вопли, эхом отдававшиеся от стен. Я уже стал сбиваться со счета, сколько времени провел в этом бункере, когда наконец распахнулась дверь и вошел мужчина, облаченный в белый халат, с улыбкой, холодной, как воздух в комнате. Ему можно было дать от тридцати до сорока лет. Вероятно, это и был доктор Санхуан. Он обогнул стол и занял второй стул. Положив руки на стол, он несколько мгновений рассматривал меня с чуть заметным любопытством и лишь потом соизволил разомкнуть губы.
— Я догадываюсь, что вы только с дороги и устали, однако мне хотелось бы знать, почему не приехал сеньор Педро Видаль, — вымолвил он наконец.
— Он не смог.
Доктор пристально смотрел на меня и ждал. У него был ледяной взгляд и повадки человека, который не слушает, а вслушивается.
— Я могу увидеть ее?
— Вы никого не можете увидеть, пока не скажете правду и не объясните, что вам здесь нужно.
Я перевел дух и покорился. Я проехал сто пятьдесят километров не для того, чтобы лгать.
— Мое имя Мартин, Давид Мартин. Я друг Кристины Сагниер.
— Мы называем ее сеньорой Видаль.
— Мне безразлично, как вы ее называете. Я хочу увидеть ее. Немедленно.
Доктор вздохнул.
— Вы писатель?
Я нетерпеливо вскочил.
— Да что это за место такое? Почему, в конце концов, я не могу ее увидеть?
— Сядьте. Пожалуйста. Прошу вас.
Доктор указал на стул и подождал, пока я снова усядусь.
— Могу я поинтересоваться, когда вы в последний раз виделись или разговаривали с ней?
— Больше месяца назад, — ответил я. — А в чем дело?
— Вы можете назвать кого-то, кто видел ее или беседовал с ней после вас?
— Нет. Не знаю. Что тут происходит?
Доктор прикрыл правой рукой рот, тщательно взвешивая свои слова.
— Сеньор Мартин, боюсь, у меня плохие новости.
Я почувствовал, как внутри у меня все сжимается.
— Что с ней?
Доктор молча смотрел на меня, и впервые мне почудилась в его взгляде тень сомнения.
— Я не знаю, — ответил он.
Мы миновали короткий коридор с металлическими дверями по бокам. Доктор Санхуан шел впереди с большой связкой ключей в руках. Мне чудилось, что из-за дверей нам вслед