'И месть!' — добавила Джахейра.
'Знаю, знаю, вы устали, ведь столько миль уже успели пройти. Простите, но война гильдий… сдерживает нас. В Доках творится что-то странное. Товары исчезают, ровно как и мои люди. Это нанесло нам весомый удар. Не думаю, что враг сумеет схватить вас. Если вы отправитесь в Доки и поможете с охраной товары, это укрепит нашу позицию. Отправляйтесь ночью, и встретьтесь с моим капитаном стражи — женщиной по имени Мук. Смотрите в оба, не произойдет ли чего странного, и докладывайте мне'.
'И что же это за товар?'
'Ах, Роланна, признаю, что товары, прибывающие на корабле, не понравятся городской страже. В основном, это оружие, но нам оно необходимо. Гильдия, с которой мы ведем войну, не похожа на нас. Пусть Теневые Воры и пребывают во тьме, мы не пересекаем определенные границы. А новая гильдия действует по-иному. Если вы ищите, за кем из нас правда, то за Теневыми Ворами, уверяю. Может, звучит несколько неожиданно, но это действительно так. Взвесьте свои шансы. Присоединившись к нам, вы закрыли для себя иные двери. Заняться моим поручением — единственный способ для вас достичь цели. Я подожду вашего ответа, но не забывайте о Доках. Отправляйтесь туда, когда придете к единственно верному решению. Выступайте ночью и разыщите Мук. Доброй охоты. Доложите мне, если что случится. О, и награда, о которой мы говорили… Возьмите эти вещи. Вам они пригодятся, я уверен'.
'И снова нас покупают', — обратилась Джахейра к Роланне, когда они покинули чертоги Линвайла. — 'Не спорю, с ними мы скорее достигнем цели, посему нам следует как можно скорее справиться с их маленькими поручениями'.
Когда герои покинули гильдию, уже наступила ночь. В Доках они разыскали воровку Мук.
'Приятно, однако, сидеть в Доках', — скривилась та, — 'пропахнув рыбьими потрохами. Ты, должно быть, Роланна, которую обещал прислать Аран'.
'Это так. А ты — Мук?' — уточнила Роланна.
'Точно. Приятно иметь хоть каких-то союзников. Я немного о тебе слышала. Создала себе неплохое имя в качестве искательницы приключений'.
'Спасибо. Я стараюсь', — отвечала Роланна, гадая, не насмехаются ли над ней.
'Уж не слишком ли ты птица высокого полета, чтобы охранять товары Арана?'
'Это лишь препятствие на пути к очередному героическому деянию', — с сарказмом молвила Роланна, не обращая внимания на тон Мук.
'Я рада, что смогу сыграть роль в твоей маленькой драме'.
'Ты можешь рассказать мне, какова ситуация?' — поинтересовалась Роланна, устав обмениваться колкостями.
'Дело в том, что один и тот же человек вот уже четыре раза проходит мимо. Каждый раз он выглядел немного по-другому, но я уверена, что это один и тот же человек'.
'Откуда же?'
'Я обучена подмечать подобное, Роланна. Я весь день наблюдаю за ним из теней'.
'А в нем есть что-то странное? Он может просто жить здесь'.
'Он ходит в округе и наблюдает за мной. Теперь, когда охранять товары будешь ты, я смогу кое-что выведать у него, когда он пройдет мимо в следующий раз'.
'Прекрасный план'.
'Если он действительно из стана врага, то появится вновь весьма скоро'.
Действительно, буквально несколько минут спустя человек вновь показался в отдалении.
'Мы получили свой ответ. Вот он идет', — сказала Мук. — 'Ночью он выглядит по-другому. Немного жутковато. Я выясню, что происходит'. Мук направилась к мужчине.
'Эй, дружище. Прекрасный вечерок для прогулки, верно?'
'Мук… я искал тебя', — произнес незнакомец.
'И кто же ты такой, раз говоришь со мной, как старый приятель?' — с подозрением поинтересовалась Мук.
'Так и есть, Мук, ведь я присматриваю за тобой'.
'Да? И с какой же целью?'
'Моя красавица, тебе пришло время оставить такую жизнь. Охранять награбленное иным человеком — недостойное для женщины дело'.
'Ты волен оставить свое мнение при себе. Думаю, я останусь здесь'.
'Не выбирай для себя сложных путей, слабачка. Ты все равно отправишься со мной. И не жди, что эти недоумки помогут тебе. Их смерть свершится сегодня, это бесспорно'.
'Ко мне, Роланна! Предательство!' — выкрикнула Мук.
Роланна и остальные поспешили на помощь Мук. Но не успели, ибо та погибла, а герои осознали, что противником их выступает вампир. Они прикончили монстра, уничтожив физическое воплощение того.
Обращаясь в туман, вампир произнес: 'Будь проклята твоя душа, выскочка! Я с тобой еще не закончил!'
Герои поспешили вернуться в гильдию Теневых Воров.
'Что вы выяснили?' — поинтересовался Линвайл.
'Все случилось так, как ты и предполагал, но Мук погибла в сражении', — молвила Роланна.
'Это… неприятно. Она была добрым другом. Я надеялся, что ваше вмешательство поможет предотвратить ее гибель. Слишком многие из моих людей в последнее время погибли или исчезли'.
'Похоже, противник знал ее, а она его — нет'.
'Стало быть, произошло того, чего я и боялся: эта вражеская гильдия хорошо осведомлена о наших действиях, и сообщили противникам об этом присоединившиеся к ним предатели. Мы должны пресечь дальнейшие перебежки. Двое из наших людей, Джайлос и Каехан, собираются оставить нашу компанию и перейти на сторону противника. Так для них травка зеленее и солнышко ярче. Они ждут своего связного на втором этаже таверны 'Пять бутылей' в районе Моста. Идите туда и прикиньтесь новыми членами гильдии наших врагов. Я хочу знать, где их логово. Мы его еще не обнаружили. Вербовщик может появиться в любою минуту, поэтому поспешите в 'Пять бутылей' немедленно. Они могут отреагировать неадекватно, так что будьте готовы к сражению. Возвращайтесь, когда добудете нужные сведения'.
'Не просто воры, а предательские воры', — поморщилась Джахейра, когда герои покидали здание гильдии. — 'Наша репутация окажется весьма подмочена службой у Арана'.
Двух перебежчиков герои обнаружили в одной из комнат 'Пяти бутылей'.
'Кто вы такие? Проклятье, я так и знал, что за нами проследили!' — воскликнул Джайлос, дворф, при виде героев.
'Спокойно, Джайлос', — отозвался Каехан, человек. — 'Возможно, они здесь по той же причине, что и мы. Многие говорили о том, чтобы переметнуться в иной стан'.
'Вполне вероятно', — признал Джайлос. — 'Эй, вы! Что вы здесь делаете? Говорите, и побыстрее!'
'Вы… здесь тоже для того, чтобы встретиться со связным?' — поинтересовалась Роланна, импровизируя. — 'Я боялась, что вы меня убьете'.
'И ты тоже?! Но я думал, что мы…' — начал Каехан.
'Тише вы, двое!' — шикнул Джайлос. — 'Кошмар, такое чувство, что вся гильдия переходит в иной стан. Нам нужно просто сидеть здесь и ждать. Так что закройте рты и оставайтесь на своих местах!'
'Извини, Джайлос', — молвил Каехан, — 'просто я рад, что кто-то еще делает то же, что и мы'.
'Прекрати называть меня по имени!' — взвыл Джайлос. — 'Может, и так, а может, и нет. Посидим, поглядим. Ладно, подруга, и с кем же ты собралась встречаться?'
'Прекрати играть со мной в игры', — отвечала Роланна, ведь она не знала имени вербовщика. — 'Связного из иной гильдии'.
'Да, связного из иной гильдии. Но как его зовут?' — поинтересовался Джайлос. — 'Назови имя, которое должно быть произнесено в качестве пароля. Ты должна его знать, если действительно собираешься встретиться с ним'.
'Ох, они не знают имени!' — воскликнул Каехан. — 'Они — шпионы, посланные, чтобы убить нас! Ай- яй, мы покойники!'
'О, прекрати', — закатил глаза Джайлос. — 'Думаешь, мы просто ляжем и помрем?! Мы бежим