На полчаса пройтись — вернемся вместе» —Я был в восторге от ее отваги(Сказали бы «нахальство» фарисеи!)И мы втроем ушли. Я не вернулсяВ тот день к мисс Лиль. Я не пришел ни завтра,Ни через десять дней. Лишь через месяцМы увидались вновь, чтоб не расстатьсяСемь полнолуний. И виной — Инстасса.* * *Да, мы ушли втроем. Но день весеннийБыл так пригож, был так горяч и золотИ у Инстассы под сиренью глазаБлестели так приманчиво и важноБольшие темно-серые соблазныИ так интимно прижимала рукуМою она, что мы… вдвоем остались.Подруга поняла, что нам помехойЯвляется она; на перекресткеБлижайшем поклонилась и исчезла.А мы пошли не в парк, а в чащу леса,Откуда целый вечер, ночь и утроДороги не могли найти обратной:Мешала страсть, затмившая глаза,Дня через два приехала ИнстассаКо мне на час, и ровно три недели,Захваченная страстью, прогостила.Была ль то жизнь? Я думаю скорееЕе назвать сплошным дурманом можно:Болели губы от лобзаний страстных,Искусанные в кровь; бледнели лицаИ не работал мозг в изнеможеньи.Но ревность Инсты так была несносна,И так дика, и так невероятна,Что я устроил бунт, и мы рассталисьМолниеносно с пламенной Инстассой.Впоследствии, однако, с ней друзьямиВстречались мы, когда на содержаньеЕе взял князь… Атракцион Цимлянский!Я отдохнуть хотел от связи с ИнстойИ написал покаянные строкиСвоей мисс Лиль. Смущенно улыбаясь,В мой дом вошла незлобивая Лиза.* * *Великий Римский-Корсаков и Врубель,И Фофанов скончались в эти годы.И благовестом звонов погребальныхГудели необъятые пространства.Три гения, как светочи, погасли.Их творчество трехкратно, триедино,И души их, насыщенные Русью,В слиянии своем — уже эпоха.Ах, незабвенны Александра БлокаСлова над свежей Врубеля могилой.«Лишь истый гений может в шуме ветраРасслышать фразу, полную значенья».Все трое обладали этим даромИ постоянно вслушивались в ветер,Отображая в творчестве тот голос,Который изъяснял России душу:Ведь русский ветер веет русским духом.* * *Роман с мисс Лиль, неровный и волнистый,То в нежных замираньях, то во вспышках«Чудовища с зелеными глазами».Как говорит Шекспир про ревность, вспышкахМоей косматой ревности, дремавшейДо той поры и Лизой пробужденной,Благодаря былой новелле с князем;Роман с мисс Лиль, нам давший темень муки,В котором искры счастья слишком тусклы.Роман с необъяснимым недоверьемК ее словам, и взорам, и поступкам,Тем более, что в скверном не заметилЕе ни в чем, был прерван новой встречей.Взошла Мадлена на престол фатальныйМоей души тревожной и мятежной,Моей души, как вихрь, неугомонной.* * *Мой дар расцвел в ту пору полным цветом,И ею вдохновенные поэзыМне дали имя. Я судить не стануО наших отношеньях, не приведшихК взаимности, как я ее трактую.