тревогой смотрел на всё это с некоторого расстояния. Затем сыщик встал на ноги и сказал:
— Вот вам, пожалуйста, Паффетт. Было двое мужчин. Они вошли в переулок со стороны деревни в подбитой гвоздями обуви и принесли с собой лестницу. Они установили лестницу
— Ну, — медленно произнес мистер Паффетт, — персики выставляет священник и доктор Джеллибэнд с Грейт Пэгфорд, и Джек Бейкер, вы знаете, он — полицейский, который прибыл, когда Джо Селлон уехал в Канаду. И ещё есть старый Критч, у меня с ним был спор по поводу труб. И Mэггс, который кузнец — ему не понравилось, как я утёр ему нос в прошлом году своими овощами. О, и Вэггет, мясник, он выставляет персики. Но я не представляю, чтобы кто-либо из них мог сотворить такое. И ещё, милорд, а как они
— Это просто, — сказал Питер. — Подумайте о сорванных листьях и персике в ограждении, и представьте, как бы
Он на минуту задумался, в то время как мистер Паффетт наблюдал за ним с видом человека, с уверенностью ожидающего хороший фокус.
— Можно было бы пройтись по всем домам, — продолжал его светлость, — и поспрашивать или поискать. Но удивительно, как исчезают вещи и как замолкают люди, когда начинаешь задавать прямые вопросы. Особенно дети. Послушайте, Паффетт, я совсем не уверен, что мой блудный сын не может пролить некоторый свет на это дело. Но оставьте проведение экспертизы мне, поскольку, возможно, понадобится тонкая работа.
Когда вы уезжаете в действительно небольшое местечко за городом, оставив позади величественную публичность городской жизни в доме с десятью слугами, вместо старых проблем возникают новые. Едва остаётесь только вы, ваши трое детей, ваш незаменимый слуга и ваша, в равной степени, незаменимая служанка, сразу же как время, так и пространство оказываются полностью заполненными. Вы можете, переведя мужа в собственную комнату и разместив двух старших мальчиков в гардеробной, втиснуть дополнительного человека, которому, как мисс Куирк, вы зачем-то понадобились, но едва ли возможно бегать за нею весь день и следить, чтобы она не натворила бед. Это особенно справедливо, если вы по профессии писатель и если, кроме того, ваше представление о хорошем отдыхе состоит в том, чтобы, по возможности, быстро и эффективно избавиться от детей, книги, слуг и гостя и воспользоваться любым доступным моментом, чтобы повалять дурака вместе с хорошим, но по общему признанию, легкомысленным мужем. Харриет Уимзи, терзаясь муками творчества в гостиной, скосила один глаз на бумагу, а другим поглядывала на мастера Пола Уимзи, который потрошил старого плюшевого кролика на стуле у окна. Её уши напряженно ловили возможный вопль юного Роджера, возня которого с щенком на лужайке в любой момент могла закончиться катастрофой. Её сознание было занято сюжетом, а подсознание — фактом, что она на три месяца опаздывает с выполнением контракта. Если у нее случайно и промелькнула мысль о своём первенце, то это было связано только с вопросом, отвлекает ли он сейчас от работы Бантера или просто придумывает, собственными силёнками, чем бы ещё шокировать родителей. Сам он был последним человеком, который мог пораниться: он был ребенком с исключительным талантом всегда приземляться на ноги. И у неё совершенно не осталось внимания, которое она могла бы уделить мисс Куирк.
Мисс Куирк осмотрела дровяник, но там было пусто, и она не нашла ничего более подозрительного, чем топор, пила, клетка для кроликов, часть старого ковра и влажный круг на опилках. Она не удивилась, что доказательства уничтожены: Бредон чрезвычайно торопился покинуть стол за завтраком, а его родители закрыли на всё глаза и позволили ему уйти. И при этом Питер не потрудился исследовать помещение; он прямо из дома пошёл с этим Паффеттом, который, естественно, не мог настоять на обыске. И Питер, и Харриет, очевидно, просто прекратили расследование; они не хотели видеть последствий своей уродливой и ошибочной системы воспитания.
— Мама! Выйди и поиграй со мной в мяч!
— Сейчас, дорогой. Мне только нужно кое-что закончить.
— Мама, а сейчас это когда?
— Очень скоро. Приблизительно через десять минут.
— Мама, а что такое десять минут?
Харриет отложила ручку. Как добросовестный родитель, она не могла упустить такую возможность. Говорят, в четыре года учить ещё слишком рано, но дети бывают разные, и никогда не знаешь…
— Смотри, дорогой. Вот часы. Когда эта длинная стрелка доберётся
— Когда
— Да, дорогой. Посиди тихо, последи за ней и скажи мне, когда она там окажется.
Пауза. Мисс Куирк к этому времени обыскала гараж, оранжерею и сарай, в котором стоял электрический генератор.
— Мама, она не двигается.
— Нет, она двигается, только очень,
Мисс Куирк достигла самых задних частей дома. Она вошла чёрным ходом и прошла через посудомоечную в проход, в котором, помимо прочего, была дверь в чулан для обуви. В этом месте она обнаружила деревенского вида служанку, которая чистила пару очень небольших ботинок.
— Вы видели?.. — начала было мисс Куирк. Затем ее взгляд упал на ботинки. — Это ботинки мастера Бредона?
— Да, мисс, — сказала служанка, потупив взгляд, как всегда бывает с молодыми слугами, когда их внезапно допрашивает посторонний человек.
— Они очень грязные, — констатировала мисс Куирк. Она помнила, что за завтраком на Бредоне были чистые сандалии. — Дайте-ка их мне на минутку, — потребовала мисс Куирк.
Маленькая служанка затравленно оглянулась в поисках совета, но и Бантер, и старшая служанка оказались заняты где-то в другом месте, и нельзя было отказать леди, гостящей в доме. Мисс Куирк решила заняться ботинками сама. — Я скоро их верну, — сказала она, кивнув, и вышла. Свежая влажная земля на ботинках Бредона и что-то секретно принесённое домой в ведре — чтобы сложить два и два нужен был Питер Уимзи. Но Питера Уимзи в нужном месте не оказалось. А то бы Мисс Куирк ему показала!
Мисс Куирк прошла дальше по проходу и приблизилась к двери. Когда она подошла вплотную, дверь приоткрылась, и из-за неё появилось очень грязное лицо Бредона. При виде неё оно мгновенно исчезло, как убегающий кролик.
— Ага! — сказала мисс Куирк. — Она сильно толкнула дверь. Но даже шестилетний ребёнок, если он сможет дотянуться и настроен решительно, способен правильно воспользоваться задвижкой.
— Роджер, дорогой, нет! Если трясти, стрелка не пойдет быстрее. Часам будет больно. О, смотри, какой ужасный разгром учинил Пол со своим кроликом. Помоги ему собрать кусочки, и ты увидишь, как эти десять минут закончатся.
Питер, возвратившись из сада мистера Паффетта, нашёл жену и две трети потомства, катающимися по лужайке с мячом. Получив приглашение присоединиться, он так и сделал, но уделил игре лишь часть внимания.