быть таким же красивым, как и сама одежда. Смешно, что Джонатан уже видел все это в первый день, когда они поспорили, есть ли среди ее вещей хоть что-нибудь полезное.

Да, он видел ее нижнее белье, но в чемодане, а не на ней, а это совершенно другое дело!

Марни посмотрела на себя в профиль, и ей понравилось, как выглядит ее грудь: высокая, упругая и в меру большая.

— О нет, он еще ничего не видел! — загадочно улыбнулась Марни.

Что с ней происходит? — внезапно задумалась она. Неужели все желания не умерли в ней вместе с Харви, а просто где-то спрятались на время? Неужели ее траур закончился и она снова жива?

Марни не заметила, когда и как это произошло, но, похоже, что Джонатан начал ей по-настоящему нравиться. Но он ведет себя достаточно нахально! И его приходится немного осаживать. Впрочем, нечего обвинять других в том, в чем сама же и виновата, подумала она, вспомнив, как некогда подшучивал над ней ее брат. «Ты подавляешь всех силой своего характера, — говорил он. — И единственная причина, по которой Харви женился на тебе, заключается в том, что ты, как лава, извергающаяся из жерла вулкан, сносишь все на своем пути. Бедняга превратился в пепел прежде, чем успел смыться». За подобные заявления Мэйсон всегда получал по шее, но на самом деле они были недалеки от истины. В их союзе с Харви именно она всегда принимала решения. Такое положение вещей вполне устраивало обоих, и Харви не чувствовал себя обиженным или несчастным. Что греха таить, иногда ей хотелось, чтобы он был более самостоятельным и напористым и брал инициативу в свои руки, но, несмотря ни на что, она любила его. Сейчас она не пыталась сравнивать обоих мужчин, но трудно было представить себе кого-нибудь, кто бы так сильно отличался от Харви, как Джонатан. И все-таки она идет с ним на свидание! Хотя, может быть, это и нельзя назвать свиданием. Просто двое американцев, встретившиеся в чужой стране, решили выпить вина и провести вместе вечер.

Но как в таком случае рассматривать вчерашний поцелуй?

Марни отогнала прочь непрошеные мысли и взялась за расческу. Она приподняла волосы, решая как лучше их уложить.

Через полгода после гибели Харви Марни очень коротко постриглась. Так было проще. Маленький ребенок и домашние хлопоты ни на что не оставляли времени. Теперь волосы выросли, и их можно собрать в хвост.

На веки Марни положила тени чуть ярче, чем обычно. Слегка подкрасила румянами щеки. Пара проведенных на пляже дней и так добавила лицу красок. Марни подошла к маленькому мутному зеркалу, висевшему в ванной, и не узнала себя. Перед ней была прежняя Марни. Девушка, которая всегда вызывала восхищение своими нарядами, прической, со вкусом подобранными украшениями. Сейчас у нее в ушах были серьги, которые очень ей шли. Повертев головой из стороны в сторону, она смогла в этом убедиться.

Марни услышала, что домику подъехала машина. Когда ей было пятнадцать-шестнадцать лет, Мэйсон дразнил ее, что она строит из себя суперзвезду. Стоило любому мальчику, с которым она шла на свидание, позвонить в дверь, как Марни тут же убегала наверх, в спальню. При этом не имело никакого значения, готова она или нет. Вниз Марни спускалась только после того, как бедный парень проводил минут десять в светской беседе с ее родителями под насмешливым взглядом брата.

Однако сегодня она изменила своему стародавнему правилу и бросилась открывать дверь еще до того, как Джонатан успел постучать.

— Хм!

Это все, что он произнес. Однако ее подобная реакция не удовлетворила. Независимо от того, было это свиданием или нет, Марни хотела услышать что-то более вразумительное.

— Эй! Я, конечно, обожаю немногословных мужчин, но всему есть свой предел. Неужели моя внешность тянет только на «хм»?

— Ты выглядишь потрясающе! — отозвался он.

Она благодарно улыбнулась в ответ.

Ее кавалер тоже выглядел замечательно. На нем были светлые брюки и льняная рубашка на пуговицах с короткими рукавами. Смотрелся он весьма привлекательно, и Марии была приятно удивлена его выбором и умением носить элегантную и дорогую одежду. Для человека такой профессии — она решила считать его частным детективом, раз он ничего другого ей не говорит, — у него был превосходный вкус! И судя по всему, он зарабатывает неплохие деньги.

Ну что ж, впереди ее ожидало романтическое приключение продолжительностью в один вечер. Завтра они расстанутся навсегда.

— Так куда мы едем? — спросила Марни, усаживаясь в машине и застегивая ремень безопасности.

— Всегда приятно слышать такой вопрос от красивой женщины! Твоя безропотность меня вдохновляет.

— Ах-ах, как мило и трогательно ты умеешь общаться с женщинами, — засмеялась она в ответ.

Он поправил ремень, завел машину и сказал:

— Я знаю одно симпатичное местечко на берегу в Энсенадс, где мы и пообедаем. Это не очень близко, но, если ты не возражаешь, я все-таки отвезу тебя именно туда. Тем более, что дорога очень красивая.

— Звучит в высшей степени заманчиво.

Поездка действительно оказалась чудесной. Легкий ветерок, который дул с самого утра, принес свежий воздух, но не надул тучи, горизонт оставался абсолютно чистым, обещая, что их последний вечер будет приятным и они смогут вдоволь налюбоваться красивым закатом. По пути они весело болтали о всякой ерунде и слушали джазовую музыку.

— Ты не можешь себе даже представить, как я рад, что нам нравится одинаковая музыка, — воскликнул Джонатан.

— А мой брат фанат группы «AC/DC», — вздохнула Марни.

— Прими мои соболезнования, — простонав, посочувствовал ей Джонатан.

— Семейные встречи всегда превращались в настоящий ад, — продолжала она. — Мне было двенадцать лет, когда мы все вместе поехали в Большой каньон. В течение всей поездки в машине гремел тяжелый рок, если по радио начинали передавать другую музыку, он тут же менял станцию.

— Не помню, говорил ли я тебе, что у меня есть младшая сестра. Она обожает попсу и даже пропустила ту стадию развития подростков, когда все они увлекаются рэпом, — он с отвращением скривился. — Рэп. Какая гадость! Хотя я знаю немало вполне достойных людей, которые любят такую музыку.

— Когда я была подростком, мне тоже нравилась популярная музыка, под которую можно танцевать.

— А сейчас?

— Не знаю, — сказала она, разглаживая невидимые морщинки на юбке. — Теперь мне не так часто приходится танцевать.

Он взял Марни за руку и нежно произнес:

— Я постараюсь изменить это.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Ресторан, который выбрал Джонатан, был одним из самых модных на побережье.

Они устроились на открытой веранде. Большинство столиков было занято. Вокруг почти все говорили по-английски. Однако Джонатан обратился к официанту по-испански, за что и был вознагражден. Официант очень быстро принес им бутылку охлажденного вина.

К вечеру сделалось прохладно, и Марни накинула на плечи свитер, который благоразумно прихватила с собой. Потягивая вино, она разглядывала, сидящего напротив нее Джонатана.

— Сколько языков ты знаешь?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×