Значит, по улице едет позолоченная карета, запряженная тройкой белоснежных лошадей. Она останавливается у входа в шикарную гостиницу, а кучер, обязательно симпотный мужчина не старше тридцати пяти лет, открывает дверцу, и выхожу я. На мне умопомрачительный наряд, я переливаюсь бриллиантами, а все присутствующие женщины с нескрываемой завистью смотрят на меня и буквально зеленеют. Мужчины пожирают меня взглядом, а я, похлопав кучера по щеке, говорю: «
Иван Семенович встал. Пройдясь по кабинетику, он попросил Катку и Тамару оставить его наедине с Розалией.
В коридоре Копейкина прислонилась к стене и выдохнула.
– Как вы думаете, зачем он нас выставил? – спросила она у Тамары.
– А сами не догадываетесь?
– Нет.
– Сейчас Иван на пальцах объяснит вашей свекрови, кто здесь хозяин.
– Надеюсь, до рукоприкладства не дойдет.
Тома оскорбилась.
– За кого вы его принимаете? Иван Семенович – человек воспитанный, он никогда не опустится до рукоприкладства.
– Вот как раз на счет Ивана Семеновича я полностью спокойна, меня больше беспокоит Розалия.
– А она… – Договорить Тома не успела. Дверь кабинета распахнулась, и в коридор выскочила свекровь.
– Рекламщик! – вопила она. – Бездарь с большой буквы «М». Ты не умеешь мыслить креативно! Ты отстал от жизни!
– Прекратите меня оскорблять, – негодовал Иван.
– Иди причешись, умник. Ката, я отказываюсь сниматься в его допотопном ролике. Мы уезжаем. А ты, – она обратилась к опешившей Тамаре, – заруби себе на носу, ни одному человеку на планете Земля не удастся превратить меня в старуху. Запомнила?
– Д-да, – пролепетала Тома.
– Вот и отлично. Ката, идиотка, я, кажется, приказала тебе спускаться вниз. Чего ты ждешь?
– Вас.
– Двигай вперед!
Плюхнувшись в «Фиат», свекровь предупредила:
– Если посмеешь открыть рот, считай себя без вести пропавшей.
Наталья, услышав шум мотора, выскочила из кухни и, прижимая к груди Лизавету, приготовилась осыпать свекровь поздравлениями.
Но, увидев перекошенное от злости лицо Розалии, она, не проронив ни звука, поспешно скрылась в кабинете.
Свекрища поднялась на второй этаж, запретив беспокоить ее ближайшие несколько часов. Катка мысленно перекрестилась. Слава богу, все позади, теперь можно и чайком побаловаться.
ГЛАВА 7
Костя Аверинов долго не мог понять, кто именно ему позвонил и что, собственно, от него хотят. Повторив в десятый раз о необходимости встретиться для серьезного разговора, Катка услышала тихое: «
Местом встречи Костик назначил станцию метро «Павелецкая».
– Ждите меня на скамейке у первого вагона, – проговорил он скороговоркой и бросил трубку.
В метро стояла невыносимая духота, казалось, что в стены вмонтированы мощнейшие батареи, которые в одночасье сошли с ума и поставили себе цель превратить спешащий по своим делам люд в обуглившиеся головешки.
Обмахиваясь купленным на лотке журналом, Катарина присела на край скамейки, почувствовав, как по спине градом стекает пот. Раскрасневшееся лицо выглядело так, будто Катка полдня провела в парилке. Ощущения, надо заметить, не из приятных. Рядом пристроился сухонький старичок, на вид которому можно было смело дать лет девяносто. У ног дедуля водрузил большую сумку, из которой торчали саженцы смородины. Поправив на седой голове белую кепку, старичок покосился на Катарину.
– Хвораешь? – заботливо спросил он.
– Нет, я здорова.
– А почему вся мокрая?
– Так жарко же, дышать нечем.
Удивлению деда не было предела. Округлив выцветшие, некогда голубые глаза, он со знанием дела произнес:
– Ты точно хвораешь. О какой жаре говоришь, когда тут холод собачий, я весь продрог.
И только сейчас Ката обратила внимание, что старичок был одет явно не по погоде. На нем красовались теплые штаны, свитер и бежевая ветровка. Да, это еще спорный вопрос, кто из них двоих хворает: она, маясь от удушающей жары, или он, одетый так, словно собрался посетить с дружеским визитом Северный полюс.
Полная дама в сарафане плюхнулась на скамью и, обтерев носовым платком шею, возвестила:
– Ой, нету сил моих больше. Это самая настоящая мука. Что ж у них сегодня так жарко-то?
Дед выругался.
– Бабы, вы что, сговорились? Не жарко здесь, совсем не жарко.
Дама понимающе переглянулась с Каткой.
– Это тебе, дедуля, не жарко, потому что ты старенький, а мы, молодые, как ужи на сковородке вертимся.
– Это кто здесь старенький? Я? Ты меня старым назвала?
– Ну ведь не мальчик, небось под восемьдесят уже?
– Мне восемьдесят восемь.
– Вот-вот, я и говорю, в таком возрасте даже Сахара морозилкой покажется.
Дед резко поднялся, подхватил свою сумищу и, послав пышнотелую даму куда подальше, начал быстро удаляться от скамейки.
– Смотрите, какой нервный, из самого песок давно сыплется, а туда же. Не старый он… Да ты практически реликт! Ой, жара, ой, не могу. Сейчас умру.
Константин задерживался. Постепенно Катка теряла терпение. Вскоре к крупногабаритной даме подошла высокая русая девица в мини-юбке и белом топике. Уперев руки в бока, она прокричала:
– Мать, у тебя совесть есть?
– Лидка! Ты еще имеешь наглость спрашивать? Сколько можно тебя ждать, я вся мокрая, посмотри, сарафан к телу прилип, мне в вагон стыдно зайти будет.
– Я тебя пятнадцать минут жду.
– Не ври.
– Ты опять все на свете перепутала, мы же договорились, встречаемся у первого вагона.
– А я где стою?
– У первого вагона из центра! – взвизгнула Лидия.
Дама ойкнула.
– Лид, ну прости, я запамятовала.
– Пошли, – девушка посеменила прочь.
До Катки дошло, что, скорее всего, Костик дожидается ее на той же скамейке, где Лида ждала свою забывчивую мамашу.
Ругая себя на чем свет, Копейкина побрела на другой конец станции.