В ответах слово minutoj обычно не употребляют. Итак, если минутная стрелка находится в правой половине циферблата, время указывается с помощью предлога post (после), если в левой — antau (до). В вопросах и ответах, связанных со временем, принято пользоваться неопределённым предлогом je (он обычно употребляется в тех случаях, когда ни один из других предлогов не подходит по смыслу).
Вопрос «Сколько времени?» в русском языке имеет два смысла и на эсперанто переводится по- разному. Например:
Сложные слова в эсперанто образуются обычно из двух корней или слов:
Главное по смыслу слово стоит в конце, а первое является определительным по отношению ко второму. Между корнями составного слова может стоять связующая гласная (о, е, а). Это вызывается потребностью благозвучия: без этих гласных слова трудно было бы произносить из-за нагромождения согласных: dormcambro, multkosta, longkola.
Там же, где и без связующих гласных слова хорошо звучат и воспринимаются на слух, эти гласные выпадают: mezepoka, belsona, bonvolu.
Повелительное наклонение глагола образуется прибавлением окончания -u к глагольной основе:
Приглашение к совместному действию, в котором участвует и сам говорящий, выражается с помощью местоимения ni:
Если воля говорящего не адресуется субъекту, а передаётся через посредство собеседника, применяется личное местоимение, обозначающее субъект, или его название:
В некоторых случаях волеизъявление говорящего может быть направлено на себя самого или вообще не иметь адресата:
Выражение «да здравствует!» переводится как «vivu!» (пусть живёт):
Приветствия и пожелания обычно являются усечениями более длинной фразы: