2. That the cession of the islands lying between Sicily and Italy, which the peace of 513 prescribed to the Carthaginians, did not include the cession of Sardinia is a settled point (III. II. Remarks On the Roman Conduct of the War); but the statement, that the Romans made that a pretext for their occupation of the island three years after the peace, is ill attested. Had they done so, they would merely have added a diplomatic folly to the political effrontery.

3. III. II. The War on the Coasts of Sicily and Sardinia.

4. III. VIII. Changes in Procedure.

5. II. I. Restrictions on the Delegation of Powers.

6. That this was the case may be gathered partly from the appearance of the 'Siculi' against Marcellus (Liv. xxvi. 26, seq.), partly from the 'conjoint petitions of all the Sicilian communities' (Cicero, Verr. ii. 42, 102; 45, 114; 50, 146; iii. 88, 204), partly from well-known analogies (Marquardt, Handb. iii. i, 267). Because there was no commercium between the different towns, it by no means follows that there was no concilium.

7. The right of coining gold and silver was not monopolized by Rome in the provinces so strictly as in Italy, evidently because gold and silver money not struck after the Roman standard was of less importance. But in their case too the mints were doubtless, as a rule, restricted to the coinage of copper, or at most silver, small money; even the most favourably treated communities of Roman Sicily, such as the Mamertines, the Centuripans, the Halaesines, the Segestans, and also in the main the Pacormitaus coined only copper.

8. This is implied in Hiero's expression (Liv. xxii. 37): that he knew that the Romans made use of none but Roman or Latin infantry and cavalry, and employed 'foreigners' at most only among the light-armed troops.

9. This is shown at once by a glance at the map, and also by the remarkable exceptional provision which allowed the Centuripans to buy to any part of Sicily. They needed, as Roman spies, the utmost freedom of movement We may add that Centuripa appears to have been among the first cities that went over to Rome (Diodorus, l. xxiii. p. 501).

10. This distinction between Italy as the Roman mainland or consular sphere on the one hand, and the transmarine territory or praetorial sphere on the other, already appears variously applied in the sixth century. The ritual rule, that certain priests should not leave Rome (Val. Max. i. i, 2), was explained to mean, that they were not allowed to cross the sea (Liv. Ep. 19, xxxvii. 51; Tac. Ann. iii. 58, 71; Cic. Phil. xi. 8, 18; comp. Liv. xxviii. 38, 44, Ep. 59). To this head still more definitely belongs the interpretation which was proposed in 544 to be put upon the old rule, that the consul might nominate the dictator only on 'Roman ground': viz. that 'Roman ground' comprehended all Italy (Liv. xxvii. 5). The erection of the Celtic land between the Alps and Apennines into a special province, different from that of the consuls and subject to a separate Standing chief magistrate, was the work of Sulla. Of course no one will Urge as an objection to this view, that already in the sixth century Gallia or Ariminum is very often designated as the 'official district' (provincia), usually of one of the consuls. Provincia, as is well known, was in the older language not - what alone it denoted subsequently - a definite space assigned as a district to a standing chief magistrate, but the department of duty fixed for the individual consul, in the first instance by agreement with his colleague, under concurrence of the senate; and in this sense frequently individual regions in northern Italy, or even North Italy generally, were assigned to individual consuls as provincia.

11. A standing Roman commandant of Corcyra is apparently mentioned in Polyb. xxii. 15, 6 (erroneously translated by Liv. xxxviii. ii, comp. xlii. 37), and a similar one in the case of Issa in Liv. xliii. 9. We have, moreover, the analogy of the praefectus pro legato ins (Orelli, 732), and of the governor of Pandataria (Inscr. Reg. Neapol. 3528). It appears, accordingly, to have been a rule in the Roman administration to appoint non-senatorial praefecti for the more remote islands. But these 'deputies' presuppose in the nature of the case a superior magistrate who nominates and superintends them; and this superior magistracy can only have been at this period that of the consuls. Subsequently, after the erection of Macedonia and Gallia Cisalpina into provinces, the superior administration was committed to one of these two governors; the very territory now in question, the nucleus of the subsequent Roman province of Illyricum, belonged, as is well known, in part to Caesar's district of administration.

12. III. VII. The Senones Annihilated.

13. III. VII. Breach between Rome and Tarentum.

14. III. VII. Construction of New Fortresses and Roads.

15. These, whom Polybius designates as the 'Celts in the Alps and on the Rhone, who on account of their character as military adventurers are called Gaesatae (free lances)', are in the Capitoline Fasti named Germani. It is possible that the contemporary annalists may have here mentioned Celts alone, and that it was the historical speculation of the age of Caesar and Augustus that first induced the redactors of these Fasti to treat them as 'Germans'. If, on the other hand, the mention of the Germans in the Fasti was based on contemporary records - in which case this is the earliest mention of the name - we shall here have to think not of the Germanic races who were afterwards so called, but of a Celtic horde.

CHAPTER IV

Hamilcar and Hannibal

1. Our accounts as to these events are not only imperfect but one-sided, for of course it was the version of the Carthaginian peace party which was adopted by the Roman annalists. Even, however, in our fragmentary and confused accounts (the most important are those of Fabius, in Polyb. iii. 8; Appian. Hisp. 4; and Diodorus, xxv. p. 567) the relations of the parties appear dearly enough. Of the vulgar gossip by which its

Вы читаете The History of Rome. Book III
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату